有奖纠错
| 划词

Tu composición es tan buena como siempre.

你写作文一如好。

评价该例句:好评差评指正

El análisis de Ramón es impecable, como siempre.

拉蒙分析是无可挑剔一如

评价该例句:好评差评指正

Como siempre, Australia será un protagonista activo en esas deliberaciones.

利亚将一如地积极参加其各项讨论。

评价该例句:好评差评指正

Invertir en los jóvenes quiere decir, como siempre, invertir en nuestro futuro.

对青年人投资,一如,意味着对未来投资。

评价该例句:好评差评指正

Seguimos comprometidos con esos nobles ideales.

我们一如决心实现上述崇高目标。

评价该例句:好评差评指正

El entorno para la expansión del voluntariado a escala mundial es más favorable que nunca antes.

世界各地环境,一如有利志愿活动。

评价该例句:好评差评指正

Confía en que los Miembros de la Comisión apoyen el texto, como lo han hecho en años anteriores.

她希望委员会委员能够一如地支持这一草案。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la delegación de Cuba, al igual que en el pasado, ha elegido politizar la Comisión.

但是,古巴代表团一如地选择了将委员会政治化。

评价该例句:好评差评指正

Vuelvo a reiterar que Siria estará, como siempre, al frente de la lucha internacional contra esta amenaza.

我再次强调,叙利亚将一如地站在对付这一威胁斗争前列。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la RAEHK velará por que el sistema siga respondiendo a las necesidades variables de la comunidad.

我们会监察区域组织制度,以确保该制度能一如,回应社会不断转变需要。

评价该例句:好评差评指正

Por último, como muchos otros, estamos agradecidos por los excelentes y continuos informes preparados por el Secretario General.

最后,同其他许多人一样,我们也感谢秘书长提出报告,报告一如,质量出色。

评价该例句:好评差评指正

Como siempre, China realizará esfuerzos incansables por promover esos objetivos y por lograr la paz y la seguridad universales.

一如,为推进这些目标、实现持久和平与普遍安全而不懈努力。

评价该例句:好评差评指正

Como en ocasiones anteriores, el Comité celebrará también la Semana de Solidaridad con los Pueblos de los Territorios No Autónomos.

委员会还将一如地庆祝声援非自治领土人民团结周。

评价该例句:好评差评指正

Exhorta a los Estados Miembros a que apoyen los pertinentes proyectos de resolución, como lo han hecho con razón en el pasado.

他敦促各成员一如地支持相关决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Este año, como siempre, los informes del Secretario General sobre el derecho del mar y asuntos conexos son de la mayor calidad.

今年一如,秘书长关海洋法和有关问题报告质量极高。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera dar también las gracias a mi Enviado Especial, que sigue a disposición de las partes para la concertación de una paz duradera.

我要感谢我特使劳埃德·阿克斯沃西,他将一如,为实现持久和平向各方提供帮助。

评价该例句:好评差评指正

Quiero invitar a los Estados Miembros a que, como lo han hecho antes, presten un apoyo abrumador votando a favor del proyecto de resolución.

我请各会员一如,给予压倒性支持,对该决议草案投赞成票。

评价该例句:好评差评指正

También es responsabilidad de la comunidad internacional prestar ayuda a la Autoridad Palestina, como en el pasado, para que celebre elecciones libres y limpias.

社会也有责任一如地帮助巴勒斯坦权力机构开展自由和公正选举。

评价该例句:好评差评指正

Los dos indican que la discriminación étnica no es un factor destacado en las investigaciones penales, los juicios y los procedimientos judiciales (objetivo prioritario).

这两方面都表明情况一如,在刑事调查、起诉或司法处理(优先事项)过程中族裔偏见问题并不突出。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que los Estados Miembros de la Primera Comisión apoyen el proyecto de resolución como siempre con el apoyo más amplio posible, si no universal.

我们希望,第一委员会成员一如支持决议草案,即便不能获得普遍支持,也要获得最广泛支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


招标, 招兵, 招兵买马, 招苍蝇, 招持, 招待, 招待不周, 招待会, 招待客人, 招待券,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Estrella Damm 广告合集

Es decir, seguiremos trabajando exactamente igual, como lo hemos hecho siempre.

还是一如既往

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Señora Pistacho, pase por favor, tan elegante como siempre.

开心果女士,请进,您一如既往地优雅。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

La cena transcurrió como siempre, agitada y combativa.

晚餐一如既往地针锋相对,狼

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Yo como siempre espero que este vídeo te haya gustado, que hayas aprendido algo nuevo.

一如既往地希望你喜欢这期视频,希望你学到新的东西。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

China seguirá apoyando como siempre la justa causa del pueblo palestino por restaurar sus legítimos derechos nacionales.

中国一如既往支持巴勒斯坦人民恢复民族合法权利的正义事业。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Como siempre, Hollywood ayudando a normalizar algunos temas tabú.

一如既往,好莱帮助一些禁忌话题正常化。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Las paredes estaban tan blancas, el alfiletero tan duro y las sillas tan adornadas como siempre.

墙壁一如既往地洁白,针垫一如既往地坚硬,椅子也一如既往地华丽。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Además, las vamos a hacer como siempre con nuestras manitas.

此外,我一如既往地用我的小手来做它

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

Como siempre averiguaremos la respuesta al final de programa de hoy.

一如既往,我今天的节目结束时找到答案。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Como siempre, lo más complicado en esta vida será encontrar el equilibrio.

一如既往,这辈子最复杂的事情是找到平衡。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Te esperamos en el próximo episodio y, pues, te mando un abrazo grande, como siempre.

下一集中等你,好吧,我一如既往地给你一个大大的拥抱。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Bueno, empiezo saludándolos como siempre a todos, uno por uno… Estaba grabada toda su niñez.

好吧,我首先一如既往地向大家问好......他的整个童年都被记录下来。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pero cuando estoy en el colegio, todo cambia y me preocupo como siempre.

但当我学校时,一切都变了,我一如既往地担心。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pero fingió ser tan amiga de Geraldine como siempre.

但她假装对杰拉尔丁一如既往地友好。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Nada, solo un saludo, como siempre.

没什么,只是一句问候,一如既往

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

La primavera fue transformándose en suave verano de noches luminosas y yo seguí compartiendo con Candelaria las ganancias del taller.

春天慢慢地向夏天过渡,夜晚又变得五彩斑斓。我一如既往地跟坎德拉利亚平分时装店的收益。"

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Así que os animo, como siempre, a dejar frases en los comentarios y estaré encantada de corregirlas.

因此,我一如既往地鼓励您评论中留下短语,我很乐意纠正它

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

Pedro Sánchez, como suele es habitual estas fechas, ha comparecido en Moncloa para hacer balance del año.

佩德罗·桑切斯(Pedro Sánchez)一如既往地出现蒙克洛亚,盘点这一年的情况。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Tenemos que tener en cuenta, como siempre y en todos los verbos, que existen verbos regulares y verbos irregulares.

对于所有动词, 我必须一如既往地记住,动词有规则动词和不规则动词。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Espero que te haya gustado un montón y como siempre, ¡Muchas gracias por escuchar el podcast!

我希望您非常喜欢它,并且一如既往,非常感谢您收听播客!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


招架, 招降, 招降纳叛, 招考, 招徕, 招揽, 招领, 招募, 招女婿, 招牌,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接