有奖纠错
| 划词

Los civiles fueron quienes más padecieron los persistentes enfrentamientos en Colombia.

哥伦比亚境内的战斗持续不已,平民首当其

评价该例句:好评差评指正

El Consejo sigue preocupado por la grave situación humanitaria a que ha dado lugar la persistencia del conflicto en el norte de Uganda.

北部冲突持续不已引起的严峻人道主义状况感到关切。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


核实, 核酸, 核算, 核糖, 核桃, 核桃钳子, 核桃仁, 核威胁, 核武器, 核销,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Todos sentíamos la felicidad de regresar a casa.

一想到要回家,大家都开心不已

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环世界

Cuando llegan aquí se quedan sorprendidos.

来到此处的客都会震惊不已

评价该例句:好评差评指正
西班

Mira hacia arriba y sorpréndete con la belleza de su techumbre.

抬头仰望,天花板的美丽让你惊叹不已

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Pero cada vez que se come aquí es una maravilla.

但每次在这里吃到,都会让人惊叹不已

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

Estaba exaltada, unía las manos como si me estuviera suplicando.

她激动不已,双手合十,仿佛在向我祈祷!

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

La dueña del quinto piso comentaba el desastre en una excitación sin control.

五层的女店主兴奋不已地评论着刚刚发生的悲剧。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Unamuno quedó maravillado por la pluma de Juana, catalogándola como fresca y espiritual.

乌纳穆诺对胡安娜的笔触赞叹不已,称其清新而富有灵性。

评价该例句:好评差评指正
童故事集

La gente del pueblo, consternada por la noticia, acudió de nuevo a casa del granjero.

村里的人们得知这条消息后都惊讶不已们又来到农民的家里。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Falló por todo el mundo, dejando perplejos a los operarios mientras lanzaba chispas.

全世界的电报都失灵了,火花四溅,让电报员都困惑不已

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Oh, es emocionante ver cómo en primavera crecen cada día estos brotecitos.

哦,在春天的时候,看着这些小幼苗发芽长大,真是让人激动不已啊。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Benincasa reanudó el sueño, aunque sobresaltado toda la noche por pesadillas tropicales.

贝宁卡萨又进入了梦乡,整夜都被热带的噩梦搅得惊恐不已

评价该例句:好评差评指正
西班

Tiene fiestas que entusiasman a grandes y pequeños y música en cada rincón.

这里的节日让大人和小孩都兴奋不已,每个角落都有美妙的音乐。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Pero si se miraba con la suficiente atención, se descubrían las cosas más extraordinarias.

但如果你凑近去仔细观察,你会发现许多令人惊奇不已的事情!

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

La señora Otis organizó una extraordinaria horneada de almejas, de la que se habló en toda la comarca.

奥提斯夫人组织了一个不错的烤蚌野餐,整个县里的人都惊讶不已

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Veis cómo vuelven las espaldas y salen de la ciudad, y alegres y regocijados toman de París la vía.

你们看,们两个人转身出了城,兴奋不已地踏上了通往巴黎的路途。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

En el paisaje silencioso y encegueciente de sol, el aire vibraba a todos lados, dañando la vista.

在寂静的、有着耀眼的阳光的景色中,四周空气中的热浪振动不已,搅扰着人的视线。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Y que tres sucesivas amas de llaves renunciaron antes de terminar el primer mes en su cargo.

且也肯定使得至少三个坎特维勒女士的家庭法语女教师、在来到后未满月即心惊胆颤不已了。

评价该例句:好评差评指正
小径分岔的花园

Crea, así, diversos porvenires, diversos tiempos, que también, proliferan y se bifurcan. De ahí las contradicciones de la novela.

这一来,就产生了许多不同的后世,许多不同 的时间,衍生不已,枝叶纷披。小说的矛盾就由此而 起。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y nos emocionamos, pero también nos duelen los dientes.

我们激动不已,但齿也疼痛。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Olga nos emocionaba dentro y fuera del campo.

奥尔加让我们在场上场下都感动不已

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 盒式磁带, 盒装午餐, 盒子, 盒子枪, , 颌骨, , 贺词, 贺电,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接