有奖纠错
| 划词

La cuestión de los desechos marinos en particular es una cuestión urgente, como se señala el proyecto de resolución ómnibus.

正如总括决议草案所指出,海洋废弃物问题尤其是一个紧迫事项。

评价该例句:好评差评指正

Reponer y adquirir nuevos ómnibus para la red de transporte en la Ciudad de la Habana, incorporando 679 ómnibus rígidos y 600 articulados (estos últimos para la sustitución completa del metro bus).

为哈瓦运输网更换和购置新公,引进679辆传统公和牵引公(后者将替换全部城市公)。

评价该例句:好评差评指正

En lo referente a la Comisión de Límites de la Plataforma Continental, en el proyecto de resolución ómnibus se reconoce la importancia que tiene para los Estados el intercambio de opiniones en la tarea de facilitar la preparación de la presentación de informes a la Comisión.

大陆架界限委员会,总括决议草案承认各国交流看法,以便利编写提交委员会划界案是何等重要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


辕子, , 羱羊, , 远超过, 远程, 远程的, 远程航行, 远程火箭, 远处,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber

Se tensa la negociación por la ley ómnibus en el Congreso.

国会关于综合法谈判很紧张。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El Gobierno presenta el texto final de la ley ómnibus.

政府提出综合法最终文本。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年1月合集

El oficialismo postergó el debate de la ley ómnibus y peligra la aprobación del paquete fiscal que reclama el Gobierno.

执政党推迟了关于综合法辩论, 政府要求财政批准面临危险。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

En el Gobierno confían en revertirlo tanto en la Justicia como con la posible aprobación del DNU vía la ley ómnibus.

政府希望在法庭上以及在 DNU 可能过综合法批准情况下扭转这一局面。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Pro, UCR y Hacemos Cambio Federal, que suman 97 legisladores, condicionan su apoyo a la ley ómnibus a la introducción de cambios sobre ese punto.

Pro、UCR 和 Hacemos Cambio Federal 共有 97 法者,他们对综合法支持条件是在这一点上进行修改。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La UTA se suma al paro del 24. La Unión Tranviarios Automotor comunicó su adhesión a la movilización que impulsa la CGT contra el DNU y ley ómnibus del Gobierno.

UTA于24日加入罢工。 汽车电车联盟表示支持CGT发起反对DNU和政府综合法动员活动。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Al salir a la calle tiene que decidir si toma un camión (el camión es el ómnibus, la guagua de Puerto Rico y Cuba), o si llama a un ruletero (es el taxista, que en verdad suele dar más vueltas que una ruleta).

上街时,你必须决定是否乘坐卡车(卡车是公共汽车,从波多黎各和古巴出发公共汽车),还是打电话给轮盘赌庄家(是出租车司机,他们常会去周围多了一个轮盘赌)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


怨恨的, 怨偶, 怨气, 怨声载道, 怨天尤人, 怨望, 怨言, 怨尤, , 院落,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接