La asamblea completa votó a su favor.
大一致投他的票.
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体上,有43%的登记女性选民实际投票。
Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.
妇女选民超过了男子选民,他们不是针象征、而是针问题而选举。
Fue con ese espíritu que votamos a favor de la resolución.
本着这种精神,我们这项决议投了赞成票。
En la primera votación cada elector podrá votar por 27 candidatos como máximo.
每个选举人可在一次投票中投票支持至多27名候选人。
Los suplentes sólo podrán votar cuando actúen en sustitución de un miembro.
候补理事只有在代行理事职能时才能够投票。
Por consiguiente, pide a las delegaciones que voten a favor de la moción.
因此,他呼吁各代表该动议投赞成票。
No obstante, Benin tenía cuatro razones para votar a favor de la resolución.
然而,贝宁该决议投赞成票有四个理由。
Cabe esperar que las delegaciones voten en favor de ese párrafo del preámbulo.
他希望各代表言部分的该段落投赞成票。
Por todos estos motivos, el Canadá votará en contra del proyecto de resolución pendiente.
因此,加拿大因我们提出的种种理由,将这项悬而未决的决议草案投反票。
El derecho a presentarse a las elecciones y el derecho a votar van intrínsecamente unidos.
被选举权和选举权是密切相关的。
Insta a las delegaciones a que voten en favor de ese párrafo del preámbulo.
他敦促各代表言部分的该段落投赞成票。
Las delegaciones de Alemania y Francia dijeron que habían votado a favor de la suspensión.
德国和法国代表表示,他们投票赞成暂停资格。
Por consiguiente, su delegación votará en contra.
因此,委内瑞拉代表将该决议草案投反票。
Cada elector podrá votar solamente por un candidato.
每个选举人只能投票支持一名候选人。
Por consiguiente, las dos delegaciones se abstuvieron de votar.
因此,加拿大和新西兰代表投弃权票。
Desea votar en contra de las enmiendas propuestas.
它希望投票反拟议修订。
Chile, Miembro fundador de la Organización, votó en contra.
智利是本组织的一个创始员国,智利当时投了反票。
La Argentina ha votado a favor de esta resolución.
阿根廷该决议投了赞成票。
Por esas razones votaremos en contra del proyecto de resolución.
基于这些原因,我们将决议草案投反票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Era un juego de votar y de señalar, ¿no?
是一个投票和指名的游戏,嗯?
Los independentistas piensan que tienen derecho a votar y decidir su futuro.
独立人士认为他有权投票并决定自己的未来。
No quiere votar a ese partido político.
不想这个政党投票。
¡Voto a mí que es de raso!
我敢保证,那是缎子的!
Y por mí, votaron por la más tonta.
而我,被他指成最傻的。
Eso sí, no puedes estudiar, votar ni tomar decisiones familiares.
你不能去学习,不能去投票,没有家庭决策权。
Sin embargo, muchas veces votamos influidos por aspectos que no son objetivos.
然而,很多次我投票的时候都不是从最主要的方面去加以衡量的。
Te dice que votaría a ese partido, pero no va a hacerlo.
他对你说他本来要这个政党投票,但是他现在不会。
Y nada de andarme votando la maleta por donde te dé la gana, ¿me oiste?
一进门就我乱扔书包,我随便乱跑,听到吗?!
Así que esperamos que os animéis a votar para elegir un nombre que nos represente.
我希望你能投票选出代表我的名字。
¡Voto a tal, así me deje yo sellar el rostro ni manosearme la cara como volverme moro!
“我敢发誓,想在我脸上胡噜,根本没门儿!
Dicen que es una decisión que afecta a España y deberían votar todos los españoles.
他认为这是影响整个西班牙的决定,所有西班牙人都应投票。
Creemos que respondemos a lo que mayoritariamente demanda la ciudadanía vasca y al mejor ejercicio de la responsabilidad votando sí.
我相信,能够最大程度上回应巴斯克人民,最负责任的投票是,我同意。
Así pues, presidí, no hace mucho, un mitin en el que votamos unas proposiciones condenando todo lo que nos desagradaba.
老实说,我前些时干过一阵会议的主席工作,我通过决议谴责一切我不喜欢的东西。
No pueden votar en las elecciones presidenciales y su representante ante el Congreso de EE.UU. tampoco tiene voto.
他不能在总统选举中投票,他在美国国会的代表没有投票权。
En el referéndum votaron por no cambiar la ley.
他举行公投为保护现有法律。
Luego puedes dejar que el grupo vote.
然后你可以让小组投票。
El 28 de abril de 1521, 12 de las 13 embarcaciones fueron votadas en el lago de Texcoco.
1521年4月28日,13艘船中的12艘被投进特斯科科湖。
Luego recopila las ideas y deja que el grupo vote sobre cada idea.
然后收集想法并让小组对每个想法进行投票。
¡Voto a Rus -dijo Sancho- no dé yo un ardite porque me digan lo que por mí ha pasado!
“岂有此理!”桑乔说,“我决不会花一分钱去让人告诉我自己过去的事情。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释