有奖纠错
| 划词

Las funciones del Alto Comisionado se establecen en el anexo del Estatuto del ACNUR.

专员的职责列于《专员办事处章程》附件。

评价该例句:好评差评指正

Es importante que se elija a un Proveedor lo antes posible.

尽快选出监察专员是当务之急。

评价该例句:好评差评指正

Los comisionados representaban una amplia sección transversal de la comunidad.

专员们广泛代表了社区的各部门。

评价该例句:好评差评指正

Exposición del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados.

民事务专员的简报。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento de Protección Internacional depende directamente del Alto Comisionado.

际保护部直接对专员负责。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo también tuvo en cuenta debidamente la jurisprudencia de los demás grupos de Comisionados.

小组还考虑了其他专员小组的相关判例。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina del Comisionado de Policía tiene un registro de los comerciantes.

专员办事处存有交易商的登记册。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR indicó que este punto sería objeto de reconsideración.

专员办事处表示将再次审议这一事项。

评价该例句:好评差评指正

Las dos dependen directamente del Alto Comisionado Adjunto.

这两个股直接对副专员负责。

评价该例句:好评差评指正

Esta opinión concuerda con la evaluación de los inspectores.

这与检查专员自己作出的评估相一致。

评价该例句:好评差评指正

Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.

此外,投诉人士也可直接向申诉专员申诉。

评价该例句:好评差评指正

El Alto Comisionado presentará a la consideración del Comité los programas que proponga.

专员应提出拟议方案供委员会审议。

评价该例句:好评差评指正

Todos los medios de difusión autorizados por el Comisionado Provisional de Prensa respetaron ese código.

临时媒体专员批准的所有媒体都照章办事。

评价该例句:好评差评指正

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员期望叙利亚政府无条件地给予充分作。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR no debe perder su relativa estabilidad financiera.

专员办事处绝不能失去相对财政稳定。

评价该例句:好评差评指正

Los Inspectores comparten esa opinión y alientan esa iniciativa.

检查专员同意这一意见,并鼓励此种主动行动。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina de la oradora ha puesto en marcha su propio proceso de reforma.

目前,专员办事处自身正在进行重大的改革。

评价该例句:好评差评指正

20.4 El ACNUR es el encargado de la ejecución del programa.

4 本方案由专员办事处负责执行。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el Parlamento todavía no ha nombrado a nadie para ocupar el cargo.

然而,议会尚未任命担任监察专员职位的人选。

评价该例句:好评差评指正

Argelia se ha negado a que el Alto Comisionado efectúe el censo.

然而,阿尔及利亚拒绝让专员办事处进行清查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


etilamina, etilenglicol, etileno, etilenoglicol, etílico, etilideno, etilismo, etilmercaptano, etilo, étimo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2024年9合集

El Alto Comisionado exige su liberación inmediata e incondicional.

高级要求立即无条件释放他。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年10合集

Es la denuncia del comisionado general de UNRWA.

这是近东救济工程处主任的抱怨。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Además existe un alto comisionado que Nueva Zelanda envía a Niue.

新西兰还派了一名高级前往纽埃。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年5合集

Este fin de semana impidieron la entrada en Gaza del comisionado de la UNRWA.

本周末,他们阻止近东救济工程处进入加沙。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9合集

Dos universidades también han sido cerradas en el último año, añadió el Alto Comisionado.

高级补充说, 去年还关闭了两所大学。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8合集

Sin embargo, el Objetivo 16 no va por buen camino, señaló el Alto Comisionado.

然而,高级示,目标 16 并未走上正轨。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6合集

El Alto Comisionado dijo que para que termine toda esta violencia, debe terminar la ocupación.

高级示,要结所有这些暴力,就必须结占领。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1合集

" Nos han dado grandes ideas para poder enriquecer las explicaciones" , cuenta la comisaria.

“他们给了我们很好的想法来丰富解释,”说。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¿Ahora qué hacemos con este cuatrero cobarde, comisario?

现在我们该怎么处理这个懦弱的流氓呢,

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年2合集

Escuchamos al Alto Comisionado Volker Türk.

我们听到了高级沃尔克·图尔克的说法。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6合集

El Alto Comisionado se mostró consternado por el hecho de que algunos palestinos celebraran tales asesinatos.

高级对一些巴勒斯坦人庆祝此类杀戮感到震惊。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5合集

La portavoz de la oficina, Ravina Shamdasani, leía el comunicado del alto comisionado.

该办公室的女发言人拉维娜·沙姆达萨尼 (Ravina Shamdasani) 宣读了高级的声明。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5合集

La Alta Comisionada dará una rueda de prensa al término de su visita.

高级将在访问结时召开新闻发布会。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5合集

Durante su visita, la Alta Comisionada tiene previsto reunirse con varios funcionarios de alto nivel nacionales y locales.

在访问期间,高级计划会见一些国家和地方高级官

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Pero si se miran solo las mujeres, se multiplicó por cuatro, según los datos oficiales del Comisionado parlamentario.

但根据议会的官方数据,如果只看女性,这个数字就会增加四倍。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年11合集

El alto comisionado después dijo ante la prensa que ha solicitado visitar Israel y los territorios palestinos ocupados.

高级后来告诉记者,他已要求访问以色列和巴勒斯坦被占领土。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7合集

José Rivero es la representante del Alto Comisionado en el país.

何塞·里韦罗是高级驻该国的代

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9合集

El Alto Comisionado Volker Türk ha dicho que el futuro distópico que plantea el cambio climático ya está aquí.

高级沃尔克·蒂尔克(Volker Türk)示,气候变化带来的反乌托邦未来已经到来。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7合集

Por otra parte, la situación en el sistema penitenciario ha seguido deteriorándose, señaló la oficina del alto comisionado.

与此同时,高级办公室示,监狱系统的情况继续恶化。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10合集

Eran profesores, ingenieros, guardias, psicólogos y un ginecólogo, declaró el domingo el comisario general de la Agencia, Philippe Lazzarini.

该机构总菲利普·拉扎里尼周日宣布,他们是教师、工程师、警卫、心理学家和妇科医生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Etiopia, Etiopía, etiópico, etiopio, etioporfirina, etiqueta, etiquetar, etiquetero, etiquez, etites,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接