有奖纠错
| 划词

Se encarga de la vigilancia del edificio.

他负责看守大楼。

评价该例句:好评差评指正

En el estadio había mucha vigilancia.

当时在体育场有许多警卫

评价该例句:好评差评指正

Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.

约旦向监测小组所作的正式简报

评价该例句:好评差评指正

No obstante es necesario mantener la vigilancia a ese respecto.

然而,在这方面需要保持警惕。

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia, han cesado las actividades del Comité Conjunto de Vigilancia.

此,联合监测委员会的活已结束

评价该例句:好评差评指正

No lleva a cabo vigilancia electrónica porque carece del equipo necesario.

但是我们没有进行电子监视我们没有相关设备。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no los produjo mientras estuvo sujeto a vigilancia y verificación permanentes.

不过,伊拉克在不断监测与核查之下没有这样

评价该例句:好评差评指正

Al parecer, estas prácticas tienen lugar sin vigilancia judicial o salvaguardia jurídica alguna.

这些法似乎是在没有司法监督或任何其他法律保障的情况下实施的。

评价该例句:好评差评指正

Los gobiernos siguieron prestando atención creciente a la vigilancia de los cultivos ilícitos.

各国政更加注意对非法作物种植的监测

评价该例句:好评差评指正

Los países proveedores están tratando de ejercer mayor vigilancia sobre sus controles de exportación.

供应国目前在其出口控制方面正努力保持更大的警惕性

评价该例句:好评差评指正

Cabe también mantener la vigilancia frente a la centralización del poder en ciertos círculos.

还应该警惕在某些领域再次出现主要强权中心主义。

评价该例句:好评差评指正

Además, la residencia del autor está bajo la vigilancia de policías vestidos de paisano.

除此之外,便衣警察还将他的住宅置于监视之下。

评价该例句:好评差评指正

Un ejemplo de ese apoyo es el Centro de Vigilancia Cooperativa de Amman (Jordania).

在约旦安曼成立的合作监测中心就是这种支持的一个例子。

评价该例句:好评差评指正

Se acordó con la policía que duplicara su vigilancia en relación con estos problemas.

已经同警察签署了一项合同,把他们对这些问题的监督增加一倍。

评价该例句:好评差评指正

El Centro dispone de una unidad especial dedicada a la vigilancia de actos antisemitas.

该中心有一个监测反犹行的专门单位。

评价该例句:好评差评指正

El mandato incluye la vigilancia, el establecimiento de capacidades, la cooperación técnica y la promoción.

这项任务包括监测能力建设、技术合作和宣传工作。

评价该例句:好评差评指正

En otros países no se han establecido sistemas dedicados específicamente a la vigilancia de la desertificación.

另外一些国家尚未建立专门用于进行荒漠化监测的系统。

评价该例句:好评差评指正

Elaboración de instrumento de vigilancia del LADA.

开发一个旱地退化评估监测工具。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que elevar la vigilancia.

我们要提高警惕。

评价该例句:好评差评指正

Esa enumeración comprende cercas, señales, avisos y vigilancia.

所列措施包括竖立栅栏、标志,发出警告和进行监视

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cambroño, cambrún, cambucha, cambucho, cambuí, cambujo, cambullón, cambur, cambute, cambutera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Se empeñó en una vigilancia disimulada pero implacable.

菲兰达开始不断地秘密观察梅梅。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El hospital sigue bajo estricta vigilancia, ¿no es así?

“这医院还处在严密警戒是吗?”

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Cada diez kilómetros hay torres de vigilancia.

每隔十公里长城上就有一座烽火台。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Cuando metía y sacaba las cosas del fardel, lo hacía con la mayor vigilancia del mundo.

当他往西或往出取西时,他都会格外谨慎小心。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

En voz baja se preguntaban el porqué de aquella vigilancia.

他们低声地相互打听,干吗还要这么严密监视呢?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A ellos les gusta descansar en esta posición ya que es más adecuada para una vigilancia en general.

它们喜欢以这种姿势休息,因为这更适合一般的监视行为。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

No se le vio salir después y, conforme instrucciones, se ha redoblado la vigilancia alrededor de la casa.

之后再也没有见他出门。遵照指示,已加强了对他家附近的监视。”

评价该例句:好评差评指正
潘神的迷宫

Ninguno de nosotros no ha regresado, los puestos de vigilancia no responden nuestras llamadas.

剩下的人都没回来,监视点也没人回应。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es un mecanismo informal de vigilancia social para ponerle límites a quienes pretenden " pasarse de la raya" .

它是一种的社会治安机制,对那些试图“越轨”的人行限制。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Capitán Shi, acaban de comunicarnos que la ruta ha sido peinada y todos los puestos de vigilancia están operativos.

“史队,刚才他们来电话,说沿路又摸了一遍,所有警戒位也布置好了。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Y una vigilancia discreta sobre el sospechoso.

并对嫌疑人行谨慎监视

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Hay que insistir en prevención, vigilancia y control.

我们要坚持预防、监测、控制。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Con las olas de calor, extrema la vigilancia sobre sus animales.

随着热浪的袭来,他对自己的动物保持着极大的警惕

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La Xunta mantiene activo el plan de vigilancia de los ríos.

Xunta 维持河流监测计划。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

No solo la vigilancia, sino también poder educar en este sentido.

不仅是监视而且能够从这个意义上行教育。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Primero bombardearon las torres con drones anulando el sistema de vigilancia.

首先,他们用无人机轰炸了塔楼,破坏了监视系统。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

La OMS está en contacto con los gobiernos para que aumenten la vigilancia.

世卫组织在与各国政府联系以加强监测

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Ahora, junto con Vigilancia Aduanera, continuarán con la investigación en el puerto.

现在,他们将与海关监管部门一起继续在港口行调查。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

La vigilancia se ha intensificado en las aguas cercanas a la ciudad autónoma.

该自治城市附近海域的监测已加强。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年5月合集

La OMS está reforzando las campañas educativas comunitarias y sigue con la vigilancia y la vacunación.

世界卫生组织在加强社区教育活动,并继续监测和疫苗接种。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


camerógrafo, Camerún, camerunense, camerunés, camíbar, camilla, camillero, camilucho, camina, camina.,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接