有奖纠错
| 划词

De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 9 de la resolución 1595 (2005), informaré oralmente al Consejo sobre la evolución de los trabajos de la Comisión cada dos meses a partir del día de hoy.

按照第1595(2005)号决议第9段规定,从今天起,我将每两个向安理口头报告一次该委员工作展情况。

评价该例句:好评差评指正

Además de las reuniones semanales del Grupo de Dirección del Departamento, que debate cuestiones intersectoriales que afectan a todo el Departamento y adopta decisiones al respecto, el Secretario General Adjunto y la Subsecretaria General han celebrado reuniones bilaterales periódicas con los directores de las divisiones del Departamento y han decidido convertirlas en reuniones bimestrales bilaterales en que participen también los jefes de servicio.

部管理小组每周开,就影响整个大交叉问题论并作出决策,除此之外,副秘书长和助理秘书长还定期与大部各司司长议,现已决定每两个一次,并将与人员范围扩大到各处处长。

评价该例句:好评差评指正

El grupo también solicitó mantener una reunión con representantes de los contratistas dentro de los dos meses inmediatos siguientes al inicio del proyecto para determinar la índole y el alcance de los datos y la información que proporcionarían los contratistas y el calendario de entregas, así como para definir la participación de los contratistas en el establecimiento del modelo geológico y la guía para prospectores.

专家组还要求在项目启动后头两个内与承包者代表一次议,确定承包者所供数据和信息性质和范围以及交付时间安排,并查明承包者在制作地质模型和探矿者指南方面参与。

评价该例句:好评差评指正

La UNMIL se encarga ahora de coordinar el trabajo del PNUD, la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR), el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA), la Organización Mundial de la Salud (OMS), el Programa Mundial de Alimentos (PMA), la Organización Marítima Internacional (OMI) y diversas organizaciones no gubernamentales; la UNMIL organizará reuniones bimestrales para facilitar el proceso de coordinación.

联利特派团现在肩负一项任务就是,协调开发计划署、联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)、联合国人口基金(人口基金)、世界卫生组织(卫生组织)、世界粮食计划署(粮食计划署)、国际海事组织(海事组织)以及各非政府组织活动;联利特派团将每两个组织一次议,来推动协调。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


albaquía, albar, albarán, albarazado, albarazo, albarcoque, albarda, albardado, albardán, albardanería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente

Ah, un viaje de dos meses por muchos países.

啊,一次去往许多国家两个行。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Definitivamente: los embriones empiezan a orinar después de apenas dos meses de desarrollo, alrededor del momento en el que por primera vez comienzan a tragar, y por lo tanto beber, líquido amniótico.

,胚胎发育了两个开始尿尿,大约是第一次开始吞咽,和喝下羊水时候。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


albéitar, albeitería, albeldar, albeldero, albellón, albenda, albendera, albengala, albéntola, alberca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接