有奖纠错
| 划词

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

新科技改变了世界的

评价该例句:好评差评指正

Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información.

改变世界的是,不是信息。

评价该例句:好评差评指正

La comunicación entre los padres y los hijos adolescentes es muy importante.

父母和青少年子女之间的非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Tomar medidas operacionales concretas para mejorar las comunicaciones.

采取体可行的步骤改善意见

评价该例句:好评差评指正

Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.

采用迅速扩散活动情报的程序。

评价该例句:好评差评指正

El intercambio de prácticas óptimas y la cooperación Sur-Sur se promueven de forma sistemática.

经常法和开展南南合作。

评价该例句:好评差评指正

Se intercambian datos de inteligencia sobre sospechosos y grupos y sus actividades.

关于可疑人和集团及其活动的情报。

评价该例句:好评差评指正

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 的有类似特点。

评价该例句:好评差评指正

Esas redes promueven el intercambio de información y la creación de capacidad.

这些网络都开展信息和能力建设工作。

评价该例句:好评差评指正

Por intermedio de Interpol Burundi coopera en el intercambio de información operacional.

布隆迪通过刑警组织,开展行动情报合作。

评价该例句:好评差评指正

Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.

应当国家经验,应当制定伙伴关系规划。

评价该例句:好评差评指正

La mejora de la comunicación es un componente importante de la estrategia.

增进是该战略的一个主要组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Intenta virtualmente satisfacer todos los aspectos del intercambio de información a la vez.

它企图同时处理信息几乎所有方面的问题。

评价该例句:好评差评指正

Mi país les seguirá extendiendo su sincera cooperación y mantendrá su interacción con ellos.

我国将继续扩大与它们的真诚合作和

评价该例句:好评差评指正

Esperamos con interés establecer un intercambio productivo de información y de ideas.

我们期待着进行有成果的信息和思想

评价该例句:好评差评指正

También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.

还将努力增加女企业家对这种的参与。

评价该例句:好评差评指正

Esta Conferencia es un foro de intercambio de opiniones sobre la seguridad en esta región.

亚洲信任会议是就亚洲安全问题看法的场所。

评价该例句:好评差评指正

Había una estrecha cooperación y un intercambio de experiencias entre esas autoridades.

这些部门之间密切合作并经验。

评价该例句:好评差评指正

Es igualmente imprescindible el intercambio de información y el diálogo permanente entre los Estados Miembros.

国之间的信息和持久对话也同样重要。

评价该例句:好评差评指正

Sin lugar a dudas, la comunicación es el único medio de entender a los demás.

毫无疑问,是理解他人的唯一手段。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


espacial, espaciar, espacie, espacio, espacio exterior, espacio aéreo, espacio en blanco, espaciosamente, espaciosidad, espacioso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

初级语法教学

Entonces podemos hacer un pequeño… un pequeño intercambio, ¿sí?

我们可以互相

评价该例句:好评差评指正
2021年政工作报告

Hemos de profundizar nuestros intercambios humanos y culturales con el extranjero.

深化中外人文

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las personas con discapacidad auditiva utilizan la lengua de señas para comunicarse.

听觉者通过手语来

评价该例句:好评差评指正
2019年政工作报告

La diplomacia económica y los intercambios culturales con otros países dieron jugosos frutos.

经济外、人文成果丰硕。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Y tenemos una forma muy especial de hablar.

我们有一种非常特殊的方式。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

El lenguaje gestual es aquel que utiliza señales físicas para la comunicación.

肢体语言就是用身体指示进行

评价该例句:好评差评指正
2020年政工作报告

La diplomacia económica y los intercambios culturales con otros países depararon valiosos resultados.

经济外、人文卓有成效。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

Padres, publicitarios, educadores, medios de comunicación, músicos.

父母,公众,教育,,音乐。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pero estoy dispuesto a debatir el tema abiertamente con Wu.

公开坦诚的。”

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

El objetivo de esta feria es fortalecer los intercambios en este aspecto.

这次展会的目的是加强这些方面的

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Si yo hablo con mi médica, uso tú.

我和的时候会用“你”。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

A. Condorito se comunica mucho con la gente común y corriente.

答:孔多里托与普通人很多。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Para comunicarse, realizan una simplificación del abecedario.

为了方便,他们使用了简化的字母表。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

No mantener contacto visual. Esta es una de las señales más evidentes de un mentiroso.

没有眼神,这是说谎最明显的信号之一。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Me alegro de tener la oportunidad de compartir mis opiniones con ustedes.

我很高兴有机会与各位自己的观点。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El intercambio capta la atención del arzobispo conservador de México.

这一吸引了墨西哥保守派大主教的注意。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Sin embargo, como venía sucediendo desde tiempo inmemorial, no hubo comunicación entre ellas.

但同过去的一亿年一样,双方没有任何

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Y también tienen tiempo para hacer amigos, hablar y explicarse su vida unos a otros.

也有更多的时间结朋友、互相活感悟。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Es la segunda lengua de comunicación internacional únicamente superada por el inglés.

它是仅次于英语的第二种国际语言。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Incluso hacer contacto visual resulta muy arduo para una persona autista.

对于一个自闭症者来说,进行眼神也非常困难。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


espadero., espádice, espadilla, espadillar, espadín, espádix, espadón, espagírica, espagirico, espagueti,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接