Es un hombre poseído por el rencor y el odio.
他是个心里只有的人。
Siente un hondo odio hacía su ex novio.
她对她前男友有种很强烈的。
Representan el odio nacionalista y las redes de delincuencia.
他们代表了民族主义和犯罪网络。
¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?
是否应当允许宗教领袖宣扬,即便是密室之中?
Se debe renunciar a todas las formas de extremismo y de odio.
必须排除切形式的极端主义和。
A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.
种族、外心理和不容忍有时根深蒂固。
La discriminación produce odio, guerra y terrorismo.
歧视生、生战争、生恐怖主义。
Además, se ha generado odio contra personas e instituciones, como ocurre en todos los conflictos civiles.
另外,已产生对个人和机构的,如所有民事冲突的情况样。
También el conflicto de Ituri encierra, más allá de la manipulación del odio étnico, motivaciones económicas.
伊图里也同样发生了以种族为幌子,经济利益驱使下的冲突。
En realidad, los ingredientes de la incomprensión y el odio siguen imperando en el mundo de hoy.
实际上,当今世界随处可见造成误解和的因。
Ello siembra el odio y la desconfianza entre los países y dificulta una cooperación abierta y constructiva.
国家之间种下和猜疑的种子,阻碍公开和建设性的合作。
Consideramos que estas campañas son una fuente notable de odio y discriminación entre los pueblos y las civilizaciones.
我们认为,这种宣传是各国人民之间和不同文明之间造成和歧视的个主要来源。
Los propios violadores describen su motivación como rabia, odio, conquista, humillación o degradación —no como una gratificación sexual.
强奸犯自己将其动机说成是愤怒、、征服、羞辱或堕落,而不是性满足。
Las llamas del odio racial ciego y la exclusión étnica no sólo se cobraron innumerables víctimas en Belarús.
盲目的种族与排除异族不仅白俄罗斯造成无数受害者。
Eslovaquia se ha opuesto, obviamente, a todas las formas de violencia y expresiones de fanatismo ciego y de odio.
斯洛伐克明确反对切形式的暴力和盲目狂热与表现。
Nuestras naciones no deben permanecer atrapadas por el odio y la historia en un ciclo de enfrentamiento y conflicto.
我们这两个民族不能继续陷于中,历史问题上纠缠不休,让对抗和冲突循环往复。
La Asamblea condena toda expresión de odio que se difunda por los medios de comunicación de Armenia y Azerbaiyán.
议会谴责亚美尼亚和阿塞拜疆媒体宣扬的做法。
Son inaceptables los actos encaminados a lograr la desintegración de un Estado soberano e instigar la discordia entre los pueblos.
任何旨分裂主权国家和煽动民族的行为都是不能接受的。
Hace diez años, en esta misma Asamblea, Simon Wiesenthal propuso organizar una conferencia mundial cuyo objetivo fuese reducir el odio.
十年前,西蒙·维森塔尔曾提议组织次减少的世界会议。
Hablo del Supremo Creador que es amor, no de quienes desean transformarlo en un odioso instrumento de fanatismo, prejuicios y odio.
“我谈及的是爱的化身、至高无上的造物主,而不是那些企图将造物主变成煽动狂热、偏见和的邪恶工具的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La vida es demasiada corta para perder el tiempo odiando a alguien.
把时间浪费在仇恨一个人身上,一生就太短了。
Matarás para que los enemigos no te sobrepasen.
不杀生,仇恨永无止息。
Su relación se basaba en amor, aventuras con otras personas, vínculo creativo y odio.
他们的关系建立在相爱、冒险、创作关系以及仇恨上。
Una luz de esperanza para algunos y un objeto de odio para otros.
对一些人来说是希望的灯塔,对另一些人来说是仇恨的对象。
Los sentimientos públicos hacia Trisolaris iban pasando de enemistad y odio a comprensión y respeto.
对三体世界的感情,开始由敌视和仇恨转向同情、怜悯甚至敬。
Grindelwald lo está destruyendo con odio.
格德沃在利用仇恨将其撕裂。
Queda detenido por incitación al odio.
你因仇恨言论。
Un rencor vivo -me contestó él.
“是仇恨的化身!”他回答我说。
Tal vez me odie por el mal trato que le di; pero eso ya no me preocupa.
它也许因为我待它不好而仇恨我,但这我可管不着。
Pueblos enteros sucumbieron, detrás de estos profetas del odio.
在这些仇恨的先知背后,整个民族都屈服了。
Pensé en lo que usted me había enseñado: que nunca hay que odiar a nadie.
永远不要仇恨任何人。
El odio entre las familias continuaba creciendo y la guerra entre ambos bandos también.
两大家族之间的仇恨愈演愈烈,双方的争斗也不断升级。
Según otras, lo que dijo fue: " Dios quiera que se nos recuerde con tristeza, pero sin odio" .
也有人说,她说的是:“上帝保佑,我们可以人悲伤地想起,不是仇恨地想起。”
Porque si no soy yo quien rompa ese ciclo de odio, de violencia.
因为如果我不打破这个仇恨和暴力的循环,那还能是谁呢?
Un clima muy hostil, hay mucho odio.
气氛非常敌对,有很多仇恨。
Ha dicho que no le mueve ni la ira ni el odio.
他说他不会愤怒或仇恨所感动。
Frente a sus mensajes de odio, asegura que hay una Cataluña alegre.
面对他的仇恨信息,他保证有一个幸福的加泰罗尼亚。
Han provocado una oleada de mensajes de odio contra él mismo.
他们掀起了一波针对他的仇恨信息。
4 de cada 10 sufren actos de odio.
每 10 人中就有 4 人遭受过仇恨行为。
Con el tiempo, los niños se volvieron odiosos, violentos y verbalmente abusivos.
随着时间的推移,男孩们变得充满仇恨、暴力和辱骂。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释