El bloque de viviendas albergará a doscientas familias.
这片住宅可以供二百家居住。
La misión contó unas 53 viviendas reconstruidas.
调了下,大约有53栋重建房屋。
Destruyó 220.000 viviendas y desplazó a 572.000 personas.
海啸摧毁了220 000个家园,使572 000人流离失所。
En este país la comida y la vivienda cuestan poco.
在这个国家吃饭和住房很便宜。
El proyecto incluía 435 viviendas nuevas y las infraestructuras comunitarias conexas.
项目包括435座新屋,及有关社区基础设施。
El precio de la vivienda ha aumentado muchísimo en los últimos años.
房价在最近几年涨了很多。
El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.
人强调了为夷平这些房屋所采取残酷手段。
Kilitchli tenía unas 40 a 50 viviendas habitables con techumbres y ventanas.
Kilitchli有大约40至50栋有屋顶和窗户房屋。
La Ley de sucesiones otorga derechos sobre la vivienda conyugal al cónyuge supérstite.
《继承法》把对婚姻住所权利授予健在方。
Muchos perdieron sus viviendas, a sus seres queridos y todas sus posesiones materiales.
许多人失去家园、亲人、以及所拥有。
La inmensa mayoría vive en viviendas confortables que contribuyen a su calidad de vida.
绝大多生活在促进生活质量舒适住宅中。
Hay unas 28.000 viviendas palestinas que corren el riesgo de ser demolidas en cualquier momento.
大概有2.8万栋巴勒斯坦人住宅随时都有可能被拆毁。
Estas viviendas alojarán a unos 20.000 colonos.
这些住房单位将容纳大约20 000名定居者。
Estas viviendas son construidas por nosotros.
这些住宅是我们修建。
Algunas viviendas tenían automóviles estacionados en la entrada.
几栋房屋外面停着辆小汽车。
Cuenta con una vivienda amplia.
他有个宽敞住宅。
El asentamiento “Tzufim” recibiría otras 1.500 unidades de viviendas.
“Tzufim”定居点将再接受1 500个住房单位。
Las reparaciones de esas viviendas eran mínimas y básicas.
对这些房屋只做了最基本修葺。
La mayor parte de las viviendas son de propiedad privada.
大多住房为私人所有。
Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.
外交人员和秘书处工作人员住房。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ministra de Vivienda y Agenda Urbana, Isabel Rodríguez.
住房和城市议程部部长,伊莎贝尔·罗戈里格斯。
Fue corriendo a su vivienda y sacó la tabla.
他跑进他的取出了木板。
Sin embargo, podríamos evacuar las viviendas y preparar a los bomberos.
我们可以撤离住宅,训练消防员。
Tenemos 1.400 viviendas en mi ciudad.
我的城市有1400套房。
Pues bien, tenemos esta familia saharaui que estará encantada de compartir con usted su vivienda.
正好有个撒哈拉庭很乐意和您共享住所。
¡Ya lo creo! -replicó el pequeño Hans. Fue corriendo a su vivienda y sacó la tabla.
" ‘当然了,’小汉斯大声说,随即跑进他的小,把木板拖了出米。"
El precio de las viviendas no para de subir.
房价格不断上涨。
Otro asunto, que preocupa, sobre todo a los más jóvenes, es la dificultad para acceder a una vivienda.
另一个问题,尤让年轻人担忧,是住房的获取困难。
Satisfacción correcta y continua de la demanda de viviendas por parte de las masas.
继续保障好群众住房需求。
Comprueba que tu vivienda no esté construida en una zona propensa a las inundaciones.
确认你的住处不位于容易遇上洪水的地区。
Los precios de la vivienda subían cada año.
房价每年都涨。
Las calles están practicamente vacías y todo el mundo está en el interior de sus viviendas.
街上现没有人,所有人都里。
El objetivo de reconstruir 6 millones de viviendas en los barrios bajos se ha cumplido con anticipación.
各类棚户区改造开工数提前完成600万套目标任务。
Esta irrepetible arquitectura donde las viviendas se fusionan con el entorno se conoce como abrigo bajo rocas.
这种房周围岩石融为一体的独特建筑被称为“巨石下的庇护所”。
Va a priorizar las políticas sociales y más concretamente la vivienda y las políticas dedicadas a los jóvenes.
新政府将优先考虑社会政策,尤是住房方面,还将关注青年有关的政策。
¡Pensamos que todos tenemos derecho a una vida mejor, a un trabajo digno y a una vivienda digna!
我们认为所有人都有权利谋求更好的生活,谋求应得的工作和应有的生活!
En menos de 10 años, el precio de la vivienda se duplicó.
10年不到房价就翻了一倍。
La dureza de retirarte de una vivienda en la que puede haber algún indicio, pero los perros dicen que no.
从可能有一些迹象但狗说不的房里退出的困难。
Llevaba conmigo las llaves de la tienda, del piso de Santa Ana y de la vivienda de los Barceló.
我一向都把里、书店和巴塞罗的钥匙一起带身上。
Hoy vamos a hablar sobre la vivienda en España.
今天我们就来说说西班牙的住房问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释