有奖纠错
| 划词

En febrero el tiempo es muy variable.

份天气多变。

评价该例句:好评差评指正

El período de vendimia varía entre febrero y abril en el hemisferio sur.

南半球收获葡萄的季节是到四

评价该例句:好评差评指正

Celebrado los días 20 y 21 de diciembre de 2000.

有关辩论在〇〇〇年十十日及十一日进行。

评价该例句:好评差评指正

La propuesta educativa se está aplicando experimentalmente en un pequeño número de escuelas de catorce entidades (febrero-junio).

在14个实体中,少数学校在试验的基础上适用了教育提案(到六)。

评价该例句:好评差评指正

En febrero, la Comisión Electoral Independiente celebró una reunión en la que perfeccionó su estrategia de planificación operacional.

份,独立选举委员会召开了一次务虚会,使其业务规划战略更加完善。

评价该例句:好评差评指正

Se han registrado algunos progresos en la ejecución de los acuerdos de Sharm el-Sheikh que concluyeron las partes en febrero.

达成的《沙姆沙伊赫谅解》的执行工作颇有进展。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, se lo declaró elegido en febrero de 2002, de conformidad con la Ordenanza sobre la elección del Jefe Ejecutivo.

因此,根据《行政长官选举条例》的规定,董先生在〇〇获宣布当选。

评价该例句:好评差评指正

Ésta establece un nuevo régimen normativo para la difusión de programas de radio y televisión que posibilita el desarrollo tecnológico.

新条例在〇〇一年全面实施,并科技发展所带来的广播服务制定新的规管制度。

评价该例句:好评差评指正

Desde que en febrero el Secretario General y el Representante Especial informaron al Consejo de la situación en Kosovo, se han producido progresos importantes.

自从秘书长特别代表上次份向安会报告科索沃局势以来,取得了重大进展。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que en el futuro próximo el Primer Ministro Sharon y el Presidente Abbas prosigan el diálogo que iniciaron en febrero en Sharm el-Sheikh.

我们希望沙龙总巴斯总统不久将来继续进行他们份在沙姆沙伊赫开始的对话。

评价该例句:好评差评指正

También quisiéramos dar las gracias y felicitar al Representante Permanente de Benin y a su delegación por los notables esfuerzos que realizaron durante el mes de febrero.

我还要感谢贝宁常驻代表及其代表团,祝贺他们在份做出了杰出的努力。

评价该例句:好评差评指正

También damos las gracias al Embajador Adechi y a toda la delegación de Benin por la labor desempeñada al presidir la labor del Consejo durante el mes de febrero.

我们还感谢德奇大使及全体贝宁代表团在份主持安会的工作。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, los ataques lanzados contra Loguale en febrero han demostrado cuán precaria es la situación y con cuánta facilidad puede deteriorarse y convertirse en algo mucho más grave.

例如,份在Loguale发生的袭击,表明了局势是何等脆弱,以及如何能够很容易地恶化到更严重的地步。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, en diciembre de 1996 dictó códigos de deontología laboral en relación con la Ordenanza sobre la discriminación por razones de sexo y la Ordenanza sobre la discriminación por discapacidad.

平机会已于一九九六年十发出有关《性别歧视条例》《残疾歧视条例》的雇佣实务守则,并于一九九八年三发出有关《家庭岗位歧视条例》的雇佣实务守则。

评价该例句:好评差评指正

En febrero de 2002 los otros diez embajadores llevaron a cabo una misión a Tailandia para intercambiar ideas y experiencias con organizaciones no gubernamentales tailandesas dedicadas a defender los derechos del niño.

〇〇,其余10名大使访问泰国,与当地的非政府机构儿童权利问题交换意见经验。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera dedicar unas palabras muy especiales de agradecimiento al Embajador Adechi y a su equipo por la excelente labor que llevaron a cabo durante la Presidencia de Benin en el mes de febrero.

我要非常特别地感谢德奇大使及其工作班子在贝宁担任份主席期间的杰出业绩。

评价该例句:好评差评指正

La demanda de nuevos permisos de construcción se duplicó a lo largo del año y el valor de los nuevos permisos pasó de 6 a 12 millones de dólares al mes entre febrero y diciembre.

这一年内新建造许可证的需求加倍,新许可证中的600万美元数值增至12的1 200万美元。

评价该例句:好评差评指正

Más tarde, el 13 de enero, el Presidente Kabila convocó una reunión con los cuatro Vicepresidentes, los Presidentes de las dos cámaras del Parlamento y el Presidente de la Comisión Electoral Independiente para examinar los preparativos de las elecciones.

随后在113日,卡比拉总统与四位副总统、参众两院议长及独立选举委员会主席举行了一次会议,讨论选举的筹备工作。 会议同意于初举办一次有关选举进程的研讨会。

评价该例句:好评差评指正

Kenya hace suyo también el Plan estratégico de Bali para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad, aprobado en febrero en Nairobi, e insta a la comunidad internacional a que aporte recursos financieros suficientes con miras a su aplicación efectiva.

肯尼亚还支持份在内罗毕通过的《技术支持能力建设巴厘战略计划》,并呼吁国际社会为该计划的有效执行提供适当的财政资源。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la cuestión del muro, se produjo un avance positivo en febrero de este año, cuando se desvío una parte considerable de la trayectoria del muro en la zona septentrional de un trazado que se adentraba más allá de la Línea Verde a uno que coincidía con dicha Línea.

对于隔离墙问题,今年出现了积极的事态发展,当时在南部地区的相当一段墙从绿线之内的走向改道,而与绿线相一致。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ervato, ervilla, es, es-, es cierto que, esaereido, esapuntalar, esbarar, esbatimentante, esbatimentar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

春节特辑

El día será el 16 de febrero.

二月

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Sí, sí, no, el día 17 por la mañana.

不,活动二月午。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

El 16 de febrero en Arco de Triunfo, ahí nos encontramos todos, ¿no?

二月凯旋门参加活动吗?

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

25 de diciembre. Llovió todo el día.

二月五日。整日下雨。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A1

Estamos en febrero, es invierno y es un día templado.

我们现二月份,正值冬天,天气还很温和。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

La gente va más deprisa y tose en el silencio de la mañana de diciembre.

寂寥的二月早晨,人们很快地走着,不住地咳嗽。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

En febrero, cuando las mañanas estaban llenas de viento, de gorriones y de luz azul.

二月里每天早晨都刮着风,到处麻雀,蓝天,阳光灿烂。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存的故事

El 22 de febrero se nos anunció que regresaríamos a Colombia.

二月二日这天我们接到通知,说要返回哥伦比亚。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El siete de febrero de 1941 fui nombrado subdirector del campo de concentración de Tarnowitz.

一九四一年二月日,我被任命为塔尔诺维茨集中营的副主任。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

14 Y en el mes segundo, á los veintisiete días del mes, se secó la tierra.

14 到了二月日,地就都干了。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Figúrate que las vacaciones de verano empiezan el primer día de Enero y terminan el último de Diciembre!

你想象一下吧,秋假从一月一放到二月最后一天。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Las Saturnalias eran unas fiestas que tenían lugar en diciembre en honor a Saturno, dios de la agricultura.

农神节二月举行的节日,旨纪念,农神萨图努斯。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En cambio, entre diciembre y abril sí puede llover, lo que da lugar a un atractivo extra.

相反,从二月到四月雨季,使得乌尤尼盐湖具有额外的魅力。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Diciembre había empezado mal, pero pronto recuperó sus tardes de amatista y sus noches de brisas locas.

二月开始时天气不好, 但很快就恢复了它那紫晶般的黄昏和海风大作的夜晚。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

En febrero, como en muchos sitios, se celebra el carnaval, que cada año cambia de fecha

二月,和很多地方一样,庆祝狂欢节,每年的日期都不同。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Y quería quedar un día con unos pocos, otro día con otros pocos y así hasta febrero.

我想一天和这几个人一起,另一天又和另一些人一起,一直到二月都这样。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Puedes usar este verbo en cualquier época del año, pero más específicamente en diciembre, en la época de Navidad.

这个词可以一年中的任何时候使用,但尤其用二月,圣诞节时。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Como Febrero se incluyó al final, quedó fuera del reparto, siendo el mes más corto del año.

由于二月份最后才被纳入历法,它被排除这一划分之外,成为了一年中最短的月份。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En febrero de 2016 anunció que se retiraría del cine durante 1 año, para centrarse en el movimiento feminista.

2016年二月份,她宣布将会影视界退出一年,并把中心放女权活动

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存的故事 Relato de un náufrago

La noche del 28 de febrero -que fue mi primera noche en el mar, miré al reloj cada minuto.

二月八日的夜晚,度过的第一夜,我每一分钟都看表。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


escabechado, escabechar, escabeche, escabechina, escabel, escabelo, escabies, escabiosa, escabioso, escabr-,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接