有奖纠错
| 划词

Las delegaciones que manifestaron su apoyo a la formulación del proyecto de artículo 11 de la Comisión señalaron que en él se había adoptado un criterio intermedio.

表示支持委员的第11条草案措辞的代表团指出,措辞采用了中间道路

评价该例句:好评差评指正

Si se trataba de acudir al examen de mediano plazo, el Secretario General de la UNCTAD podría celebrar consultas con miras a encontrar una solución de compromiso.

如果将把这个问中期审查中,贸发议秘书长应该举,以便找出中间道路

评价该例句:好评差评指正

Bhután, en su vía intermedia de desarrollo, tiene tres principios rectores fundamentales: una gestión eficaz de los recursos naturales; una planificación urbana y rural integrada; y una planificación del desarrollo que tenga en cuenta los valores tradicionales.

不丹采取中间发展道路,确定了三个关键的推动原则:有效的自然资源管理,综合城市和农村规划,发展计划把传统价值考虑进去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


罢工的, 罢工者, 罢官, 罢教, 罢课, 罢论, 罢免, 罢免权, 罢市, 罢手,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

BBVA Aprendemos juntos 2030

La flexibilidad no es el camino del medio.

灵活道路

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

¿Cuál es el camino del medio?

道路是什么?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白矮星, 白斑, 白斑狗鱼, 白报纸, 白菜, 白痴, 白痴般的, 白炽, 白炽的, 白搭,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接