有奖纠错
| 划词

1.Le dio la vena y se fue a América.

1.他一来潮就去了美洲。

评价该例句:好评差评指正

2.Los mineros encontraron una vena de oro en la galería.

2.矿工们在巷道内发现了金矿的矿脉

评价该例句:好评差评指正

3.Me he cortado una vena y no puedo parar la hemorragia.

3.我割了一段静脉所以流不止。

评价该例句:好评差评指正

4.El cirujano estranguló la vena con las pinzas para detener la hemorragia.

4.外科医生用夹子钳住静脉

评价该例句:好评差评指正

5.La sangre circula por las arterias y venas.

5.过动脉和静脉进行循环.

评价该例句:好评差评指正

6.Tiene vena de músico.

6.他有当音乐家的天资

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


世界, 世界杯, 世界大战, 世界的, 世界地图, 世界各地都有的, 世界观, 世界级的, 世界纪录, 世界性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

糊涂神判

1.Pues, si quieres, nos cortamos las venas aquí todos.

那, 如果你想, 咱们都在这割静脉.

「糊涂神判」评价该例句:好评差评指正
茱莉亚眼睛 (精选片段)

2.Dela Nora tiene razón, yo una vez pensé en cortarme las venas.

德拉诺拉说对,有次就想割脉。

「茱莉亚眼睛 (精选片段)」评价该例句:好评差评指正
霍乱时期爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

3.Fermina Daza sintió el torrente de sangre atropellado en sus venas, y entonces se atrevió.

费尔米纳觉得往上涌忍无可忍了。

「霍乱时期爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

4.La transparencia de su piel era tal que bajo ella parecían percibirse, azuladas, todas las venas de su organismo.

肌肤细腻透明,几乎可以看到皮肤下青蓝

「双语读物《时间针脚》」评价该例句:好评差评指正
Barrios de Madrid 畅游马德里街区

5.Un momento de la historia en el que por mis venas corría teatro, novela y poesía.

那是一个戏剧、小说和诗歌在中流淌历史时刻。

「Barrios de Madrid 畅游马德里街区」评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

6.Porque, bueno, la sangre prácticamente corre por las venas y en cuanto al negro, simboliza el alma, la madre tierra.

液实际上流淌在中,而征着灵魂和,和大地母亲。

「Gastón Luna 环游世界」评价该例句:好评差评指正
作家人物志

7.Su libro " Las venas abiertas de América Latina" fue prohibido tanto en Uruguay como en Chile.

《拉丁美洲被切开》一书在乌拉圭和智利都成为禁书。

「作家人物志」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

8.La vena se transforma en un ligamento que va desde el ombligo al ligamento redondo del hígado.

静脉变成了从肚脐到肝脏圆韧带韧带。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

9.Alrededor del esqueleto hay músculos, nervios, arterias y venas que forman las capas de tejido blando del cuerpo.

骨骼周围有肌肉、神经、动脉和静脉,它们组成了人体软组织层。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

10.No me digáis que no mola pensar que tiene uno sangre neandertal en las venas.

别告诉你不觉得这很酷,想想看,你里流淌着尼安德特人机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

11.Cuando pienso en las pruebas reales se me hiela la sangre en las venas.

想到真正测试时,液在中变冷机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

12.Helaba la sangre en las venas.

它使液变冷机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

13.Estos capilares están compuestos por los 2, venas y arterias a la vez.

这些毛细管同时由静脉和动脉组成。机翻

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

14.Como ves la circulación fetal es una excepción, porque es la vena la que lleva la sangre oxigenada.

正如您所看到,胎儿循环是一个例外,为它是静脉输送含氧液。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

15.Sube las gradas saltando, cuenta cada una en su cabeza y disfruta sintiendo la sangre corriendo por sus venas.

跳上台阶,在心里数着每一个台阶,享受液在中流动感觉机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

16.La sangre ruge por las arterias y las venas.

液在动脉和静脉中咆哮机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

17.Así es, las arterias y las venas también están conectadas en algunas partes del cuerpo, como los alveolos.

没错, 动脉和静脉在身体某些部位也是相连,比如肺泡。机翻

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

18.El útero en expansión puede presionar las venas y causar acumulación de líquido en piernas y pies.

扩张子宫会对静脉施加压力,导致腿部和脚部积液。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

19.Las venas son las tuberías que devuelven la sangre al corazón, sangre a las que ya se les ha sacado el oxígeno.

静脉是将从氧气中汲取液返送回心脏。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

20.Sus padres, Pablo y Gema, se dieron cuenta rápidamente de que su hijo no era como los demás y que el fútbol corría por sus venas.

父母巴勃罗和赫玛,很快就意识到他们儿子和其他人不一样,足球在他里流动

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


市场价, 市场力量, 市场调查, 市府大楼, 市价, 市郊, 市郊的, 市郊居民, 市侩, 市民,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接