有奖纠错
| 划词

Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.

因此,有些国家设专用基金。

评价该例句:好评差评指正

No se asignó a las mujeres indígenas, una suma aparte de este importe.

这笔拨款中没有专用于土著的款项。

评价该例句:好评差评指正

Un número importante de países ha establecido sus propios sitios Web dedicados al Año Internacional.

相当多的国家建了本国专用于国际年的网站。

评价该例句:好评差评指正

La oradora indica que esa lista es más indicativa que exhaustiva.

她注意到,这一清单是属于说明性的,而非专用性的。

评价该例句:好评差评指正

Las contribuciones a este fondo fiduciario pueden hacerse sin fines especificados (ventanilla 1) o con fines especificados (ventanilla 2).

它收到的捐款分为非专用(第一窗口)和非专用(第二窗口)两类。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, el Marco Integrado podría ser una forma de canalizar la ayuda relacionada con el comercio.

例如,综合框架可成为专用于涉贸援助方面的渠道。

评价该例句:好评差评指正

Los recursos financieros deben estar asignados expresamente a estos fines y debe ser posible precisar cómo han sido utilizados.

财政资应是专用的、可追踪的。

评价该例句:好评差评指正

Un sistema fortalecido de seguridad no debe depender de contribuciones voluntarias asignadas a la asistencia para el desarrollo.

一项加强的安系统应依赖已指定专用于发展的自愿捐款。

评价该例句:好评差评指正

Parece haber competencia, incluso en la adquisición de algunos productos especializados como los medicamentos y los productos farmacéuticos.

甚至在药物和医药品等一些专用项目的采购上也出现竞争。

评价该例句:好评差评指正

Una proporción importante de esos fondos se ha comprometido y asignado a países en desarrollo sin litoral y de tránsito.

这些经费的很大部分专用于内陆发展中国家和过境发展中国家。

评价该例句:好评差评指正

El Comité seguirá actualizando su página Web como fuente de información complementaria sobre cuestiones relacionadas con la resolución 1540 (2004).

员会将继续更新其专用网址,作为与第1540(2004)号决议有关的各项问题的另一个信息来

评价该例句:好评差评指正

Concretamente, los recursos destinados al desarrollo de una administración pública eficaz en los niveles provincial y de distrito han sido insuficientes.

尤其是专用于发展省和地区两级有效公共行政的资

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional debe apoyar las medidas destinadas a proporcionar recursos suficientes para la creación de capacidad en las organizaciones regionales.

国际社会应当支持提供专用于区域组织能力建设的充的努力。

评价该例句:好评差评指正

En el Teatro de Marionetas, el Teatro de Valmiera y el Teatro de las Artes también se han instalado rampas especiales.

在木偶剧院、瓦尔米耶拉剧院和艺术剧院设置了专用上下斜坡。

评价该例句:好评差评指正

Un sistema especial de apoyo en materia de ingeniería y comunicaciones está apoyando a las oficinas electorales en todo el país.

一个专用的工程和通信支助系统正在为该国各地的选举办公室提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Existen varias configuraciones de incineradores especiales de desechos peligrosos, entre ellos incineradores de horno rotatorio y hornos estáticos (solamente para líquidos).

专用的危险废物焚烧炉有多种构型,包括转窑焚化炉、静止式锅炉(仅用于处理液态废物)、高效锅炉和轻型集料窑,用于对各种危险废物进行混合焚化。

评价该例句:好评差评指正

La meta del 35 por ciento que fijó el Director Ejecutivo también se aplicará a las contribuciones bilaterales y para fines específicos.

执行主任35%的指标也将用在专用和双边捐款上。

评价该例句:好评差评指正

Otras Partes tienen sistemas de observación específicos para aludes y lagos (como Argentina, Armenia, Bolivia, Brasil, Chile, China, Kirguistán, Nepal y Perú).

其他一些国家有监测雪崩和湖泊的专用监测系统(如阿根廷、亚美尼亚、玻利维亚、巴西、智力、中国、吉尔吉斯斯坦、尼泊尔和秘鲁)。

评价该例句:好评差评指正

Además, aproximadamente el 75% de las contribuciones no afectadas provino de cinco donantes, señal de que es necesario ampliar la base de donantes.

此外,约75%的非专用捐款来自五个捐助者,这表明有必要扩大捐助者队伍。

评价该例句:好评差评指正

El aumento de las contribuciones de uso general y las consignaciones del presupuesto ordinario representaría una importante solución a largo plazo para ese problema.

增加非专用捐款和正常预算拨款是长期解决这一问题的重要方法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


可见度, 可见光, 可见性, 可奖励的, 可交易, 可浇灌的, 可接纳的, 可接受的, 可解决性, 可惊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

揭秘生产线

Este mezclador es una maquinaria especializada diseñada para integrar los componentes de manera uniforme y homogénea.

这种搅拌机是专门设计用来均匀混合各种成分专用设备。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y se chafan, podéis hacerlo con un tenedor o con un chafador de patatas, como estoy haciendo yo.

你们可用叉子或者土豆专用叉把它弄碎,就像我这样。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Casi todas son privadas y sólo pueden entrar los dueños, los amigos o las personas que tienen una invitación.

他们几乎都是私专用,只有主,好友或者获才能进入。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Lleva un relleno de yema pastelera, y frutos secos que son nueces, almendras laminadas y pasas maceradas en ron.

馅料有蛋糕专用蛋黄和果干,其中包括核桃、杏仁片和朗姆酒浸泡过葡萄干。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El dispositivo especial para este puente, acaba de ponerse en marcha.

该桥专用装置刚刚投入运行。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

De hecho, este es un silbato especial para perros.

其实这是狗专用哨子。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Cualquiera puede sentarse en estos asientos, pero si viniera una de estas personas, tendría que levantarse y dejarle el asiento.

谁都可专用座位,但如果上述群走过来,就必须站起来座了。

评价该例句:好评差评指正
My Daily Spanish

La voy a cortar y la voy a hacer al microondas con este cacharro donde se mete la berenjena dentro.

我要把它切开,然后用这个微波炉专用容器来加热。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Con precisión mecánica, un brazo especializado introduce filas de helados en papel dorado, que luego son cuidadosamente colocados en cajas de seis unidades.

一支专用机械手准确地将冰淇淋排成金纸上一行行,然后小心地放入六个一组盒子中。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

La prohibición de circular por vías exclusivas para israelíes y el bloqueo de la carretera en su propio terreno, complican el acceso.

禁止在专用道路上行驶及封锁领土上道路使得通行变得困难。

评价该例句:好评差评指正
与海

Los pescadores llamaban bonitos a todos los peces de esa especie y solo distinguían entre ellos por sus nombres propios cuando venían a cambiarlos por carnadas.

渔夫们管所有这种鱼都叫金枪鱼,只有等到把它们卖出,或者拿来换鱼饵时,才分别叫它们各自专用名字。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

No obstante, la arrastraron hasta el pabellón de las locas furiosas, la aniquilaron con una manguera de agua helada, y le inyectaron trementina en las piernas.

但她们仍把她拖到狂躁病专用病房,用管子往她身上浇冰水,把她浇晕,并在她腿部注射了松节油。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Esto lo voy a poner en una de estas cestitas de papel de freidora de aire, pero si no tienes, lo puedes hacer directamente en el cesto.

我会把这些放在空气炸锅专用纸篮里,但如果你没有话, 直接放在普通篮子里也行。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Por eso, incluso algunos años después, se tuvo que volver a poner en obra casi toda la avenida, para agregar carriles exclusivos para colectivos, lo que hoy se conoce como el metrobús.

因此, 甚至在几年后,几乎整条大道都不得不重新施工,添加专用于公交车车道,这就是今天所知快速公交系统。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Incluso la Real Academia Española, en su labor normativa, subraya que la W " es una letra de uso casi exclusivo en palabras originarias de otros idiomas o en sus derivados" .

即便是西班牙皇家学院, 在规范工作中也强调,字母W“几乎专用于源自其他语言词汇及其派生词” 。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Con todo esto terminado, la avenida quedó con 110 metros de ancho en su calzada principal, llegando a tener 16 carriles en sus partes más anchas, entre los de los autos y los del metrobús.

这一切完成后, 主车道宽度达到110米,最宽处共计16条车道,包括汽车道和公交专用道。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luo cogió un grifo con tirabuzón especialmente diseñado para barriles como aquel, que había encontrado en la bodega, lo clavó con sumo cuidado en el barril y se valió de él para servirse una primera copa.

罗辑拿出一个从酒窖中弄来木酒桶专用带螺旋钻头金属龙头,小心翼翼地把它钻进桶壁,倒出了第一杯酒。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En los diez edificios diferenciados nos encontramos con casas, bodegas, una cocina, un lugar especial para una adivinadora, otro en donde se reunían los líderes de la comunidad y uno más para guardar objetos y alimentos.

在这十座不同建筑中,我们发现了房屋、地窖、厨房、占卜师专用场地、族群领袖聚会场所,及储存物品和食物地方。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Así podría poner otro aparato en cualquier otra habitación y conectar por cable las dos estancias, no usando un cableado de internet dedicado, sino usando el propio cableado de la luz que todas las casas tienen.

这样我就可在其他任何房间放置另一个设备, 并通过电缆连接两个房间,不需要使用专用互联网电缆,而是使用所有房屋都有电源线。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


可抛弃的, 可膨胀的, 可批评的, 可欺, 可气, 可巧, 可亲的, 可轻视的, 可倾斜的, 可取,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接