有奖纠错
| 划词

En los tres primeros meses del segundo semestre del año, se registraron unas 1.000 actuaciones relativas a maltrato físico.

的前三个月里,大约登记了1 000起关于身体虐待的诉讼案件。

评价该例句:好评差评指正

El Estudio sobre la seguridad personal que llevará a cabo la Oficina de Estadística se completará en el segundo semestre de 2005.

统计局的人身安全调查将在2005日历行。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, acoge con beneplácito la convocación de una conferencia internacional de paz, en el segundo semestre del año, como lo propusieron algunos gobiernos.

在这一方面,巴勒斯坦权力机构对一些家政府建议在今召开际和平会议表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia del deterioro de la situación en materia de seguridad una semana antes de la partida de la misión, se resolvió postergarla hasta un momento más avanzado del año.

在特出发前一周,阿富汗安全局势恶化,因此,该特推迟到今

评价该例句:好评差评指正

Las propuestas legislativas presentadas a principios de 2003 y posteriormente retiradas a finales de ese año han suscitado amplias y detalladas observaciones. Aunque es imposible presentarlas todas en este informe, cabe informar al Comité de la situación actual y responder a los principales puntos controvertidos.

这项在二〇〇三初提出、其后在撤回的立法建议,引起了广泛及详细的评论;我们虽然不可能在本报告书内阐述每项意见,但认为宜把现况告知委员会,并就争论的要点作出回应。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, con el gobernador de Chiapas, representantes del Comité de la Cruz Roja Internacional, legisladores de Chiapas, los obispos de San Cristóbal de las Casas, y, en el segundo semestre, inició un intercambio de opiniones con los presidentes municipales de la zona Selva, Norte y Altos, para conocer sus impresiones sobre la situación de la zona de conflicto.

在这一,他开始与Selva、Norte和Altos地区市政长官行意见交换,以了解他们对冲突地区形势的看法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使备受关注, 使避开, 使贬黜的, 使贬低身份, 使贬值, 使扁平, 使变暗, 使变成玻璃, 使变成玻璃状, 使变丑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU20237月合集

En el segundo semestre de 2023 se espera un aumento de los casos de dengue.

2023下半登革热病例将增加。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248月合集

Por delante aún el segundo tiempo.

下半还在前方。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20233月合集

El comercio de este tipo de bienes creció alrededor de un 4% en el segundo semestre del año.

下半, 此类商品的贸易增长了 4%。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20249月合集

El último dato del Indec corresponde al segundo semestre de 2023 y marcó que la pobreza llegó al 41,7% y afectó a 19,5 millones de personas.

Indec 的最新数据对应于 2023 下半, 显示贫困率达到 41.7%, 影响了 1950 万人。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20245月合集

Durante el segundo semestre de 2023, las condiciones asociadas a episodios del Niño impulsaron los registros de calor hasta niveles sin precedentes y exacerbaron numerosos fenómenos extremos.

2023 下半,与厄尔尼诺关的条件将高温记录推向前所未有的水平, 并加剧了许多极端件。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202312月合集

En la mayoría de los países, esta recuperación fue liderada por el trabajo informal, que representó entre el 40 y el 95 por ciento del aumento de empleos entre la segunda mitad de 2020 y la primera de 2023.

在大多数国家, 这种复苏是由非正规工作带动的,占 2020 下半至 2023 上半新增就业的 40% 至 95%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使变坏, 使变旧, 使变空, 使变宽, 使变老, 使变冷, 使变凉, 使变亮, 使变年青, 使变年轻,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接