有奖纠错
| 划词

También se debatieron temas tales como la creación de inclusión en sociedades con amplios grupos de inmigrantes en una comunidad que había sido homogénea, como la de Suecia.

会上还讨论了在一个如瑞典那样本来是清一色社区量移民人口社会建立包容性问题。

评价该例句:好评差评指正

En el Japón aumenta el número de silvicultoras y de grupos exclusivamente de mujeres en todo el país, al tiempo que la mujer se ve cada vez más motivada para participar en trabajos relacionados con los bosques.

在日本,女林业管理人员数量和清一色妇女体数量在全国范围都在增加,而且妇女越来越有动力参加森林方面工作。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a las operaciones de tala realizadas en todo el territorio, los autores afirman que el territorio abarcado por el Comité de Pastores no es un bosque homogéneo, sino que está compuesto por diferentes tipos de pastizales.

3 至于在整个伐木作业问题,提交人指出,牧民委员会所掌握并不是清一色森林带,而是由不同种类喂草牧组成

评价该例句:好评差评指正

El Primer Ministro se ha comprometido en nombre del Gobierno a llevar a cabo proyectos experimentales basados en el documento marco para la reforma del gobierno autónomo local en Kosovo, incluido por lo menos uno en una zona habitada exclusivamente por serbios de Kosovo.

总理已承诺政府将根据《科索沃方自治改革框架文件》,着手开展试点项目,并在清一色科索沃塞族人区至少开展一项试点项目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


失言, 失业, 失业的, 失业津贴, 失业率, 失业者, 失宜, 失忆症, 失意, 失音,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Habían transcurrido 24 horas y sólo seguía viendo agua y cielo.

二十四个小时过去了,我能看的仍然唯有水天

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Inclinóse a mí la caña y el lienzo; hallé en él otro papel y cien escudos de oro, sin otra moneda alguna.

她把竹竿和麻布包我面前。我现布包里有纸条和百个清的金币。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

La primera compañía —escarabajos idénticos que escalaban la pendiente hacia los blancos— debía estar demasiado absorbida por los gritos de Gamboa y el esfuerzo que exigía el ascenso rampante para mirar atrás.

连的队伍——好像清的甲虫——正在沿着山坡向目标爬去,他们大概全神贯注地在听着甘博亚的吼声,同时也被爬山所需的努力所吸引,所以很难向后看。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


师长, 师资, , 诗才, 诗的, 诗的主题, 诗歌, 诗歌集, 诗歌朗诵, 诗歌朗诵会,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接