有奖纠错
| 划词

Una persistente neblina señalaba la proximidad de la fábrica química.

持续不断混浊空气说明近处有化工厂。

评价该例句:好评差评指正

Se ha producido una grave inundación con las abundantes lluvias.

由于连绵不断大雨,发生了重水灾。

评价该例句:好评差评指正

El Afganistán precisa un apoyo internacional constante.

阿富汗需要持续不断国际支持。

评价该例句:好评差评指正

El PNUD se ha sometido a una reorganización constante en los últimos diez años.

过去十年中,开发计划署经历了不断重组。

评价该例句:好评差评指正

La reforma no es un acontecimiento único, sino un proceso constante.

改革不是一朝一夕是一个持续不断过程。

评价该例句:好评差评指正

Las acusaciones y recriminaciones abundan y agravan la actual polarización política.

各方厉交相指控,使原来不断政治两极化更趋重。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de un cometido que será prolongado, pero a la vez urgente.

这将是一个持续不断进程,但同时也是一个紧急进程。

评价该例句:好评差评指正

La persistencia de estas prácticas ilegales exacerba la situación en los territorios palestinos ocupados.

持续不断非法使得被占巴勒斯坦领土局势变得更加糟糕。

评价该例句:好评差评指正

Seguimos haciendo numerosas contribuciones a la transición política.

我们持续地对政治过渡作出了众多贡献是多方面和持续不断

评价该例句:好评差评指正

China tiene una gran potencialidad debido al crecimiento económico.

因为其不断发展经济,中国有巨大潜力。

评价该例句:好评差评指正

Eso te pone en un espacio de competencia constante

你处于一个竞争不断环境中。

评价该例句:好评差评指正

Este pasivo creciente no tiene financiación prevista.

这些不断增加负债没有资金准备。

评价该例句:好评差评指正

La actualización del manual de recursos humanos es una tarea de carácter permanente.

增补人力资源手册是一项不断

评价该例句:好评差评指正

Estimamos que la nueva constitución es la piedra angular de un Iraq que está surgiendo.

我们认为新宪法是伊拉克不断崛起基石。

评价该例句:好评差评指正

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón.

那个盲人不断用手中棍子探墙壁和地面。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

不幸是,联合国没有能够跟上不断变化环境。

评价该例句:好评差评指正

Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.

此外,这些过程发生在不断变化大气层中。

评价该例句:好评差评指正

Prevé un sistema de autorizaciones por etapas y una concertación interministerial permanente.

它规定了一个分阶段授权和各部之间不断协调制度。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Seguridad debe ser más representativo y reflejar las realidades internacionales cambiantes.

安理会必须更具代表性,且必须反映不断变化国际现实。

评价该例句:好评差评指正

Grupos de criminales sin control prosperan en este entorno.

无法无天犯罪集团就是在这样环境中不断状大

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


moderante, moderantismo, moderar, moderativo, moderato, moderatorio, moderías, modernamente, modernidad, modernismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

灵偶契约-El niño

Significa, que estamos siempre en guerra con otros elementos de exterior..

也就是说 我们在不断破坏大自然。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2019年1月合集

Es en la lucha constante que aumenta el sentido de ganancia de los chinos comunes.

正是在不断斗争中,普通中国人收获感增强了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Comenzó a llegar gente de otros rumbos, atraída por el constante repique.

不断钟声吸引,其他地方人也来了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Cerró la puerta y abrió sus sollozos, que se siguieron oyendo confundidos con la lluvia.

关上房门,抽抽答答地哭泣起来。那绵延不断抽泣声和雨水声混成一片。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Continuo, incesante, que dura mucho tiempo.

不断,长时间

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es por eso que todos los precios de las acciones están constantemente pasando.

就是为什么所有股票价格都在不断原因。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

El número de parados sigue subiendo al tiempo que la población española sigue cayendo.

在西班牙总人口不断减少同时,失业人数还在继攀升。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Así que el creciente imperio español necesitaba una estructura administrativa más sólida y centralizada.

因此不断壮大西班牙帝国需要一个更坚固、更集中行政机构。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Existe saltar de universo en progresión a un punto anterior de otro universo en progresión.

不过是从一个不断演进世界,一个行进世界更早时间点。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Desde la cocina llegaba al dormitorio el oloroso humo del almuerzo.

午饭香气不断从厨房飘来。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Se ha reconocido como una víctima que necesita apoyo psicológico constantemente.

他承认自己是一个受害者,需要不断心理支

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Infinidad de personajes luchan en guerras, se enamoran y sufren tragedias que explican lo que vivimos en el mundo.

源源不断人物在战争中争斗,坠入爱河,经历悲剧,些都阐释了我们在个世界上生活。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Todos estos juicios constantes sólo sirven para minar tu energía y cansarte aún más.

些自我判断只会不断消耗你精力,让你更加疲惫。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Decretó el término de los numerosos lutos superpuestos, y ella misma cambió los viejos trajes rigurosos por ropas juveniles.

然后,她向大家宣布连不断丧事已经结束,自己首先脱掉了旧黑衣服,穿上了年轻人服装。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Una noche de carreras constantes llevando a heridos o muertos hasta el hospital más cercano.

一个夜晚,不断赛车将伤者或死者送往最近医院。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Y la normalidad era precisamente lo más espantoso de aquella guerra infinita: que no pasaba nada.

然而,在绵延不断战争中," 正常" 恰恰是最可怕:表示毫无进展。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Los centros de acogida no están colapsados porque las derivaciones a la península son continúas.

由于向半岛转介是不断,接待中心并没有不堪重负。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Es un bombardeo continuo de información.

不断信息轰炸。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

¿Cómo hace que su corazón incorpore el dolor del que va pasando uno tras otro?

位治疗师、位医护人员如何让心灵接纳接连不断痛苦呢?

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Las lenguas son fenómenos en constante evolución.

语言是不断现象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


modificable, modificación, modificado genéticamente, modificador, modificar, modificativo, modillón, modio, modiolo, modismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接