A continuación figuran los resultados de dicho examen.
专组审查结果载于文。
Se necesitan los estudios de consultoría que se indican a continuación.
所需顾问服务列于文。
Esos dos nuevos componentes se explican a continuación.
这两个构成部分在文说明。
En el presente informe se darán nuevos detalles sobre dicha reunión.
会详情请见本报告文。
A continuación figura información acerca de la aplicación de estas disposiciones.
关于执行这些规定资料见文。
Se examinan a continuación determinadas secciones del documento del Coordinador.
文讨论了协调员文件具体章节。
Las violaciones se habían denunciado a la policía, sin efecto alguno.
他们向警察报告,但没有任何文。
A continuación figuran las conclusiones y recomendaciones de esta iniciativa de investigación.
文载有此项研究活动结论和。
A continuación se esbozan algunas conclusiones del informe.
文概述报告一些调查结果。
Sus recomendaciones se resumen en la sección III infra.
这些概要见文第三节。
Los avances relacionados con esas actividades se describen a continuación.
文介绍与这些活动有关进展情况。
Esas cuestiones se examinan en los párrafos 21 a 26 infra.
文第21至26段讨论这些问题。
En la sección IV infra figura información adicional.
可在文第四节查阅更多资料。
A continuación se explican brevemente los cambios en cada región.
文简要解释了每个区域变动情况。
Esos datos aparecen resumidos en la sección III.H infra.
这些数据汇总在文第三节H部分。
En el párrafo 8 infra figura un resumen de las recomendaciones de la Junta.
委员会摘要载于文第8段。
Más adelante se dan más detalles (véase la sección II).
其他详情载于文(见第二节)。
A continuación se describen las actividades del Japón en este campo.
文介绍日本在这一方面努力。
Las cuestiones y las conclusiones y recomendaciones del Grupo se exponen a continuación.
这些问题和小组裁定与详见文。
En el cuadro 4 que figura a continuación se señalan los detalles de los costos.
费用详细情况见文表4。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Intentaré adivinar lo que significan por el contexto.
而根据上下猜测词语的意思。
Usted conoce a Wickham demasiado bien para comprender lo que eso significa.
你深知他的为人,下也不必提了。
Por desgracia, este caso hay una excepción La diferencia depende del contexto.
不过,这种情况也有例外,取决于上下。
En este caso, el contexto, sería después de ver lo que pasó.
这个例子中,上下“看到发生的事情之后”。
Voy a abrir el piano y ya sabes lo que sigue, Eliza.
“去打开琴,伊丽莎,下如何,你自个儿。”
En la mayoría de las situaciones, estas ambigüedades se resuelven por el contexto de la conversación.
大多数情况下,这些歧义可以通过对话的上下来解决。
Por último, añadir que según el contexto, y según el adjetivo, se puede utilizar QUEDARSE también.
最后,还需要补充的,根据上下和形容词,也可以使用QUEDARSE。
Voy a contarte una pequeña historia para que escuches la expresión en un contexto
给你讲一个小故事,你联系上下来听一下这个表达。
El contexto es que quiero ser británico.
上下想成为英国人。
Por el contexto, funciona exactamente igual que la palabra española, pues efectivamente, 'loco', forma parte de la lengua inglesa.
根据上下,它的作用和西语中的完全相同,因为“loco”已经成为了英语的一部分。
Vale, vamos a poner las cosas en contexto.
好吧,让们把事情放上下中。
Sin embargo, dependiendo del contexto, puede también tener una connotación despectiva.
然而,根据上下,它也可能具有贬义。
Venga y que cambia su significado en función del contexto.
来吧,它的含义会根据上下而改变。
Hacer un trabajo serio significa minimizar cambios de contexto.
做认真的工作意味着尽量减少上下切换。
Espero que puedas entenderlo por el contexto, bastante bien.
希望你能从上下中很好地理解它。
Link, el cual está reemplazando en muchos contextos a la palabra enlace.
链接,许多上下中取代了“链接”一词。
Dependiendo del contexto, tendremos que utilizar un verbo u otro.
根据上下,们将不得不使用一个或另一个动词。
Sobre todo no utilizamos en un contexto formal.
最重要的,们不会正式的上下中使用它。
Pero vamos a ver exactamente esas, que no utilizamos en todos los contextos.
但,让们看看那些们并不所有上下中使用的。
Nadie tuvo que explicarme el contexto.
没有人需要向解释上下。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释