Por mi parte, permítanme que plantee algunas observaciones e inquietudes de carácter general.
在我这方面,让我出些般性看法和关切。
En primer lugar, aunque el comentario se refería al pronunciamiento general en el caso de la Fundición de Trail sobre daños futuros, no mencionaba que el tribunal arbitral asignó una indemnización para tierras desbrozadas y no desbrozadas, sin considerar tal umbral.
先,虽然到了特雷耳炼锌厂仲裁案关于未来损害般看法,但是没有到仲裁法庭就开垦或未开垦土地作出赔偿裁决时并没有考虑到这门槛。
En primer lugar, aunque el comentario se refiere al pronunciamiento general en el caso de la Fundición de Trail sobre daños futuros, no menciona que el tribunal arbitral asignó una indemnización para tierras desbrozadas y no desbrozadas, sin considerar tal umbral.
先,虽然到了特雷尔冶炼厂案判决对未来损害般看法,但中没有到仲裁法庭就开垦土地和未开垦土地作出赔偿裁决时,并没有考虑到这样阈值。
Al Grupo de Estados de África le complace formular en esta ocasión únicamente observaciones generales preliminares, utilizando el informe del Secretario General como base y teniendo presente que se realizarán más consultas y debates de aquí a la cumbre de septiembre.
非洲集团现在高兴地发表意见,这将只是初步性般性看法,它将把秘书长报告作为基础,同时也考虑到从现在到9月份脑会议这段时间里还将举行进步协商和辩论。
McIntyre concluye su análisis del efecto de la segunda guerra mundial en los tratados de los Estados Unidos de América poniendo de relieve la actitud liberal adoptada por los Estados Unidos respecto del efecto de la segunda guerra mundial en sus tratados, en lo cual contradice parcialmente la premisa de que los tratados quedaron en general abrogados por la guerra.
McIntyre在结束关于第二次世界大战对美利坚合众国条约影分析时强调,美国对于第二次世界大战对美国所签订条约影采取开明态度,部分扭转了战争般终止条约看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。