有奖纠错
| 划词

El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

但《欧洲专利公约》确排除向某些生物技术发发放专利

评价该例句:好评差评指正

Monsanto entabló una acción judicial contra Schmeiser por infracción de la patente.

孟山都公司起Schmeiser侵犯专利

评价该例句:好评差评指正

No se utilizarán en el modelo algoritmos no divulgados o patentados.

不会使用未公开的算法或专利算法制作模型。

评价该例句:好评差评指正

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调专利和私有化的体制会阻碍发

评价该例句:好评差评指正

El Convenio sobre la Concesión de Patentes Europeas no afirma específicamente qué clases de invenciones son patentables.

《欧洲专利公约》并未一类发可以获得专利

评价该例句:好评差评指正

El artículo 53 restringe adicionalmente el alcance del artículo 52 introduciendo excepciones a la patentabilidad.

第53条还对获取专利权规例外条款从而进一步限制第52条的范围。

评价该例句:好评差评指正

Harvard College c. el Canadá (Comisionado de Patentes), 4 S.C.R.

哈佛学院大(专利专员)案, 4 S.C.R. 45。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los requisitos para la concesión de una patente es la divulgación de la invención.

披露发是授予专利权的必要条件。

评价该例句:好评差评指正

Los titulares de patentes tienen el derecho de cederlas o transferirlas por sucesión y de concertar contratos de licencia.

专利权人有权转让或以继承方式转移专利,签订许可证合同。

评价该例句:好评差评指正

Las tres patentes de Plascon están en posesión de SRL Plasma Pty Ltd y CSIRO.

等离子体电弧工艺的三项专利权由SRL等离子体工艺有限公司和英联邦利益冲突工业研究组织共同持有。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, el Convenio prohíbe específicamente la concesión de patentes de terapia genética en virtud del artículo 52 4).

例如,《欧洲专利公约》第52(4)条确禁止向基因疗法发放专利

评价该例句:好评差评指正

El número de patentes conexas va en aumento (véanse también los párrafos 215 y 216 infra).

相关专利的数目正在增(另见下文第215段和216段)。

评价该例句:好评差评指正

Las disposiciones del Convenio, no obstante, no definen el significado de "variedades" o de "esencialmente biológicas".

但《欧洲专利权公约》的规并未对“种类”或“基本上是生物的”的意义作出决

评价该例句:好评差评指正

El artículo 6 descarta la patentabilidad de invenciones por motivo de daño al orden público o a la moralidad.

第6条根据对公共秩序或道德的损害排除发获取专利的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Proveedores: La patente de esta tecnología es propiedad del único proveedor ELI Eco Logic International Inc.

这一技术的专利权属于ELI Eco Logic国际公司、亦即此种技术的唯一供应商(www.ecologic.ca)。

评价该例句:好评差评指正

En la sección II se examina la legislación nacional y regional relativa a la expedición de patentes y la biotecnología.

第二部分讨论了国家和地区有关专利和生物技术的立法。

评价该例句:好评差评指正

En Europa, las actuales leyes sobre los derechos de autor prohíben específicamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

在欧洲,现有版权法确禁止某些生物技术发获得专利

评价该例句:好评差评指正

Esta disposición es similar a la que figura en el artículo 53 a) del Convenio para la Concesión de Patentes Europeas.

这一规与《欧洲专利公约》第53(a)条相似。

评价该例句:好评差评指正

Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.

在日本某些微生物发可被排除在专利申请之外,如果这些发有可能危害公共卫生。

评价该例句:好评差评指正

La solicitud de patentes conforme a este Tratado es un rasgo cada vez más frecuente del régimen internacional de propiedad intelectual.

根据该《条约》提出专利申请,是国际知识产权制度中日益增多的一种情况。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


截然不同, 截瘫, 截肢, 截止, 截至, 截至上月底为止, 截锥体, 截锥体的, , 竭诚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

马德里探店集

Estos diseños son originales y están patentados, y podéis encontrar en nuestras paredes todas las patentes, como los troqueles.

这些设计都是原创的,并已申请专利,你可以在我们的墙上找到所有的专利,还有模具。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Curiosamente, al ser trabajador del gobierno, no pudo patentarlo.

有趣的是,作为一名政府工作人员,他无法申请专利

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Al igual que Lester Wire, Potts no pudo patentar su invento debido a que era policía.

像Lester Wire一样,Potts也因为他是一名警察而无法为他的发明申请专利

评价该例句:好评差评指正
小王子

Si eres el primero en tener una idea y la haces patentar, nadie puede aprovecharla: es tuya.

当你首先想出了一个法,你去领一个专利证,这个是属于你的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Su invento no triunfó y por problemas económicos no pudo renovar la patente en 2005 y la perdió.

她的发明没有取得成功 。 因为经济问,她没能在2005更新专利便失去了它。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

La primera patente para una maleta con rueditas es de 1970.

第一个带轮子的手专利是1970年的。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Captamos todo este conocimiento y unas 20 patentes fueron registradas.

我们掌握了所有这些知识,并注册了大约20项专利

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero el mercado de valores no es solo para ricos y poderosos.

但股票市场不仅仅是富人和有权势的人的专利

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Una 'panacea' agrícola de la que desconfían los ecologistas, que auguran un mercadeo de patentes.

环保主义者不信任这种农业“灵丹妙药”,他们预测专利会被营销。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Había ya una patente americana de un bioplástico hecho con maíz.

已经有一项用玉米制作生物塑料的美国专利

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

El número de solicitudes de patente en 2020 podría duplicar al del 2015. de acuerdo con el plan.

按照规划,2020年专利申请量有望比2015年翻一番。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y, hoy en día, una empresa multinacional de alimentos compró el paquete de patentes para eliminar los bactericidas.

如今,一家跨国食品公司购买了这套专利,以消除防腐剂。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Durante años ha sido posicionado como bebida de los grandes eventos mundiales, a tal punto que su denominación ha sido patentada.

多年来,它一直被定位为世界重大活动的饮品,以至于其名称已获得专利

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Así, en el año 1917 fue patentado por William Ghiglieri el primer semáforo automático que contaba con luces eléctricas verdes y rojas.

1917年,第一架带绿色和红色电灯的自动交通信号灯由William Ghiglieri获得专利

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Bailar es una delicia y es una cosa de todos, no solamente de los que se dedican al baile.

跳舞是一种乐趣,是每个人的事,而不仅仅是那些从事舞蹈的人的专利

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Actualmente hay miles de patentes que son capaces de leer las ondas cerebrales de nuestra voz interior y se han logrado cosas impresionantes.

如今已经有成千上万的发明专利可以读取我们内心声音形成的脑电波,也取得了惊人的成

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En 1911, se registró una patente para una cinta de correr en los Estados Unidos y, en 1952, se creó el precursor de la cinta actual.

在1911年, 跑步机在美国注册了发明专利,到1952年, 现代跑步机的雏形已经出现。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Esto supone que, además de los beneficios que obtengan con las patentes de los nuevos cultivos transgénicos, se aseguran de que se sigan vendiendo sus propios pesticidas.

这意味着,除了从新的转基因作物的专利中获利以外,他们还会确保自己的杀虫剂能继续销售。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Y como colofón, de nuevo los gritos de Candelaria advirtiendo del inminente desahucio de todos los huéspedes si persistían en su afán de replicar los dos bandos sobre el mantel.

而作为专利,坎德拉利亚高声喊叫着,威胁双方如果继续在饭桌上吵架立马把所有人都赶走。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Conté patentó su invención en Francia, que luego se popularizó y comenzó a utilizarse en diversas fábricas, agregando más adelante accesorios como la goma de borrar o los lápices de colores.

Conté把他的发明在法国注册了专利,之后他出名起来,这个方法也在各个工厂里被使用,并进一步增加了例如橡皮或者彩色铅笔的衍生物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


解酲, 解出, 解除, 解除 武装, 解除产业的永久占有权, 解除封锁, 解除管制, 解除国家的控制, 解除禁运, 解除痛苦,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接