有奖纠错
| 划词

La próxima cuestión es la relacionada con cuál debe ser el próximo paso.

我们一步该怎么做。

评价该例句:好评差评指正

Se prevén otras misiones a Malí, Mozambique y Sudáfrica.

计划一步将派支助团前往马里、莫桑比克和南非。

评价该例句:好评差评指正

El siguiente paso consistiría en extraer principios y directrices de los ejemplos de buenas prácticas presentados.

一步是从已最佳做法中炼出法律原则和准则。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso que en esta Sala se indique lo que hay que hacer.

一步如何进行,我们应该得到这个议厅内诸位反应。

评价该例句:好评差评指正

El próximo paso de la transición del Iraq es el proceso de elaboración de una constitución.

伊拉克过渡一步是制宪工作。

评价该例句:好评差评指正

El siguiente paso en nuestra transición es la prueba crucial para el futuro de nuestro país.

我们过渡一步是对我国未来最重要验。

评价该例句:好评差评指正

El próximo paso consiste en que los departamentos de evaluación de los organismos donantes realicen exámenes inter pares.

一步将由捐助机构评价部门进行同侪审查。

评价该例句:好评差评指正

Tras la presentación del excelente informe del Secretario General, ahora son los Estados Miembros los que deben actuar.

在秘书长出他出色报告之后,一步轮到国采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Decide seguir examinando la cuestión en su sexagésimo primer período de sesiones en relación con el mismo subtema.

定在第六十一届议分项目一步审议这个问题。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión decidió volver a examinar la cuestión sólo si así lo disponía la Asamblea General.

定,只有在大授权情况,才进一步审议该事项。

评价该例句:好评差评指正

El siguiente paso es atenuar los riesgos y reducir las condiciones de peligro en las que pueda materializarse una amenaza.

一步则是如何减少风险活动和减少可能酿成威胁有害条件。

评价该例句:好评差评指正

Ahora que está a punto de terminar, es necesario evaluar el progreso alcanzado a fin de decidir los pasos siguientes.

现在是该结束这一切时候了,有必要对已经取得成就进行评估,从而更好地确定一步行动。

评价该例句:好评差评指正

Flinterman en el Instituto de Derechos Humanos de los Países Bajos con apoyo financiero del Gobierno de ese país.

她还指出,委希望在不损害同报告国开展建设性对话实用性情况,进一步高效率。

评价该例句:好评差评指正

Decide seguir examinando la cuestión en su sexagésimo primer período de sesiones, en relación con el mismo tema del programa.

定在第六十一届议同一议程一步审议这个问题。

评价该例句:好评差评指正

La etapa siguiente es someter a consideración del Gabinete de Nueva Zelandia el proyecto de tratado y los documentos de apoyo.

一步要将条约草案和有关文件新西兰内阁。

评价该例句:好评差评指正

Se estima que el próximo desafío consistirá en aplicar los criterios e indicadores de una manera sistemática en el plano nacional.

各国认为,一步应该在国家一级系统地采用这些标准和指标。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas poseen facultades para resolver la situación, pero aparentemente carecen de la voluntad de avanzar hacia el próximo nivel.

联合国有权力解这种情况,但显然仍缺乏采取一步行动心。

评价该例句:好评差评指正

Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.

一节将进一步论述这个问题,并探讨加强创业理论。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, habíamos llegado a un punto en el que busqué orientación de la Comisión para saber qué íbamos a hacer.

事实上,我们已经到了我向委征求我们一步该怎么做阶段。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión decidió proseguir el examen de esa cuestión sólo si recibe un mandato a tales efectos de la Asamblea General.

定,只有在大授权情况,才进一步审议该事项。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


草料, 草料场, 草料袋, 草履虫, 草率, 草率行事, 草率书写, 草绿, 草毛, 草帽, 草莓, 草莓地, 草昧, 草棉, 草木, 草木葱茏, 草木丛, 草木灰, 草拟, 草拟合同, 草棚, 草皮, 草坪, 草坪平整机, 草签, 草人, 草书, 草炭, 草体字, 草图,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube合辑

Reservamos y vamos con el siguiente paso.

我们把这些放好然后进行

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

El siguiente paso es el fermentado, el ahumado y el secado.

是发酵、熏制和烘烤。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

En este momento ya está listo para servir como más te guste.

现在就可以按照你的喜好进行了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Sus respuestas servirán de referencia durante la nueva ronda de nombramientos del departamento.

作为军种政治部工作岗位安排的参

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Lo siguiente de lo que quería hablar era sustituir tus actividades del móvil por otras actividades.

就是用其他活动代替玩手机。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Bien, el siguiente paso es conseguir que el aire circule por tu boca.

好,是让空气在你的口腔中流动起来。

评价该例句:好评差评指正
广播剧:63号病人

No sé, entablar conversación con ella y, de alguna manera, aquí viene lo difícil.

和她聊天,然后想办法进行,也是最难的。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Aguardaba la llegada de una persona, alguien con cuya presencia daría comienzo la siguiente fase de su plan.

只等个人来,计划的就可以开始了。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Una vez más, había escapado de la suerte más miserable y debía pensar qué sería de mi vida.

现在,我摆脱了困境,该打算打算怎么办了。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

–Creo que yo también. Pero trato de no pedir prestado. Primero pides prestado; luego pides limosna.

“我看没准儿我也借得到。不过我不想借钱。第是借钱。就要讨饭啰。”

评价该例句:好评差评指正
风之影

Me cobijé bajo la marquesina de un quiosco de prensa, intentando ordenar mis pensamientos y decidir cómo proceder.

后来,我缩在路边报摊的遮雨棚躲雨,想整理思绪,决定该怎么走。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero, ¿cuál es el siguiente paso?

是什么?

评价该例句:好评差评指正
8-11

El paso siguiente fue el teléfono y después de un año quisieron conocerse personalmente.

是电话,年后他们想亲自见面。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

En algunos casos, los perpetradores comienzan a planificar cuidadosamente los siguientes pasos del genocidio.

在某些情况,肇事者开始仔细计划种族灭绝的行动。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

¡Están listos para el próximo paso!

他们为做好了准备!

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Tenemos las herramientas y el conocimiento para salvar el mundo, pero ¿cuál es el siguiente paso?

我们拥有拯救世界的工具和知识,但是什么?

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

A esa hora, Florentino Ariza sabía cuál iba a ser cada uno de sus pasos siguientes.

在那刻,弗洛伦蒂诺·阿里萨知道他要做什么。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El sistema era menos preciso en qué hacer a continuación pero recuperaba con creces el tiempo ejecutando tareas.

该系统对于该做什么不太准确,但通过运行任务来弥补时间。

评价该例句:好评差评指正
Charlas_Hispanas_Aprende_Español_Learn_Spanish

Entonces, aparte de la nutrición, ¿cuál sería el siguiente paso para tener en cuenta la siguiente recomendación, Lau?

那么除了营养之外, 虑以建议的是什么,Lau?

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

El siguiente paso es, ya le hemos echado los condimentos, y lo hacemos en manteca igual que los pequeñitos, los tradicionales, uhum.

该加调味料了,和传统小块肉的做法样,用猪油。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


敞开, 敞开式的, 敞口带耳罐, 敞亮, 敞喷, 敞篷的, 敞篷公共汽车, 敞篷轿车, 敞篷马车, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接