En esta reunión no tiene ni voz ni voto.
这次会议既没有发言权也没有表决权。
Cada Estado Parte en el Tratado tendrá un voto.
每一缔约国应有一表决权。
La propuesta fue aprobada por 15 votos contra 1 y 1 abstención.
提议获得15赞成,1反,1弃权。
En Herat, de 17 candidatos, la que obtuvo más votos fue una mujer.
拉特,一名女候选17名候选中得到了最多选。
Queda aprobado el proyecto de resolución por 73 votos contra 38, y 58 abstenciones.
决议草案7338,58弃权通过。
El representante de Papua Nueva Guinea formula una declaración en relación con su voto.
巴布亚新几内亚代表发言说明其投。
El representante de Cuba hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación.
表决之前,古巴代表作了解释投的发言。
El representante de China hizo una declaración para explicar su voto después de la votación.
表决之后,中国代表作了解释投的发言。
El representante de Indonesia hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación.
表决之前,印度尼西亚代表作了解释投的发言。
El representante de Australia hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación.
表决之前,澳大利亚代表作了解释投的发言。
Cuando un miembro se abstenga, se considerará que no ha emitido sus votos.
弃权的成员应被视为没有参加投。
La Comisión aprueba el proyecto de resolución en votación registrada por 121 votos contra 52.
委员会12152的记录表决通过决议草案。
La representante de Egipto hizo una declaración para explicar su voto después de la votación.
埃及代表表决后投作了解释性发言。
Queda rechazada la enmienda al párrafo 6 por 117 votos contra 4 y 41 abstenciones.
第6段的修正案1174,41弃权被否决。
Queda rechazada la enmienda al párrafo 9 por 85 votos contra 45 y 29 abstenciones.
第9段的修正案8545,29弃权被否决。
Dicha resolución fue aprobada por 150 votos a favor, 6 en contra y 10 abstenciones.
该决议150赞成,6反,10弃权获得通过。
古巴代表表决前投作了解释性发言。
El General había obtenido 36 votos mientras que el Sr. Mohamed Abdi Hashi, obtuvo 30.
穆塞将军获36,穆罕默德·阿布迪·哈希获30。
La proposición tuvo trece votos de minoría
提案有十三反.
Hizo una declaración para explicar su voto después de la votación el representante de Sri Lanka.
斯里兰卡代表表决后投作了解释性发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pues él había decidido mantener su voto hasta recibir el sacramento, y ella lo compartió.
因为他下定决心坚持对上帝许下誓愿, 直到接受圣体。她也跟他一样。
70 votos a favor, 70 votos a favor de la independencia.
70票赞成,70票赞成独立。
¡Voto a mí que es de raso!
我敢保证,那是缎子!
Para ganar, el candidato necesita 270 votos de estos electores, o sea, la mitad más uno.
赢得选举,候选人需这些选举人中270票,也就是说,半数多一票。
En Cataluña tienen derecho a voto cinco millones y medio de personas.
在加泰罗尼亚,五百五十万人有投票权。
Furiosa de la censura, pero renuente a dejar la iglesia, amargamente renueva sus votos.
她对审查制度到愤怒,但不愿意离开教会,于是只能痛苦地更新了自己誓愿。
Reivindican recuperar todos los derechos civiles, como la igualdad de educación, y como sabes: el voto.
其中求恢复所有民权利,比如教育平等,还有如你所知:投票权。
Calló Sancho, con temor que su amo no cumpliese el voto que le había echado, redondo como una bola.
桑乔怕主人不履行对他发过誓言,便缩成一团,不再作声了。
No pueden votar en las elecciones presidenciales y su representante ante el Congreso de EE.UU. tampoco tiene voto.
他们不能在总统选举中投票,他们在美国国会代表也没有投票权。
La resolución se presentó a la asamblea y se aprobó con el cien por cien de los votos.
随后,对这一决议举行了全体民投票,百分之百通过。
¡Voto a Rus -dijo Sancho- no dé yo un ardite porque me digan lo que por mí ha pasado!
“岂有此理!”桑乔说,“我决不会花一分钱去让别人告诉我自己过去事情。
Por lo tanto, por lo tanto nuestro voto negativo no supondría directamente una mayor estabilidad.
因此,我们反对票不会直接带来更大稳定。
Las dos veces obtuvo más votos la segunda opción.
两次,第二个选项都得了更多选票。
Culpan al PP de intentar quedarse con sus votos.
他们指责人民党试图保住他们选票。
Los populares buscan hoy el voto rural Feijóo, revindica sus orígenes rurales.
今天流行寻求农村投票 Feijóo,证明了他农村出身。
Menos de 24 horas tiene el Gobierno para conseguir los votos necesarios.
政府只有不到 24 小时时间来得必选票。
Y es verdad que no voto porque no soy británico.
确实,我不投票,因为我不是英国人。
Y también, claro, cuenta con la posibilidad de emitir su voto para presidente.
当然,您还有机会投票选举总统。
Pero la princesa repitió el voto que había hecho un año antes.
但主重申了一年前誓言。
La Cámara de Representantes registró 352 votos a favor del proyecto de ley.
众议院以 352 票赞成该法案。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释