有奖纠错
| 划词

¿Cómo están estudiando los gobiernos la información sobre sus poblaciones indígenas recogida en los censos?

各国政府在进行普查时目前如何研究本国土著民族?

评价该例句:好评差评指正

El censo no era un suceso aislado y el UNFPA tenía actualmente un plan trienal.

他指普查不是一次性项目,基金目前有一个三年计划。

评价该例句:好评差评指正

También hay una Organización del Censo Agropecuario que recopila datos estadísticos sobre diversos aspectos de la agricultura.

还有农业普查织负责收集与农业各个方面有关的统计数据。

评价该例句:好评差评指正

Las estimaciones se derivan principalmente de los datos sobre personas nacidas en el extranjero enumerados en los censos.

这些估计数大多来源于普查中有关外国的数据。

评价该例句:好评差评指正

A petición del Gobierno, las Naciones Unidas han empezado a adoptar medidas para la organización de un censo nacional.

根据政府的请求,联合国目前正在采取措施,以开展全国普查

评价该例句:好评差评指正

Celebraron la colaboración del Fondo con el censo y destacaron que éste generaría datos valiosos para la planificación nacional.

各代表团欣基金在普查方面开展合作,并指规划将为国家规划提供宝贵的数据。

评价该例句:好评差评指正

Una delegación preguntó cómo el UNFPA fomentaría la capacidad de la Oficina Central de Estadística para planificar los censos futuros.

一个代表团问及基金将如何建设中央统计局的能力,为今后的普查规划。

评价该例句:好评差评指正

La solicitud del ACNUR para realizar un censo con miras a mejorar la supervisión de la distribución de alimentos se rechazó.

难民专员办事处为加强食品分配监督而提进行普查的申请遭到了拒绝。

评价该例句:好评差评指正

Comprende tres entidades —la Oficina Federal de Estadística (OFE), la Organización del Censo Agropecuario (OCA) y la Organización del Censo Demográfico (OCD).

该部由三个实:联邦统计局(FBS)、农业普查织和普查织。

评价该例句:好评差评指正

Según el Instituto Nacional de Estadísticas y de Estudios Económicos de Francia, ello podría repercutir en la fiabilidad de los datos censales.

据法国公立统计和经济研究所称,这会对普查数据的可靠性产生影响。

评价该例句:好评差评指正

La División de Estadística ha reunido una enorme cantidad de datos de censos de población que aún no se han divulgado ni analizado.

统计司收集了庞大的普查数据,但是这些数据尚未传播,也未经分析。

评价该例句:好评差评指正

El UNFPA ha apoyado esos esfuerzos en el Afganistán, Kosovo, Rwanda y Sierra Leona y actualmente planifica censos en el Iraq y el Sudán.

基金已在阿富汗、科索沃、卢旺达和塞拉利昂支持了这种工作,现在正在伊拉克和苏丹计划普查工作。

评价该例句:好评差评指正

En julio fueron detenidos 24 miembros de un movimiento político de oposición, al parecer por obstaculizar el proceso electoral y el registro en el censo.

份,24名政治反对派运动的员遭到逮捕,据称因为他们干预了选举和普查登记程序。

评价该例句:好评差评指正

El censo también mostraba que el 60,6% de la población mayor de 25 años había terminado el bachillerato superior y el 16% tenía estudios universitarios.

普查还表明,在25岁以上的中,60.6%的高中毕业,16%的有学士或研究生学位。

评价该例句:好评差评指正

La cultura de esos grupos se basa en la tradición oral, y el censo ha sido el primer empeño encaminado a hacer balance de su situación.

这些群的文化都是以头传统为基础的,普查是了解其生活的第一步。

评价该例句:好评差评指正

Turquía no ha levantado nunca un censo sobre la base del origen étnico, por lo que nadie sabe exactamente cuántos ciudadanos turcos son de origen kurdo.

土耳其从未根据民族血统开展普查,所以没有确切知道有多少土耳其公民是库尔德身。

评价该例句:好评差评指正

Las cifras correspondientes a 1991 han sido tomadas del censo de población de esos años; las correspondientes a 1986 y 1996 provienen de los respectivos censos parciales.

一九九一年的数字取自当年的普查,一九八六年及一九九六年的数字取自当年的中期统计。

评价该例句:好评差评指正

Por último, la publicación de los datos permitirá a todos los usuarios ver los puntos fuertes y débiles de los datos actuales sobre los censos de población.

最后,公开传播这些数据将让所有用户看到现有普查数据的局限和长处。

评价该例句:好评差评指正

Por esta razón, fue necesario desplegar 700 cascos azules en Fa-taki, distrito de Ituri, para garantizar la seguridad de las operaciones de censo e inscripción de electores.

因此必须部署700名蓝盔部队到伊图里的法塔基,以确保普查和选民登记工作的安全。

评价该例句:好评差评指正

Este proyecto servirá de apoyo para la próxima edición del estudio Demographic Yearbook Special Census Topics, Volume 2: Social Characteristics, y el programa de trabajo del Foro.

该项目将支持即将推的《学年鉴,特别普查专题第2卷:社会特征》和论坛工作方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


empaquetar, emparamarse, emparamentar, emparchar, empardar, emparedado, emparedamiento, emparedar, emparejado, emparejador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报告

Se elaborará el séptimo censo nacional de población.

开展第七次全国人口

评价该例句:好评差评指正
Youtube

El primer censo de 1869 estimó que había solamente 1,877,480 habitantes en el país, ¿la solución?

1869年第一次人口显示,全国只有1877480位居民,解决办法是什么?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De hecho, es el área metropolitana de mayor crecimiento entre los últimos dos censos.

实际上在最近的两次人口中,地区已经成为人口增长最快的大都市。

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Según el censo 2010 solamente el 0,4% de la población se identificaba como afrodescendiente ¿Qué pasó en el interín?

根据2010年的人口,只有0.4%的人被认为是非洲裔。这期间发生了什么?

评价该例句:好评差评指正
Youtube

En el censo de 1914 Argentina ya poseía 7,900,000 habitantes de los cuales el 43% eran extranjeros.

在1914年的人口中,阿根廷已经有790万居民,其中43%是外国人。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Según el censo de 2019 del mismo Estados Unidos, el 13,5% de la población del país usa español en casa.

根据美国2019年人口,全国有13.5%的人口在家里使用西班牙语。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月

El censo de Baleares 828 000 personas.

巴利阿里群岛人口为828,000人。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sin embargo, viven solo 191 personas según el último censo.

然而,根据上次人口,只有 191 人居住在那里。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Según el censo que se realizó en 2020, cuenta con 1507 habitantes.

根据 2020 年进行的人口市有 1,507 名居民。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年1月

La pobreza fue de 28,1% en la Ciudad en el tercer trimestre de 2024.

根据布宜诺斯艾利斯市统计和人口总局的数据, 2024 年第三季度, 市的贫困率为 28.1%。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年12月

Son datos del Instituto de Estadística y Censos porteño, que no consideran el pago de un alquiler.

这些是来自布宜诺斯艾利斯统计和人口研究所的数据, 其中没有考虑到租金支付。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Para planear la ciudad hizo un análisis topográfico al detalle e hizo un censo para entender cómo se repartía demográficamente la población.

为了规划城市,他进行了详细的地形分析,并进行了人口,以了解人口分布情况。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Hace cuatro siglos el censo de Potosí arrojó una cifra sorprendente para la época: ciento sesenta mil habitantes.

在四个世纪以前,波多西的人口抛出了一个在那个时期令人惊讶的数字:16万居民。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月

Aquí la población marroquí representa un 8% del censo municipal, la mayoría pertenece a la zona más afectada por el terremoto.

这里摩洛哥人口占城市人口的8%,其中大部分属于受地震影响最严重的地区。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En el primer censo de la Argentina, en 1869, la ciudad de Córdoba tenía 94.000 habitantes, mientras que Buenos Aires llegaba a 215.000.

1869 年阿根廷第一次人口显示,科尔多瓦市有 94,000 名居民,而布宜诺斯艾利斯则达到 215,000 人。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Allí se encuentra la capital del país, una de las grandes urbes latinoamericanas, y superó los 21 millones de habitantes en el último censo de 2020.

其中坐落着国的首都,也是拉丁美洲最大的都市之一,在2020年最后一次人口中,其人口已经超过2100万。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Entre el censo de 2010 y el de 2020, la zona metropolitana aumentó un 8% su población, mientras que el promedio del país fue de un 11%.

从2010年到2020年的人口显示,都市圈的人口增加了8%,同时全国平均增幅为11%。

评价该例句:好评差评指正
Youtube

El censo de 1791 llevado a cabo por el virrey Gil de Taboada estimó a la población en 1.076.997 peruanos de los cuales 136.000 censados eran blancos y 244.000 mestizos.

据总督吉尔·德·塔博阿达在 1791 年进行的人口估计,秘鲁人口为 1076997 人,其中白人 136000 人,混血244000 人。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Casi 30 años después de la abolición de la esclavitud y ya bajo el dominio de Estados Unidos, en el censo de 1899, cerca del 62% de la población se autoidentificaba como blanca.

在废除奴隶制近30年后,且已在美国的统治下,1899年的人口显示,约62%的人口自认为是白人。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Según el censo poblacional realizado en 2022, Ecuador cuenta con 17 millones de habitantes y de estos el 98.7% habla el español como primera lengua, por lo que cuenta con un estimado de 16.8 millones de hispanohablantes nativos.

根据 2022 年进行的人口,厄瓜多尔有 1700 万居民,其中 98.7% 的人以西班牙语为母语,因此估计有 1680 万人以西班牙语为母语。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


empecedero, empecer, empecible, empeciente, empecinado, empecinar, empedarse, empedernecer, empedernido, empedernir,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接