No se le mostró una orden por escrito para su detención.
她没有收到过对她进行拘留的面通知。
Cualesquiera movimientos transfronterizos de desechos peligrosos u otros tipos de desechos están sujetos a notificación previa por escrito del país de exportación y al consentimiento previo por escrito de los países de importación y de tránsito.
在对危险废物和其他废物进行任何越境转移之前,必须事先从出口国收到面通知、并从进口国和过境国收到事先面同意。
La renuncia de un miembro del Comité deberá notificarse por escrito al Presidente o al Secretario General y se tomarán medidas de conformidad con el párrafo 7 del artículo 17 de la Convención sólo después de que se haya recibido dicha notificación.
委员会委员辞职应以面通知主席或;只有在收到这种通知之后才应按《公约》第17条第7款采取行动。
El mecanismo más importante es la disposición que autoriza la exención de las partes de los cursos que se consideran como práctica de otra religión o filosofía de la vida, basándose en la notificación presentada por escrito por los padres interesados.
18 最重要的机制是,根据有关父母的面通知,允许学童免上被认为信奉另一种宗教或人生哲学的课程内容的规定 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。