有奖纠错
| 划词

Se encarga de la vigilancia del edificio.

他负责看守大楼。

评价该例句:好评差评指正

En el estadio había mucha vigilancia.

当时体育场有许多警卫。

评价该例句:好评差评指正

Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.

约旦向监测小组所作的正式简报。

评价该例句:好评差评指正

No obstante es necesario mantener la vigilancia a ese respecto.

方面需要继续保持警惕。

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia, han cesado las actividades del Comité Conjunto de Vigilancia.

因此,联合监测委员会的活动已结束。

评价该例句:好评差评指正

No lleva a cabo vigilancia electrónica porque carece del equipo necesario.

我们没有进行电子监视活动,因为我们没有相关设备。

评价该例句:好评差评指正

Al parecer, estas prácticas tienen lugar sin vigilancia judicial o salvaguardia jurídica alguna.

些做法似乎没有司法监督或任何其他法律保障的情况实施的。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no los produjo mientras estuvo sujeto a vigilancia y verificación permanentes.

不过,伊拉克不断监测与核查之没有样做。

评价该例句:好评差评指正

Los gobiernos siguieron prestando atención creciente a la vigilancia de los cultivos ilícitos.

各国政府继续更加注意对非法作物种植的监测。

评价该例句:好评差评指正

Por último, se debe encomendar al coordinador residente la vigilancia de los resultados alcanzados.

最后,驻地协调员应被授权监督所取得的成果。

评价该例句:好评差评指正

Un ejemplo de ese apoyo es el Centro de Vigilancia Cooperativa de Amman (Jordania).

约旦安曼成立的合作监测中心种支持的一个例子。

评价该例句:好评差评指正

Los países proveedores están tratando de ejercer mayor vigilancia sobre sus controles de exportación.

供应国目前其出口控制方面正努力保持更大的警惕性。

评价该例句:好评差评指正

Además, la residencia del autor está bajo la vigilancia de policías vestidos de paisano.

除此之外,便衣警察还将他的住宅置于监视之

评价该例句:好评差评指正

Cabe también mantener la vigilancia frente a la centralización del poder en ciertos círculos.

还应该警惕某些领域再次出现主要强权中心主义。

评价该例句:好评差评指正

El Centro dispone de una unidad especial dedicada a la vigilancia de actos antisemitas.

该中心有一个监测反犹行为的专门单位。

评价该例句:好评差评指正

Se acordó con la policía que duplicara su vigilancia en relación con estos problemas.

已经同警察签署了一项合同,把他们对些问题的监督增加一倍。

评价该例句:好评差评指正

El mandato incluye la vigilancia, el establecimiento de capacidades, la cooperación técnica y la promoción.

项任务包括监测、能力建设、技术合作和宣传工作。

评价该例句:好评差评指正

En otros países no se han establecido sistemas dedicados específicamente a la vigilancia de la desertificación.

另外一些国家尚未建立专门用于进行荒漠化监测的系统。

评价该例句:好评差评指正

Elaboración de instrumento de vigilancia del LADA.

开发一个旱地退化评估监测工具。

评价该例句:好评差评指正

Esa enumeración comprende cercas, señales, avisos y vigilancia.

所列措施包括竖立栅栏、标志,发出警告和进行监视。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gálido, galileo, galillo, galimatías, galio, galipapo, galiparla, galiparlista, galipote, galizabra,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Se empeñó en una vigilancia disimulada pero implacable.

菲兰达开始不断地秘密观察梅梅。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El hospital sigue bajo estricta vigilancia, ¿no es así?

“这医院还处在严密警戒中,是吗?”

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Cada diez kilómetros hay torres de vigilancia.

每隔十公里长城上就有一座烽火台。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Cuando metía y sacaba las cosas del fardel, lo hacía con la mayor vigilancia del mundo.

当他往进放东西或往出取东西时,他都会格外谨慎小心。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A ellos les gusta descansar en esta posición ya que es más adecuada para una vigilancia en general.

它们喜欢以这种姿势休息,因为这更适合于一般监视行为。

评价该例句:好评差评指正
潘神迷宫

Ninguno de nosotros no ha regresado, los puestos de vigilancia no responden nuestras llamadas.

剩下人都没回来,监视点也没人回应。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

No se le vio salir después y, conforme instrucciones, se ha redoblado la vigilancia alrededor de la casa.

之后再也没有见他出指示,已加强了对他家监视。”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es un mecanismo informal de vigilancia social para ponerle límites a quienes pretenden " pasarse de la raya" .

它是一种非社会治安机制,对那些试图“越轨”人进行限制。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Capitán Shi, acaban de comunicarnos que la ruta ha sido peinada y todos los puestos de vigilancia están operativos.

“史队,刚才他们来电话,说沿路又摸了一遍,所有警戒位也布置好了。”

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

La OMS está en contacto con los gobiernos para que aumenten la vigilancia.

世卫组织在与各国政府联系以加强监测。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El programa involucraba tácticas como infiltración, vigilancia, desacreditación de individuos y provocación de conflictos.

该计划涉及渗透、监视、抹黑个人和挑起冲突等策略。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Tristemente, internet y nuestros dispositivos móviles se transformaron en la mayor herramienta de vigilancia global.

可悲是,互联网和我们移动设备已成为全球监控最佳工具。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年5月合集

La OMS está reforzando las campañas educativas comunitarias y sigue con la vigilancia y la vacunación.

世界卫生组织在加强社区教育活动,并继续进行监测和疫苗接种。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

La OMS considera muy importante que los estados de las Américas extremen la vigilancia y estén preparados.

世卫组织认为, 美洲各国保持高度警惕并做好准备非常重要。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

En 2023, de los 87 países en los que se reforzó la vigilancia, nueve notificaron niveles elevados de resistencia.

2023 年,在加强监测 87 个国家中,有 9 个国家报告了高水平抵抗。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Pero la vigilancia a gran escala de esta especie aún está en pañales, y se necesitan urgentemente más investigaciones y datos.

但对该物种大规模监测仍处于起步阶段,迫切需要更多研究和数据。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los casi 9.000 kilómetros de paredes, con un promedio de 7 metros de alto y 6.4 de ancho, contaban con torres de vigilancia.

城墙长达近9000公里,平均高7米,宽6.4米,设有瞭望塔。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

No obstante lo cual, el jefe de la estación expidió telegramas a las estaciones del trayecto, ascendentes y descendentes, y le prometió ejercer una vigilancia minuciosa.

然而,站长到处都打过电话了,让他放心,已经部署了严密监视来寻找她踪影。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Una de las cosas que más preocupa es la privacidad de los datos de los usuarios y el potencial aumento de la vigilancia que puede implicar.

最令人担心事情有用户信息隐私问题,以及可能涉及监控增加。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Muchos casos no son reportados debido a la falta de vigilancia y el temor del impacto negativo sobre el comercio o el turismo en las zonas afectadas.

由于缺乏监管以及担心对受影响地区贸易或旅游产生负面影响,许多病例没有被上报。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gallardía, gallardo, gallareta, gallarfete, gallarón, gallaruza, gallear, gallegada, gallego, galleguismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接