Los niveles de carencia de yodo en 40 de ellos eran leves.
其中40个国家的缺碘程度不严重。
Sin embargo, se prevé que en los próximos años, junto con un aumento en los casos de cáncer de tiroides entre las personas expuestas a yodo radiactivo, cabe aguardar un aumento en la incidencia de otros tumores malignos y de enfermedades cardíacas y vasculares y otras enfermedades no oncológicas.
然而,根据预测,由于受放射性碘辐射的人甲状腺癌发病率持续增长,最近几年其他恶性肿瘤发病率可能会上升,心血管疾病及其他非肿瘤疾病可能会增加。
Los proyectos en materia de salud maternoinfantil, nutrición e inmunización contribuirán a la adopción de medidas más integradas, convergentes y eficientes, así como a la adaptación de las estrategias de los programas nacionales (por ejemplo, en los ámbitos de la inmunización y el control de los trastornos por carencia de yodo) para prestar servicio a los grupos de población marginada.
产妇和儿童保健、和免疫项目将促进更加综合、统一和高效的干预活动,使国家的方案战略(如免疫和控制缺碘症)更好针对边缘化的人口。
Se recomendó que el programa para el país ampliara el alcance de los programas nacionales más allá del territorio de las seis provincias actuales; abordara la cuestión de la calidad de los servicios, especialmente mediante la elaboración de planes de supervisión y evaluación; reforzara la asociación de colaboración con el programa sobre trastornos causados por la carencia de yodo; y ampliara el programa relativo a la vitamina A.
有人建议国家方案将本国方案的范围延伸至目前的六个省以外;通过制订监测和评价计划处服务的质
;加强与缺碘性失调症方案的伙伴关系;以及扩展维生素甲方案。
En los últimos tres años el UNICEF ha estado colaborando con los Gobiernos de Ucrania y Belarús para proteger la salud y apoyar el desarrollo de los lactantes y niños pequeños mediante un aumento en los índices de lactancia materna, la eliminación de los trastornos por carencia de yodo mediante la yodación universal de la sal y la preparación de modelos de asistencia sanitaria primaria e iniciativas para mejorar las aptitudes de padres y madres relacionadas con la crianza de sus hijos.
在过去三年中,儿童基金会与乌克兰政府开展合作的一个领域是保护健康和支持婴幼儿的发育,具体办法是提高母乳喂率,通过普及食盐碘化消除缺碘性失调症,建立初级保健模式和改善育儿技能倡议。
Organizaciones no gubernamentales y redes técnicas internacionales, como Médicos sin Fronteras, la Iniciativa sobre Micronutrientes, el Consejo Internacional de Lucha contra los Trastornos causados por la Carencia de Yodo, la red de dicho Consejo, Hellen Keller International, Oxfam, la Alianza Mundial pro Lactancia Materna, la Red Internacional de Grupos pro Alimentación Infantil, la Cooperativa de auxilio a cualquier parte del mundo (CARE) y Plan International participan con el UNICEF en una labor mundial de promoción, movilización de recursos y acciones en los países, incluida la respuesta de emergencia.
除儿童基金会以外,参与包括应急反应在内的全球宣传、资源调动和国家一级行动的还有如下国际非政府组织和技术网络:无国界医生组织、微素倡议、国际防治缺碘症
会、缺碘症网络、国际海伦·凯勒协会、乐施会、世界促进母乳喂
行动联盟、国际婴儿食品行动网、援外社以及国际计划。
La atención de la salud se centra en la documentación de los efectos de la radiación en la salud, la detección y el tratamiento del cáncer de tiroides provocado por la exposición al yodo radioactivo en los primeros días después del accidente, y la mejora de la atención sanitaria en las regiones afectadas por el accidente de Chernobyl y la promoción de estilos de vida saludables, con lo cual se pretende enseñar a la población no sólo a reducir su exposición a la radiación, sino también a evitar amenazas más graves a la salud como el tabaquismo, el alcoholismo y la mala alimentación.
保健工作的重点如下:记录辐射对健康的影响;检测并治疗发生最初几天放射性碘引起的甲状腺癌;改善切尔诺贝利
受灾人口的保健服务和推广健康的生活方式,这项工作不仅要教会人们如何减少辐射影响而且要对付更有害的健康隐患,例如吸烟、酗酒和不良饮食习惯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。