La mitad de las mesas están vacías.
桌子都是空着。
Hoy, representa la mitad del nivel de hace 15 años.
今天,它最多不到15年前水平。
Más de la mitad de las entrevistadas (53%) había sido objeto de abuso verbal.
以上被调查者(53%)受过辱骂。
Sólo se tienen datos desglosados por sexo de la mitad de los 42 países de Europa.
在42个欧洲国中,只有国有性别分类数据。
El arroz es el alimento básico de más de la mitad de la población mundial.
稻米是世界上以上人口主食。
La mitad de los miembros del Consejo no tendría que rendir cuentas.
安理会成员将不需要对谁负责。
Al menos la mitad de esa ayuda irá al África.
这援助至少将提供给非洲。
Se informaba de que casi la mitad de la población era menor de 25 años.
据报年龄在25岁以下人约占人口总数。
Las comisiones obtenidas por estos servicios aportan más de la mitad de los ingresos públicos.
单单这种服务所收取费用就占政府总收入以上。
Las personas menores de 24 años representan actualmente casi la mitad de la población mundial.
以下人现在占世界人口将近。
La mitad de las cuotas sociales de los afiliados se destina al bienestar social de los miembros.
会费总额用于其会员社会福利需要。
Casi la mitad de las agresiones sexuales se cometen contra niñas de 15 años de edad o más jóvenes.
约有性攻击行为对象是15岁以下女童。
De conformidad con el artículo 84 de la Constitución, la mitad de esos escaños estaba reservada a las mujeres.
根据《宪法》第84条规定,其中席位为妇女保留。
Casi la mitad de las actividades de creación de capacidad se realizan en colaboración, principalmente con Estados Miembros determinados.
据报告,几乎能力建设活动为协作活动,主要是与个别会员国进行。
Fiji está compuesta de más de 300 islas, cerca de la mitad de ellas habitadas regularmente.
斐济包括超过300个岛屿,而这其中通常没有人类定居。
Las mujeres de las zonas rurales producen más de la mitad de los alimentos cultivados en todo el mundo.
农村妇女生产了世界上以上粮食。
Sin embargo, se puede decir que probablemente sea la mitad, o más, de la totalidad del presupuesto.
不过可以说这方面预算大概至少占整个保健预算。
Además, la mitad de los párrafos contienen recomendaciones que no se refieren a cuestiones relacionadas con su mandato.
此外,含有建议段落没有涉及属于她职责范围内问题。
El plan de acción se compromete a adoptar 72 medidas, más de la mitad de las cuales son nuevas.
行动计划承诺72项措施,其中以上是新措施。
Porque los Estados Unidos controlan casi la mitad de las empresas trasnacionales del planeta, incluidas 8 de las 10 principales.
因为美国控制着全球几乎跨国公司,包括10最大公司中8。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Añade un chorro de agua a mitad de la cocción.
煮到一半的时候加一些水。
Debería sacar la mitad de los libros para no hacerse daño.
应该减掉一半的书以免造成伤害。
En la actualidad, la mitad de la humanidad vive en ciudades.
今天,一半的人类生活在城市里。
Se pasan más de la mitad de su jornada alimentándose.
它们超过一半的时间都在吃东西。
Tome, es solo la mitad de la dosis.
把它喝了,这是一半的计量。
Los cubanos son más de la mitad de la población latina en esta ciudad.
该城市超过一半的拉丁人口都是古巴裔。
Yo usaré una mitad de pimiento rojo, verde y amarillo.
别用一半的红辣椒、青椒、黄椒。
" Sí, te has inventado la mitad de la obra" .
“对,一半的曲子是你编的”。
La mitad de los fallecidos y un 75% de los heridos eran civiles.
其中一半的亡者以及75%的伤者是国民。
Ya solamente queda la mitad de los bosques que había en la Tierra.
在地球上,已经仅仅只剩下一半的森林了。
La mitad del trabajo me lo daba la mirada de este niño.
我有一半的工作是由这个孩子的眼神传递给我的。
Seguido, pondré la mitad junto a 5 cucharadas de Nutella.
接着,我要放入一半的碎饼和5勺花生酱。
Una media ración, es una ración, pero más pequeña.
一半的定食,也就是一份定食,只是量比较小。
Ahora se le agrega la mitad de las palomitas.
现在我们加入一半的爆米花。
Usaré tanto galletas Oreo normales como galletas Oreo mini separadas por la mitad.
我使用的是普通的奥利奥迷你饼干,把它们成一半的一半。
Langdon dejó su café a medio hacer y corrió a su estudio para devolver la llamada.
兰登丢下磨了一半的咖啡豆, 急忙去书回电话。
México perdió más de la mitad de su territorio, que pasó a formar parte de Estados Unidos.
墨西哥失去了一半的领土,成为美国的一部。
Así que he puesto la mitad del agua en este cazo, también le voy a añadir la mitad del azúcar.
所以我先把一半的水倒入这个锅里,并且加入一半的糖。
Esto para España y esto para Portugal.
这一半是西班牙的,这一半是葡萄牙的。
Ella se plantó allí en un instante, y la vi medio sacarla fuera.
她在那地方只呆了片刻的时间。当她把那张照片抽出一半的时候,我一眼看到了它。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释