有奖纠错
| 划词

El típico representante sindical tiene el rostro de un hombre de mediana edad.

一般的工会代表都由中年

评价该例句:好评差评指正

Ese cambio demográfico puede dar como resultado una estructura familiar de 2-2-4, es decir, una pareja de edad media tendría que mantener a dos hijos y a cuatro padres.

这一人口结构的变化,可能形成一种2-2-4的家庭结构,即中年夫妇必须抚养他们的两名女和四父母。

评价该例句:好评差评指正

Si bien hubo silvicultoras, ya en pleno ejercicio de su profesión, que se refirieron a ejemplos pasados de discriminación por razón de género, las mujeres más jóvenes no plantearon casos de discriminación directa.

尽管年轻妇女并没有报告何受到直接的问题,但中年女林务员报告过去受到性的事例。

评价该例句:好评差评指正

Por lo que se refiere a la cuestión del aborto, las medidas preventivas del Gobierno para reducir el elevadísimo número de abortos deberían estar destinadas no sólo a las mujeres jóvenes sino también a las de mediana edad, y, especialmente a los hombres, que también tienen responsabilidad en la cuestión.

关于堕胎问题,政府为减少巨大的堕胎数量所采取的预防行动不应该只针对年轻妇女,还应该针对中年妇女和男,特是后者,他们对这一问题也负有责

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Sm, smach, smachar, smart, smartphone, smash, smoking, snack bar, snack-bar, snap,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《百年孤独》幕后

Ya en la Edad Madura, los actores cambian.

中年,演员们也发生变化。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Había envejecido mucho en ese tiempo y ahora tenía el aspecto de un hombre de mediana edad.

五年后他老成许多,看上去一个中年

评价该例句:好评差评指正
马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

No soy más que una mujer vieja que te ama y quiere que hagas lo que se te antoje.

中年妇女,可我爱你,你要干什么,我都愿意干。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La señorita Rogerson era una dama de edad madura que llevaba veinte años enseñando en la escuela dominical.

罗杰森小姐一位中年女士,她在主日学校教书二十年

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

La conocemos en la primera temporada como una  vendedora de un aparato milagroso llamado Divacel, destinado a mujeres de mediana edad.

我们在第一季中见到她,她一种名为 Divacel 神奇设备卖家,该设备专为中年女性设计。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Aunque también tenemos que reconocer y agradecer que la Universidad mantenga siempre sus puertas abiertas a todos, también los mayores y los de mediana edad.

过我们也必须认可和感谢大学始终坚持向所有人,包括老年人和中年人敞开大门。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Es la transición de la juventud a la mediana edad y después a la vejez, no la senectud, sino la " vejez joven" de los sesenta.

从青年到中年再到老年老年,而六十年代“青年老年”。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Aunque a Borges no le interesaba escribir libros largos, era un ávido lector, reclutaba a amigos para leerle después de que él se quedó ciego en la mediana edad.

虽然博尔赫斯对写长篇感兴趣,但他个书痴,中年失明后,他说服朋友读给他听。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Antes de comenzar, se bajó la capucha de la chilaba y frente a mí descubrí el rostro serio y armonioso de un español de edad media con barba de varios días.

在开始解带子之前,他摘掉斗篷帽子,呈现在我面前一张严肃秀气西班牙中年男子脸,看上去好几天没刮胡子

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

La señora Prudencia Linero lo vio flotando bocarriba entre dos aguas, y era un hombre maduro y calvo con una rara prestancia natural, y sus ojos abiertos y alegres tenían el mismo color del cielo al amanecer.

普鲁登西亚·利内罗女士看到他仰面漂浮在水中。这一个秃顶中年男子,有着罕见天生优雅风度,真诚欢快眼睛同清晨天空一个颜色。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

También, durante el periodo Gótico, el tema de arte más famoso fue la Virgen María con el Niño Dios, que como hemos mencionado este bebé era siempre representado como un pequeño hombre de mediana edad que es feo.

此外,在哥特时期,最著名艺术主题圣母玛利亚和圣婴,正如我们提到,这个婴儿总被描绘成一个丑陋中年男人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


soberanamente, soberanear, soberanía, soberano, soberbia, soberbiamente, soberbiar, soberbio, soberbiosamente, soberbioso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接