有奖纠错
| 划词

Lamentablemente, buen número de ellas ha sido atraídas a Europa con engaños y se han convertido en víctimas de los traficantes.

不幸是,她们中大多数被各种虚假理由诱惑到了欧洲,成了不知情贩运受害者。

评价该例句:好评差评指正

Dado que la mayoría de las reactancias de lámparas fluorescentes que se fabricaron antes de la prohibición de los PCB contienen este producto químico, muchos hogares y negocios que instalaron lámparas fluorescentes han adquirido PCB sin saberlo.

由于在多氯苯被禁止前生产大多数荧光灯镇流器含有多氯苯,因此许多安装荧光灯和企业在不知情情况下得到了多氯苯。

评价该例句:好评差评指正

Por su ubicación geográfica, las Bahamas somos sin quererlo un lugar de tránsito de las drogas ilícitas procedentes de países productores situados al sur de nuestras fronteras y destinadas a los países que las consumen en el norte.

鉴于巴哈马所处地理位置,界以南非法药物生产不知情过境点。

评价该例句:好评差评指正

Las características de la auditoría de seguridad se han desactivado en el controlador del dominio. Así pues, podrían realizarse cambios en las cuentas o grupos de usuarios, o bien crearse, volverse a denominar o suprimirse cuentas y grupos de usuarios sin conocimiento del oficial de seguridad.

网域控制器上安全审计功能曾被取消,因此,可以在安全干事不知情情况下更改用户账户或群组,可以建立删除用户账户和群组或更改其名称。

评价该例句:好评差评指正

En el informe anterior se señaló que, dado el grado de infiltración de la vida diaria libanesa por los servicios de seguridad e inteligencia sirios y libaneses, en especial la manera en que controlaban los movimientos del Sr. Hariri, no es probable que terceros hubieran podido emprender la vigilancia necesaria del Sr.

提交安全理事会上一次报告指出,从叙利亚和黎巴嫩情报和安全部门渗透黎巴嫩日常生活程度、特别是他们监测哈里里先生行踪方式来看,不太可能有一个第三方能在黎巴嫩安全部门和叙利亚安全部门不知情情况下对哈里里先生进行必要监视,并保持必要资源、后勤支助和能力,来发起、计划和采取这样规模犯罪行动(见S/2005/662,第123和124段)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


casina, casineta, casinita, casino, casionista, Casiopea, casiopiri, casis, casita, casiterita,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Son paellas precocinadas y congeladas que únicamente piden los turistas desinformados.

这些都是预制好冷冻海鲜饭,只有不知情游客才会点单。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Ese mismo día, sin que su padre lo supiera, Arnau se presentó en casa de Grau Puig.

当天,他父亲不知情状况下,亚诺出现卜葛劳宅邸。

评价该例句:好评差评指正
Más que Historias - Stories to Improve your Spanish

La familia había tenido que vender la colección sin que él lo supiera.

家人不得不不知情情况下卖掉了收藏品。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Quizás incluso ya se había cruzado con algún tío o primo sin quererlo ni saberlo.

也许他甚至已意或不知情情况下与或表兄弟相遇了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月

Y los hijos se suelen conocer entre ellos, sobre todo para evitar que tengan relaciones sin saberlo.

且孩子们平时都认识,特别是防止他们不知情情况下发生关系。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月

Hay tres filtros y el primero lo pasa casi sin enterarse según los funcionarios de prisiones.

据监狱官员称,一共有三个过滤器,他几乎不知情情况下通过了第一个过滤器。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Sin embargo, el problema de ser tóxico es que puedes serlo sin saberlo o sin hacerlo intencionadamente.

,有毒问题于,你可能不知情情况下有毒。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Este inconsciente simio ha tropezado con un proceso que los humanos finalmente aprovecharán para crear cerveza, vino y otras bebidas alcohólicas.

这只不知情黑猩猩碰巧历了一种作用过程,这一过程后来被人类所运用于制造啤酒、红酒和其他酒精饮料。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Se describió a sí mismo como un estafador involuntario, cuyo trabajo no merecía tanta atención como la que había recibido.

他形容自己是一个不知情骗子,他工作并不值得像现这样受到那么多关注。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

El avance en su implementación tiende a ser un proceso muchísimo más rápido, muchísimo menos sujeto a controles y muchísimo más implementado con ignorancia incluso de la población.

其推进过程往往是一个速度快得多、受控少得多且民众甚至不知情情况下实施得更多过程。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月

Creo que la regulación de las cajas botín es uno de esos pasos que quedan pendientes cuando gente que es menor de edad está realizando actividades de juego de azar sin ni siquiera saberlo.

我认为,当未成年人不知情情况下参与赌博活动时,对战利品箱监管是悬未决步骤之一。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


caspicias, caspiroleta, cáspita, casposo, casquería, casquero, casquetada, casquetazo, casquete, casquiacopado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接