有奖纠错
| 划词

Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.

老兵在兵营里享有特权。

评价该例句:好评差评指正

Se debe cargar mayor responsabilidad a los cuadros veteranos.

应该让老干部担负起较的责任.

评价该例句:好评差评指正

Ya hemos comunicado el proyecto con los obreros veteranos.

我们的计划已和老工人商量过了。

评价该例句:好评差评指正

El obrero veterano es objeto de la estimación de todos.

那位老工人受到家的尊敬.

评价该例句:好评差评指正

El obrero veterano conoce si funciona bien su máquina por los ruidos.

那个老工人听声音就能知道他的机器是否运转正常。

评价该例句:好评差评指正

Es digno hijo del veterano revolucionario.

他不愧是老革命家的后.

评价该例句:好评差评指正

Rendimos un gran homenaje a los veteranos de la segunda guerra mundial.

我们向第战的老兵们致以崇高敬意。

评价该例句:好评差评指正

Algunos clientes veteranos ya han recibido hasta 18 préstamos del programa en el último decenio.

一些较年长的顾客在过去十年从方案获得多达18笔贷款。

评价该例句:好评差评指正

Además, las autoridades saharauis de los campamentos se apropian de las pensiones de los soldados saharauis veteranos del ejército español.

另外,从西班牙军队退役的撒哈拉士兵的养老金被难民营中的撒哈拉当局挪作他用。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en francés): Tiene la palabra el General Sagadat Nurmagambetov, representante de Kazajstán y veterano de la segunda guerra mundial.

主席(以法语发言):我请哈萨克斯、第战老兵萨加达特·努尔马甘别托夫将军发言。

评价该例句:好评差评指正

Los veteranos de guerra y las personas discapacitadas raras veces pueden hacer valer sus derechos al empleo en situaciones de fuerte desempleo general.

在总的就业形势恶化的情况下,失业的老兵和残疾人很难实现其就业权。

评价该例句:好评差评指正

También se prohibió la participación activa de veteranos de guerra en futuras ceremonias, y actualmente se están revisando las normas que rigen la celebración de esas ceremonias.

另外,还禁止老兵积极参与未来的仪式活动,目前正在改写未来仪式的规则手册。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, quisiera decir que el Gobierno de la Federación no ha cumplido con los compromisos y las promesas que contrajo con el Banco Mundial de recortar las prestaciones para los veteranos.

在这方面,我想说,联邦政府未能履行它向银行作出的关于减少老兵福利的承诺和许诺。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Ministerio de Asuntos de la Mujer y los Veteranos ha orientado sus medidas hacia la reducción de las disparidades basadas en el sexo y el mejoramiento de la igualdad entre los sexos en la salud, la educación, la agricultura y la protección jurídica.

同时,在妇女和复员军人事务部的领导下,还开展了在卫生保健、教育、农业和法律保护方面消除两性悬殊、改善两性平等的工作。

评价该例句:好评差评指正

Las filas de veteranos de la segunda guerra mundial se van reduciendo, y nuestro deber sagrado es ser merecedores de sus logros, apoyar a los héroes que lucharon en el frente y a los que trabajaron arduamente en la retaguardia, y rodearlos de afecto y atenciones.

战的老兵人数正在减少,我们的神圣职责是不辜负他们的成就,支持在前线战斗的英雄、在后方劳作的英雄,并给他们温暖和关爱。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos establecieron oficinas de asuntos de la mujer y cuestiones de género en un gran número de oficinas y departamentos, como la Administración de Alimentos y Medicamentos, el Departamento de Trabajo, el Departamento de Asuntos de Veteranos, el Departamento de Defensa, el Departamento de Estado y las dependencias de ayuda para el desarrollo.

美国在许多办公室和部委(其中包括食品药品管理局、劳工部、退伍军人事务部、国防部和国务院)以及发展援助领域设立了妇女和性别问题办公室。

评价该例句:好评差评指正

Entre los seis miembros del Consejo de Ministros de Bosnia y Herzegovina hay una mujer (16,7%); entre los 15 miembros del Gobierno de la Federación de Bosnia y Herzegovina son mujeres dos de los ministros (13,3%) (agricultura y cuestiones relativas a los veteranos de guerra), y entre los 19 miembros del Gobierno de la República Srpska hay una mujer ministra (justicia).

在波黑部长会议的6名成员中,只有1名是妇女(16.7%),在波黑联邦政府15名成员中,只有2名妇女(13.3%)担任部长(农业部和退伍军人事务部),在斯普斯卡共和国政府的19名成员中,有一名妇女担任部长(司法部)。

评价该例句:好评差评指正

Los órganos encargados en la Federación de Bosnia y Herzegovina son el Ministerio de Trabajo y Política Social y el Ministerio para la Protección de los Veteranos de Guerra, junto con los ministerios similares a nivel cantonal, y en la República Srpska, el Ministerio de Trabajo y de Protección de los Veteranos de Guerra y el Ministerio de Salud y Protección Social.

在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦机关中负责的是劳动和社会政策部以及战争老兵保护部,在州一级也有类似的部委。 在塞族共和国,主管当局是劳动和战争老兵保护部以及卫生和社会保障部。

评价该例句:好评差评指正

Sorprende la conclusión de que la pobreza no es fundamentalmente un problema de los desempleados, las personas desplazadas y las familias de los veteranos muertos en la guerra, porque estas categorías constituyen menos del 50% de los pobres, sino que la mayoría de los pobres son familias con hijos y unos ingresos reducidos, ya que un solo salario no basta para que la familia se mantenga por encima del umbral de pobreza.

一个令人瞩目的结论是,贫困并不主要是失业者、流离失所的残疾人和死亡老战士的家属问题,因为这类人员在贫困者中不到50%,而部分贫困者是有孩子的家庭,由于收入低,因此一份工资不足于使整个家庭维持在贫困线以上。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales, en su calidad de organismo del Estado encargado de la lucha contra los males sociales, trabajó junto a los Ministerios de Seguridad Pública, de Cultura e Información, del Interior y de Salud en la formulación de las directrices correspondientes; colaboró con organizaciones de masas como el Frente Patriótico, la Unión de Mujeres, la Unión de Jóvenes, la Confederación del Trabajo y la Unión de Veteranos en la realización de campañas con la participación de sus miembros y la sociedad en general, con el objeto de combatir los vicios sociales, incluidas la prostitución y la trata de mujeres y niños.

正如打击社会问题国家管理机构那样,劳动、残疾者和社会事务部与公安部、文化和通讯部、内政部及卫生部合作,发布了有关的指导性文件;与民众组织如祖国阵线、妇女联合会、青年团、劳工联盟及退伍军人联盟合作,发起了多次由其成员和整个社会参与的打击各种社会恶习(包括卖淫及贩卖妇女和儿童)的活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


壮观的, 壮锦, 壮举, 壮阔, 壮丽, 壮丽的, 壮丽的景色, 壮丽的史诗, 壮烈, 壮烈牺牲,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Habéis sido los veteranos del sufrimiento fructífero.

你们是人为痛苦的长期受难者。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

No dicen nada de los veteranos -preguntó.

" 没提这些你们老兵吗?" 她问。

评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

Usted sabe que la gente no respeta a los veteranos por lo mismo que respeta a los sacerdotes.

您知道,人们尊敬神父,可并不尊敬兵油子。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Que nadie me joda -dijo-. Ni mi papá con sus pelotas de veterano.

" 谁也别扯淡," 他说," 就是的亲爸爸也别。"

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Los soldados, veteranos y cargados con su equipo, nunca podrían alcanzar a un muchacho cuyas piernas movía el mismo fuego.

那群卫兵年纪也不小,加上全副武装,根本不可能追上双腿如火势般迅猛的少年。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

O el camerunés Roger Milla, que en EE.UU. se convirtió en el jugador más veterano en marcar un gol, con 42 años.

或者是喀麦隆球员罗杰·米拉,在美国世界杯上成为年纪最大的进球球员,42岁。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Los turistas estaban otra vez en la calle, y había música en la plaza de los veteranos, que apenas sí tenían ánimos para golpear los boliches de la petanca.

游客们了街上,广场上放着音乐,玩滚球的老兵们几乎连击球的力气都没有了。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Ella fue la única mujer de Gran Bretaña que pasó once (11) años y medio ininterrumpidos en el poder como primera ministra. Ella fue la primera ministra británica más veterana del siglo XX.

她是英国唯一一位女首相并连任11年半,也是英国连续执政时间最长的首相2她是20世纪英国在任时间最长的首相。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

No le preguntó por la evolución de la enfermedad, pues sabía que, como buen militar veterano que era, iba a darle una respuesta franca y directa, y él no estaba preparado para eso.

他没有问病情,因为父亲会以一个军人的诚实答他,而他不想听那真实的答。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Nicolás Ricardo Márquez fue un veterano condecorado de la Guerra de los Mil Días, cuyos relatos de la revuelta contra el gobierno conservador colombiano inclinaron a Gabriel García Márquez para el lado socialista.

尼古拉斯·里卡多·马尔克斯是千日战争的授勋老兵。他对哥伦比亚保守党政府的反抗使加夫列尔·加西亚·马尔克斯持有社会主义观点。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Volvemos a la Puerta del Sol y caminamos un poco más para llegar a la segunda parada de la ruta, una de las direcciones del bar Las Bravas, un veterano fundado en 1960.

太阳门广场,再走一段路就能达路线的第二站,Las Barvas酒吧的分店之一,这是成立于1960年的老牌酒吧。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Su infancia transcurrió entre las historias bélicas de su abuelo, un veterano que luchó en la guerra de los mil días y las leyendas y fábulas de su abuela, quien tenía sueños premonitorios y se los tomaba muy en serio.

他的童年是听着祖父的战争故事度过的,他的祖父参与了千日战争,他还听他祖母讲的传说和寓言故事,他的祖母会做预知梦,还会严肃对待这些梦。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Uno de los artistas españoles más veteranos y prestigiosos.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Y nos queda por destacar el personaje del abuelo abraham simpson, un hombre mayor y senil, un veterano de guerra.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Como en The Warriors, bandas corriendo por las calles, sembrando el caos, veteranos peligrosísimos incapaces de incorporarse a la vida normal...un desastre.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Cuando te encuentras a un grupo de gente, no sé, los más veteranos que te ayudan al inicio de los niveles, eso siempre se agradece mucho.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast」Charlas Hispanas

Y esto lo tiene muy claro el veterano de guerra del reino unido tommy, un señor de 99 años que vive en bet forte, al noreste de londres.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

A que sean perfiles intachables, veteranos con largo recorrido en los asuntos de los que tienen que hablar y sin haber pertenecido a la política en los últimos 5 años.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Es un equipo que tiene gente veterana como Keylor, Pelso, como Brian Ruiz, que saben de qué va esto, que están acostumbrados a jugar en Europa y conocen bien a la selección española.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Y después había otra persona que era un antiguo, un veterano de la guerra del 2014, que me lo resumió en una frase muy contundente, que es en cinco días me convirtieron en un vegetal.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


状况, 状貌, 状态, 状语, 状元, 状纸, 状子, , 撞、击, 撞车,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接