Cuando haya entrado el emperador, levanten las armas, saluden, y hablen a la vez.
皇帝入场的时候,起你们的武器 ,致敬, 他问候!
Alza la mano.
起你的手。
De hecho, yo ya había levantado el martillo y estaba a punto de bajarlo porque había un silencio completo e imaginaba que lo habíamos logrado.
上,已经到了我起棒槌准备敲下去,因为当时鸦雀无,我以为我们成功了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El mismo chico vuelve a levantar la barra.
还是那个再次举起杠铃。
El corregidor levantó la mano derecha can todas los dedos extendidos.
镇长起誓似的举起手来。
Levantó la mano y dio tres golpes en la puerta.
他举起手,敲了三下。
Bernat alzó las manos y las movió.
柏纳举起双臂展示给众。
Vamos a subir las piernas, estirar brazos.
现在双腿举起,手臂向后延伸。
Al decir esto, me pareció que levantaba la lanza para matarme.
说着,他就举起手中的矛来杀我。
La sobrina del librero alzó la mano derecha, buscándome a tientas.
她举起右手摸索着,试着找寻我。
Vásquez levantó la copa de aguardiante blanco.
巴斯克斯举起了盛满白酒的酒说。
Recogió el mástil y se lo echó al hombro y partió camino arriba.
他举起桅杆,扛在肩上,顺着大路走去。
Zhang Beihai levantó la mano. Fue el único en hacerlo.
章北海举起一只手,也只有他一举手。
Y, entonces, levantó la otra mano y la acercó a mi cara.
说完她就举起另外一只手,伸到我脸上。
Comes lo mismo, la edad avanza, subo el bastón y crece la panza.
你吃的和以前一样,年龄增长,我举起手杖,让你发胖。
Como tu padre, como tu abuelo, subo el bastón y quedas sin pelo.
就像你的父亲,你的祖父一样,我举起手杖,让你秃顶。
Me disparó una flecha, pero levanté las manos y la detuve en el aire.
他又用箭射我,可是我举起了双手,箭在飞行途中就停住了。
El principito aplaudió y el vanidoso le saludó modestamente levantando el sombrero.
小王子就拍起巴掌来。这位爱虚荣者就谦逊地举起帽子向小王子致意。
Grau volvió a pasear con nerviosismo por la estancia. Luego se llevó las manos al rostro.
葛劳又开始焦虑地在屋里踱来踱去。接着,他举起双手,遮住了整张脸。
Vanka hizo un puchero, se frotó los ojos con el puño y no pudo reprimir un sollozo.
凡卡嘴角撇下来,举起黑拳头揉一揉眼睛,忍不住抽抽搭搭地哭了。
Aún mantenía la cabeza erguida y la lámpara en alto, y chapaleaba en el agua del corredor.
头依然高昂着,油灯依然高高举起,脚在走廊里的水中蹚着,哗哗作响。
Entonces un capitán muy joven que siempre se había distinguido por su timidez levantó un índice cauteloso
于是,平常以胆怯著称的一个上尉小心地举起了食指。
Observó con los prismáticos; en efecto, la vanguardia se hallaba a la distancia prevista.
他举起望远镜一,果然,前锋已到达预定的距离。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释