有奖纠错
| 划词

Hay un cúmulo de nubes en el cielo.

天空中有云。

评价该例句:好评差评指正

Nos presentaba una llanura enorme en la vista.

平原展现在我们眼前。

评价该例句:好评差评指正

Parece que el terremoto se ha sentido en una región muy amplia.

看来在地区都有震感。

评价该例句:好评差评指正

El océano Pacífico es una gran masa de agua azul y cristalina.

太平洋是蓝色晶莹的水。

评价该例句:好评差评指正

No es una mancha, es una constelación de manchas.

那不是一个斑点,是斑点.

评价该例句:好评差评指正

En la calle principal de Kelbajar la misión observó que se estaba instalando un nuevo tejado en una gran vivienda en ruinas cerca del edificio de la administración.

在克尔巴贾尔的主要街道上,实况调查团看到在行旁边的废墟上正在搭建新的屋框架。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, sólo se está disponiendo de esa tecnología gradualmente y las municiones de racimo siguen siendo eficaces para atacar varios objetivos móviles repartidos en una zona amplia.

,这种技术才不过逐步开始使束弹药仍然是攻击散布在区域内的许多移动目标的有效手段。

评价该例句:好评差评指正

Si se entiende por ello cierto número de objetivos fijos o estáticos repartidos en una zona amplia, como vehículos blindados en posiciones defensivas, en teoría éstos podrían ser atacados por diversas armas guiadas mediante el sistema mundial de fijación de posiciones (GPS) lanzadas desde un solo aparato aéreo en un solo sobrevuelo.

如果指的是散布在区域内的固定或静态目标,诸如防御阵地上的装甲部队,从理论上讲,可以单架飞机一次性发射量GPS(全球定位系统)制导武器对其进行攻击。

评价该例句:好评差评指正

Las tierras confiscadas para el establecimiento de colonias designadas como zonas militares constituyen una parte importante de Cisjordania y de la Franja de Gaza y, por si fuera poco, Israel prosigue la construcción del muro, lo que entraña la confiscación de nuevas tierras pertenecientes a los palestinos con menosprecio de las resoluciones aprobadas al respecto por la Corte Internacional de Justicia y la Asamblea General.

为建造指定作为军事区域的定居点没收的土地占去了外约旦和加沙地带面积,且以色列还在继续修建隔离墙,企图进一步没收属于巴勒斯坦人的土地,根本无视国际法院和会在这个问题上通过的决议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不能生育的人, 不能生殖的, 不能胜任, 不能实行的, 不能实现的, 不能使用的, 不能说话的, 不能挽救的, 不能忘记的, 不能消化的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统先生 El señor presidente

Un gran párpado negro interrumpió este fuego de párpados sueltos.

接着大片乌云所吞没。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Bernat volvió a mirar los inmensos campos que lo esperaban.

柏纳伸长脖子望着大片等着他收割的麦田。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Él tenía ahí una casa y tenía unas tierras muy grandes.

他在那里有座房子和大片土地。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La sabana Rupunini, al sur del país, abarca una gran extensión con lugares tan increíbles como estos.

位于该国南部的鲁普尼尼大草原覆盖了大片地区,拥有如此令人难以置信的地方。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

En el fondo marino entre Ibiza y Formentera se encuentra una gran pradera de una planta llamada posidonia que solo vive en el Mar Mediterráneo.

在伊比萨岛和门特拉岛之间的海床上,有大片叫做波西多尼亚海草的植物形成的草甸,这种植物只生活在地中海中。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

A casi 100 años de que se esbozara la primera idea para su construcción y con una gran franja de manzanas dejadas atrás, el proyecto ahora sí parecía estar completo.

距首次提出建设构想近100年, 且留下了大片未开发的街区,这个项目现在看来终于完成了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑

No pudo ver las llamas que salían del motor, pero una zona muy amplia del aire rareficado estaba pintada de rojo, como si Última frontera flotase sobre una puesta de sol.

从这里看不到发动机喷出的火焰,但外面空气已经很稀薄的天空映红了大片,“高边疆”号仿佛飘浮在稀薄的晚霞中。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Luego pasaron sobre unas montañas con profundos valles de selvas verdes  y declives cubiertos de bambúes, y después, de nuevo los bosques tupidos y las colinas que  se veían casi chatas.

接着他们飞越高峻的山岭,陡峭的深谷里斜生着浓绿的,还有那生长着茁壮的竹的山坡,接着大片茂密的,他们飞过,穿越座座尖峰和山谷。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不能自拔, 不年轻的, 不怕任何险阻, 不配, 不配的, 不偏不倚, 不偏不倚的, 不平, 不平等, 不平等的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接