Ha perdido la visión de un ojo.
他一只眼睛失明。
Con este traje me voy hecho una visión .
穿这身衣服我简直变丑八怪.
Ha comprado una visión de cuadro.
他买幅极为难看的画。
Todos debemos trabajar para hacer realidad esa visión.
我们都必须为实现这一构想而努力。
Con nuestro apoyo sostenido esa visión se hará realidad.
有我们的继续支持,这一设想就能实现。
Hoy, quisiera compartir nuestra visión de las nuevas Naciones Unidas.
今天,我要表达对一联合国的构想。
Por ello, es preciso mantener una visión equilibrada sobre los diferentes problemas.
因此,重要的是,对各种问题保持一种平衡的看法。
Permítaseme decir claramente que Rumania valora la visión de reforma del Secretario General.
请允许我直截当地指出,罗马尼亚珍视秘书的改革憧憬。
Esperamos con gran interés colaborar estrechamente con ustedes para hacer realidad esa visión.
我们期待与联合国密切合作,使这一理想变现实。
Por lo tanto, tenemos que redefinir nuestra visión de la seguridad del mundo.
因此,我们必须重明确我们对世界安全的设想。
Encareció a tener una visión holística sostenible que no sea exclusivamente desarrollista.
她呼吁有一整体的可持续性的发展观而不仅仅是基于经济增。
El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.
部应该专注于整体观念,而不是别活动。
Se trata de medidas positivas para hacer realidad la visión del Consenso de Monterrey.
这些都是实现《蒙特雷共识》愿景的积极步骤。
Ese enfoque equilibrado deja patente nuestra visión de cómo debería tratarse esta cuestión.
这种平衡的做法反映我们关于如应该如何处理这问题的想法。
Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.
我认为你已经使我们对本会议能够做什么产生信心。
Los buenos dirigentes son conscientes de la importancia de proporcionar una visión a sus ciudadanos.
好领导人认识到为其人民提供远景的重要性。
La Plataforma de Acción de Beijing es un instrumento esencial para hacer realidad esa visión.
《北京行动纲要》为实现这一远景指出关键的道路。
Así pues, adoptó una importante medida para completar la visión de un futuro Estado palestino.
就此为实现一未来巴勒斯坦国的远景迈出重要的一步。
Año tras año la Comisión aprueba resoluciones idénticas sin una visión de conjunto ni prioridades claras.
然而,它年复一年的通过完全一样的决议,没有一总的远景规划或明确的目标。
Visión estratégica de largo plazo de la ONUDI.
工发组织战略性期构想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Así que quiero que tengas otra visión.
那就再来个幻象。
Estas relaciones revolucionaron la visión del mundo de ambos.
这种联系改变了两者世界。
Por supuesto, esta es mi visión y mi opinión.
当然,这是我和看法。
¿Cómo estáis planteando la visión de conservación a futuro?
你们是如何规划未来保护愿景?
No, no, es que dejé la visión desde hace mucho.
不我已经不产生幻象了,很久以前就放弃了。
Nos darán una visión de su particular forma de vivir.
他们自己特有生活方式,带给我们不同感觉。
Desde el nivel del mar perdí la visión de la costa.
在水平面上我看不见海岸。
Se trata de una obra que aporta una visión materialista de la historia.
这是一部带来了唯物主义历史作品。
Las pupilas alargadas ayudan a hacer más nítida la visión de un animal.
拉长瞳孔有助于锐化动物视觉。
Ella había logrado plasmar su visión.
她已经实现了自己愿景。
–No. La superficie lunar parece solo polvo, un polvo finísimo. Es una visión fantástica.
“有。球表面似乎只有灰尘,细小灰尘。真是个奇妙景象。”
Cuando se puso a trabajar, ella comenzó a pintar el mundo según su propia visión singular.
当她重新开始工作时,她开始以自己独特视角来描绘这个世界。
¿Sabías que los mosquitos tienen visión térmica?
你知道蚊子有红外视觉吗?
Fulano lo vio todo con su visión térmica.
张三用红外视觉看见。
Era una visión nueva e imprevista del porvenir.
这一席话对从未考虑过自己前途埃伦蒂拉可是一个新远景。
La tremenda visión me hizo recobrar el miedo.
看见那么可怕东西使我又有了恐惧。
Es el mismo personaje pero con dos visiones opuestas.
这是同一人物,但是视角截然不同。
Una visión que tenía sentido común prácticamente para todos.
让所有人充满期待并积极行动起来。”
Los canes tienen mejor olfato que los gatos pero estos cuentan con una visión nocturna más nítida.
狗嗅觉比猫更灵敏,但是猫夜视能力更强。
Sí, una pérdida progresiva de la visión. Como mi mujer.
是,视力衰退,和我太太一样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释