Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.
我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害性。
Sucede lo mismo con la vulnerabilidad de las castas inferiores.
关于低等级人的脆弱性也是如此。
Por tanto, reducir los riesgos significa reducir la vulnerabilidad a dichos peligros.
因此,减少风险着减少遭受危害的脆弱性。
En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.
影响债务的可持续性的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。
Debemos aliviar los sufrimientos que causan los peligros reduciendo la vulnerabilidad de las sociedades.
我们必须通过降低社会的脆弱度缓解各种危害带来的苦难。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo tienen una vulnerabilidad particular que amenaza su propia existencia.
小岛屿发展中国家有些特别薄弱环节威胁着它们的存在。
Se afirmó que un factor fundamental para reducir la vulnerabilidad era mejorar las bases económicas.
有人指出,改善经济的基本状况是减少易受害性的关键因素。
Un sistema subyacente de discriminación basado en la situación socioeconómica refuerza aún más su vulnerabilidad.
基于社会经济地位的内在歧视,使他们更加易受伤害。
Muchos acontecimientos recientes han demostrado la vulnerabilidad del mundo a los desastres relacionados con el clima.
最近发生的许多件明,全世界在与气候相关的灾害面前十分脆弱。
Seguimos encarando vulnerabilidades sociales, económicas y ambientales.
对马绍尔群岛而言,我们持续面对和存在的社会、经济和环境脆弱性与可能出现的恐怖威胁同样重要。
Esta situación crea nuevos ciclos de vulnerabilidad y explotación.
这一状况导致她们易受伤害和剥削的新循环。
Todos pagamos el precio de la vulnerabilidad de los demás.
我们须为彼此的薄弱环节付出代价。
El párrafo del preámbulo tampoco trata adecuadamente las diversas causas de la vulnerabilidad.
该序言部分段落也没能充分讨论易受害的各种原因。
Colaborar con las instituciones pertinentes a fin de completar los índices de vulnerabilidad.
和有关机构协作完成脆弱性指数的制订。
Además, esos países experimentan las consecuencias de su vulnerabilidad a los desastres naturales.
此外,由于它们的脆弱,它们只能承受自然灾害造成的后果。
Esta vulnerabilidad depende en grado sumo de los cambios atmosféricos inducidos por el clima.
这种脆弱性在很大程度上取决于气候引起的大气变化。
Si bien los primeros tres fenómenos son imprevisibles, el hecho de la vulnerabilidad ya existe.
虽然前三种威胁的实际发生不可预测,但脆弱性这一实已经存在。
En ese sentido, la vulnerabilidad de Sierra Leona ante los factores externos sigue siendo elevada.
在这方面,塞拉利昂仍然很受外部影响。
La vulnerabilidad es un elemento esencial y se obtiene utilizando un modelo de "razonamiento participativo".
脆弱性是一个基本要素,从“参与性推理”模式中获得。
Debido a su vulnerabilidad física, las mujeres están expuestas a un riesgo de infección mayor.
由于妇女身体脆弱,因此感染的风险更大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, el modo en el que nos relacionamos es opuesto a la vulnerabilidad.
然而,我们的关系模式却恰恰相反,是有缺陷的。
El primero es la falta de vulnerabilidad.
第一是没有缺陷。
Cuando yo contaba mis problemas, respondían con vulnerabilidad.
当我叙述我的问题是,他们回答了种缺陷。
Pueden difundir rumores sobre lo que han percibido que a ti te genera más inseguridad o vulnerabilidad.
他们可能会根据察觉到的事情散布谣言,让你感到不安和脆。
Carolina, cuando cubrimos migración muchas veces solemos hablar de una doble vulnerabilidad, ¿no?
莱纳州,当我们讨论移民问题时,我们经常谈论双重脆性,对吗?
Por un lado, hay unos aspectos de vulnerabilidad.
一方面,存某些方面的脆性。
Esa vulnerabilidad es muy alta y eso explica esa gran cantidad de muertes.
种脆性非常高,就是造成大量死亡的原因。
Así se sintió Yolanda, que tenía certificado de vulnerabilidad de los servicios sociales.
就是 Yolanda 的感受,她拥有社会服务机构的漏洞证书。
Pero entre los emos nadie juzgaba la apariencia ni la vulnerabilidad del otro.
但情绪激动的人中,没有人评判对方的外表或脆性。
Pues tienen que tener en cuenta esa condición especial de vulnerabilidad frente a lo comunicacional.
嗯,他们必须考虑到沟通中脆性的特殊情况。
¿Existe una doble vulnerabilidad específica por ser mujer y migrante?
作为女性和移民是否存特定的双重脆性?
Si queremos entender la situación de los que migran, hay que entender la vulnerabilidad a la que están expuestos.
如果我们想了解移民的处境,我们就必须了解他们面临的脆性。
Uno de los principales problemas para las familias en situación de vulnerabilidad es la comida para sus hijos.
势家庭面临的主要问题之一是孩子的食物。
Y podemos hablar incluso de triple vulnerabilidad, ¿no?
我们甚至可以谈论三重漏洞,对吧?
Es una de las ONGs que organizan este tipo de excursiones en verano para niños en situación de vulnerabilidad.
它是为势儿童组织此类夏季旅行的非政府组织之一。
Ver a esta mujer, a otro ser humano, mostrando esa vulnerabilidad, permitiéndome entrar en su mundo, era un privilegio increíble.
看到个女人,另一个人,表现出脆, 让我进入她的世界,是一种令人难以置信的荣幸。
Jhon nunca había sido testigo tan directo de la desprotección y vulnerabilidad que vive la comunidad sorda en Colombia.
约翰从未如此直接地目睹了哥伦比亚聋人社区所经历的缺乏保护和脆性。
Sí, ahí, creo yo justamente, que sería una triple vulnerabilidad.
是的,我确切地相信,将是一个三重漏洞。
Justo ahora que estamos hablando de vulnerabilidades, nos gustaría saber qué pasa, por ejemplo, con las mujeres trans.
现我们正谈论脆性,我们想知道发生了什么, 例如,跨性别女性。
En Haití, la violencia y la inestabilidad política provoca que 1.800.000 haitianos se encuentren en una situación de extrema vulnerabilidad alimentaria.
海地,暴力和政治不稳定导致 180 万海地人陷入粮食极度脆的境地。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释