有奖纠错
| 划词

Los niveles de carencia de yodo en 40 de ellos eran leves.

其中40个国家缺碘程度严重

评价该例句:好评差评指正

Las diferencias que persisten son mínimas y, con buena voluntad, pueden lograrse avances.

立场上分歧并严重,本着诚意,突破是可以实现

评价该例句:好评差评指正

La lesión no es de gravedad

伤势并严重

评价该例句:好评差评指正

No hay hoy mayor reto para la humanidad que la pobreza y el subdesarrollo.

人类当今面临挑战没有一个比贫穷和发达更严重

评价该例句:好评差评指正

La inestabilidad de los precios de los productos básicos es un problema grave.

商品价定是一个严重问题。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, la comunidad internacional se ha visto expuesta a problemas graves de cumplimiento.

遗憾是,国际社会面临严重遵守问题。

评价该例句:好评差评指正

La proliferación es un problema grave al que deben enfrentarse decididamente las Naciones Unidas.

扩散是一个严重危险,联合国必须果断应对。

评价该例句:好评差评指正

Aunque físicamente sí sean ligeras, las armas pequeñas pueden causar enormes sufrimientos a personas inocentes y destruir bienes.

虽然其性质并严重,但小武器能够给无人民造成巨大痛苦,并破坏财产。

评价该例句:好评差评指正

Los graves problemas de incumplimiento que se han planteado deberían abordarse con la máxima determinación.

应该以最大决心处理所遵守条约严重问题。

评价该例句:好评差评指正

Señala con preocupación los casos de incumplimiento grave de las instrucciones administrativas, que han causado gastos excesivos.

她关切地注意到一些严重遵守行政指示而造成过度支况。

评价该例句:好评差评指正

Estas desigualdades crecientes han frenado el crecimiento económico y contribuido al aumento de los índices de delitos violentos.

日益严重平等使得经济增长减慢,导致暴力犯罪率升高。

评价该例句:好评差评指正

Formuló comentarios acerca de la futilidad del imperio de ley cuando la ley era injusta y provocaba enormes sufrimientos.

他评论说,如果法律公正并造成严重伤害,法治就毫无意义。

评价该例句:好评差评指正

La consecuencia de estos actos horrendos se combina con la incapacidad del Gobierno del Sudán para reconocer la magnitud del problema.

苏丹政府承认问题严重性,进一步加剧了这些令人发指行为影响。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el sentir general es que en la actualidad no se ciernen amenazas externas importantes sobre la seguridad de Sierra Leona.

尽管如此,人们普遍认为目前对塞拉利昂安全并存在严重外部威胁。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no puede haber ningún debate serio de este asunto tan grave si no se reconoce el contexto en que tuvo lugar.

承认这一十分严重问题现时背景,就能对它进行充分讨论。

评价该例句:好评差评指正

En general, los mecanismos existentes para evaluar las tendencias a largo plazo son más sofisticados en los países cuyos problemas son menos acuciantes.

说来,问题最严重国家却具有最发达评估长期趋势现有机制。

评价该例句:好评差评指正

La cuestión de Kirkuk sigue siendo fuente de divisiones y es posible que se convierta en causa de inestabilidades y de graves conflictos.

基尔库克仍然是一个会引起分裂问题,有成为严重定和冲突之源可能性。

评价该例句:好评差评指正

Sobre todo, la ocupación y la colonización israelí de la Franja de Gaza constituyen unas de las peores injusticias de la historia reciente.

总之,以色列占领加沙地带并使之殖民化做法,是近代历史上最严重公正现象之一。

评价该例句:好评差评指正

En particular, la inestabilidad de los precios de los alimentos y los productos básicos, incluido el petróleo, afectan seriamente la capacidad financiera de muchos países pobres.

尤其是,粮食和商品价,包括石油价,高度定,严重损害到许多穷国财政能力。

评价该例句:好评差评指正

Está de acuerdo con la Comisión Consultiva en que los casos de incumplimiento grave de las instrucciones administrativas que hayan generado gastos excesivos deben resolverse sin dilación.

本集团同意行预咨委会看法,即应毫拖延地解决那些因严重遵守行政指令而造成超支案件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


齐唱, 齐名, 齐全, 齐射, 齐声, 齐头并进, 齐心, 齐心协力, 齐整, 齐奏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础西班牙语(下)

No tiene ninguna importancia. Ya puedo volver a casa con vosotros.

一点也。我现在可以跟你们回去啦。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Puede que suframos un pequeño resfriado o algo de fiebre, pero nada serio.

我们可能会有点感冒或有点发烧,但并

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

A lo mejor alguien te está haciendo una broma o molestándote, pero solo un poco.

可能是有人开了你一个玩笑或者烦你,但是还

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Sí, están con ella. Por fortuna no ha sido muy grave.

是的,他们和她在一起。好在她得也

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

A ver, déjame ver tu herida. Menos mal, no parece tan grave.

- 喂,让我看看你的好还

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Todo lo contrario, el sonambulismo no es nada grave.

相反,梦游一点也

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年7月合集

Fuentes cercanas aseguraron que no es grave y que quedó en observación por sus antecedentes.

知情人士证实, 情况并, 并且他的背景正在接受观察。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Cuando lo sacó, vio que marcaba 37,5 grados y le dijo que era un resfriado no muy grave.

医生拿出体温计,看上面显示37.5度,对他说是场的感冒。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

No es grave pero los médicos alertan sobre lo importante que es que no nos auto-mediquemos.

这并,但医生警告我们要自行用药是多么要。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年4月合集

Colombia se suma por primera vez a la lista de países con inseguridad alimentaria aguda.

哥伦比亚首次跻身粮食安全国家行列。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

Unos 343 millones de personas en 74 países padecen inseguridad alimentaria aguda.

74 个国家约 3.43 亿人粮食安全。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年4月合集

En América Latina, casi 20 millones de personas en nueve países sufren inseguridad alimentaria aguda.

在拉丁美洲,9个国家的近2000万人处于粮食安全状态。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

En la República Democrática del Congo, 25 millones de personas sufrirán inseguridad alimentaria aguda en 2023.

在刚果民主共和国,到 2023 年将有 2500 万人粮食安全。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Espero que no sea nada grave. - No lo es, no hay de que preocuparse.Veo que esta vez viene muy bien acompañado.

希望会很 - 您完全必担心.看来您这次有很好的旅伴啊。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero la mayoría de los cálculos renales no llegan a ser tan graves o a requerir siquiera un tratamiento invasivo.

但大多数肾结石并那么,甚至需要侵入性治疗。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

En 58 países y territorios sufrieron inseguridad alimentaria aguda en 2022 según un informe de varias agencias de la ONU.

根据几个联合国机构的一份报告,2022 年 58 个国家和地区的粮食安全。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Una enfermedad infecto-contagiosa, con mucha mortalidad infantil en el siglo XIX, pero que ahora no está considerada como enfermedad grave.

一种传染病, 在 19 世纪婴儿死亡率很高,但现在被认为是疾病。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

No es nada grave. Es un resfriado. Como hace tanto calor, mucha gente está mal. Su hijo tiene que descansar un par de días.

,感冒了。因为太热了,很多人都太舒服。您儿子一定要休息两天。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y si la deficiencia no es muy grave, ni te das cuenta de que esa persona tiene alguna deficiencia visual, auditiva...

若缺陷,你甚至察觉到那人存在视觉、听觉等方面的障碍… … 因为他们已经学会了以这种方式行动。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Afortunadamente no fue muy serio. Nos recogió un miembro de Auxilio en carretera, que nos llevó en ambulancia a una Casa de Socorro.

好在。公路援助站的一位人员救了我们,把我们扶上急救车送到急救站。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


奇装异服, , 歧路, 歧视, 歧视性的, 歧途, 歧义, , 祈祷, 祈祷式,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接