有奖纠错
| 划词

Sr. Presidente: Con su venia, quisiera decir algunas palabras en respuesta a la primera y a la segunda intervención de mi amigo, el Sr.

先生,请允朋友乔维奇先生所作第一次和第二次发言进行答复。

评价该例句:好评差评指正

Con la venia del Consejo, procederemos ahora a abordar los progresos hechos y los problemas encarados en la aplicación de la hoja de ruta, documento del que creo que todos los miembros del Consejo de Seguridad tienen copia.

征得安可,们现在要谈一谈们在执行路线图方面进展和问题——们认为,路线图影印本已分发安全每位成员。

评价该例句:好评差评指正

Salvo que se obtenga la autorización del Director General, no se pueden incoar acciones civiles o penales contra ellos por actos cometidos en servicio, y el Director General sólo concede esa venia cuando los actos en cuestión no estén relacionados con las funciones de los agentes.

除得主任同意,否则,对于任何与他们工作有关行为都不能采取民事或刑事行动,只有这种行为与他们职责无关时主任才表示同意。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


开幕, 开幕的, 开幕式, 开排水沟, 开盘, 开盘价, 开炮, 开篷, 开辟, 开辟水道,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Promoción fantasma 不想在毕业前死去

¿Que venia? Este no es un tribunal.De echo, ni sé quién es usted.

什么允许不允许?这又不是法庭。你是谁我都不知道。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Antiguo libro es ese —dijo el cura—, y no hallo en él cosa que merezca venia.

“那是本古书,”神甫说,“我没发现它有什么可以获得宽恕

评价该例句:好评差评指正
丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Sí, sus cabezas se han perdido, con la venia de Su Majestad - gritaron los soldados como respuesta.

" 他们已经掉了,陛下!" 士兵大声

评价该例句:好评差评指正
丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

El Conejo Blanco se puso las gafas. -¿Por dónde debo empezar, con la venia de Su Majestad? -preguntó.

白兔戴上了眼镜,问道," 我该从哪儿开始呢?陛下。"

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Un vendedor vestido de etiqueta, enjuto y pálido, le hizo una venia teatral al besarle la mano, y se puso a sus órdenes.

一个苍白消瘦店员穿着正装,夸张地弯下腰亲吻了她手,等候她吩咐。

评价该例句:好评差评指正
丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Faltan todavía muchas pruebas, con la venia de Su Majestad –dijo el Conejo Blanco, poniéndose apresuradamente de pie-. Acaba de encontrarse este papel.

" 陛下,好了,又发现新証据了。" 白兔急忙跳起来说," 这是才拾到一张纸。"

评价该例句:好评差评指正
丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Con la venia de Su Majestad -dijo el Valet-, yo no he escrito este papel, y nadie puede probar que lo haya hecho, porque no hay ninguna firma al final del escrito.

这时,武士开口了:" 陛下,这不是我写,他们也不能証实是我写。末尾并没有簽名。"

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


开渠, 开缺, 开刃, 开塞钻, 开色情玩笑的, 开墒, 开设, 开始, 开始部分, 开始成熟,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接