有奖纠错
| 划词

Cuando es practicado por un representante del Oriente, se convierte en una caricatura del original.

东方一个代表种主时,它对其原意可笑歪曲。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


juzgar mal, juzgón, k, K,O., K.O., ka, kabila, kabuki, Kabul, kaftén,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Hola, China 你好,中国

Por eso se le conoce como el arte marcial de Oriente.

因此,功夫也被称为搏击艺术。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Según él, la luna del Lejano Oriente constituía un bálsamo para el espíritu.

他说月光能让他心宁静下来。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La Biblia dice que a los magos que vienen de oriente los guía una estrella hasta Belén.

《圣经》中说,来自三王被一颗星星指引到伯利恒。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La Rueda del Este se expandía con rapidez cubriendo la Tierra con la red dorada de su luz.

光轮迅速扩大,将光芒像金色大网般撒向世界。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los reyes magos de Oriente, en cierta manera, simbolizan la conversión al cristianismo de culturas paganas.

贤士在某种程度上,象征着异文化向转化。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Las lágrimas anegaron los ojos de Dongfang Yanxu, quien gritó: —Vayamos juntos.

泪水从双眼涌出,她喊道:“我们一起去好吗?

评价该例句:好评差评指正
故事集

Todos se pusieron en marcha en dirección al portal de Belén guiados por la estrella de oriente.

之星指引下,所有人都向伯利恒之门进发。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Eso hubiera sido un lujo oriental entonces.

那将是一种侈。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Solían anclar en la pequeña bahía, rumbo a Cardiff o a Bristol, naves de puertos orientales.

小海湾里经常有来自港口船舶驶往加夫或布里斯托尔。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La voz de Dongfang Yanxu resonó en el espacio vacío como los murmullos de alguien profundamente dormido.

延绪声音又在空旷白色空间中响起,像是沉睡中人偶尔发出梦呓。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Por la forma en que deberán aislarse del mundo, hemos decidido llamarlos " vallados" .

我们称他们为面壁者,这个古代冥思者名称很好地反映了他们工作特点。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Nervios que también han pasado en este hospital madrileño, donde los magos de oriente han aparecido por sorpresa.

这家马德里医院也发生了紧张,来自奇才出其不意地出现了。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Era suya la alegría de las mujeres que se enterraban con sus amantes en el Oriente sagrado.

在神圣,妇女们就是怀着像她那样喜悦心情去为丈夫殉葬

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Dongfang Yanxu cruzó la sala esférica todo lo rápido que pudo, seguida de los dos oficiales.

延绪以最快速度飞过球形大厅,两位副舰长紧跟着她。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Está bien, Oriente tiene cosas geniales.

好吧,有很棒东西。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Entretanto, el oriente comenzaba a empurpurarse en abanico, y el horizonte había perdido ya su matinal precisión.

与此同时,开始呈现扇形紫红色。地平线已经失去它那黎明清晰色调。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Considera inaceptable el acuerdo alcanzado ayer con varios países del este para limitar las importaciones desu grano.

他认为昨天与多个国家达成限制谷物进口协议是不可接受

评价该例句:好评差评指正
背包客旅行Vlog

Los tés exóticos, los dulces orientales y la atmósfera de este lugar son parte del gran atractivo de la ciudad.

异国风味茶叶、甜品和这里氛围是这座城市亮点之一。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Odoacro y su sucesor Ostrogodo Teodorico quedó técnicamente bajo la autoridad del emperador de Oriente y mantuvo las tradiciones romanas.

奥多亚塞和他东哥特继任者狄奥多里克在技术上仍然处于皇帝权威之下,并保持了罗马传统。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luego, mirando al amanecer en el este, dio inicio a la confrontación final entre la civilización de la Tierra y la civilización de Trisolaris.

然后,他面对着晨光,开始了地球文明和三体文明最后对决。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kalmia, kamala, kamichi, kamikase, Kampala, kampilita, Kampuchea, kampucheano, kan, kana,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接