有奖纠错
| 划词

1.Sin embargo, es deplorable que haya utilizado esos aviones.

1.但使用飞机是

评价该例句:好评差评指正

2.Volver a vivir esa experiencia sería muy lamentable.

2.重蹈覆辙将是极为

评价该例句:好评差评指正

3.Lamentablemente, las gestiones de paz no lograron que se reanudaran las negociaciones.

3.是,促和努力未能导致谈判恢复。

评价该例句:好评差评指正

4.Sin embargo, lamentablemente, la situación no es sostenible a largo plazo.

4.然而,是,形势难以长期保持。

评价该例句:好评差评指正

5.Es lamentable que las finanzas básicas del Instituto sigan siendo insuficientes.

5.是,研究所核心财务仍很差。

评价该例句:好评差评指正

6.Cabe lamentar que continúe la construcción del muro más allá de la Línea Verde.

6.是,绿线内隔离墙建造正在继续。

评价该例句:好评差评指正

7.Es de lamentar que ninguno de esos azotes humanos se haya erradicado aún.

7.是,病迄今没有个被消除。

评价该例句:好评差评指正

8.Lamentablemente, estos últimos Estados han dado marcha atrás en su compromiso.

8.是,核武器国家违背了他们承诺。

评价该例句:好评差评指正

9.Lamentablemente, todavía no se han aplicado disposiciones fundamentales de su plan.

9.是,他计划中重要条款仍未得到执行。

评价该例句:好评差评指正

10.Desgraciadamente, en distintos lugares del informe, este planteamiento no se había respetado.

10.是,报告中多个地方都没有遵守做法。

评价该例句:好评差评指正

11.Lamentablemente, el reto es igual de grande hoy que hace cinco años.

11.是,战如今还像五年前样巨大。

评价该例句:好评差评指正

12.Lamentablemente, muy pocas veces recibimos respuestas a la información que solicitamos.

12.是,关于我们提供信息,我们很少得到反馈。

评价该例句:好评差评指正

13.Desgraciadamente, estas tendencias alentadoras representan la excepción más que la regla.

13.是,鼓舞趋势只是例外,而非规律。

评价该例句:好评差评指正

14.Lamentablemente, el proyecto de resolución no explica plenamente la complejidad de la relación.

14.是,个决议草案没有充分解释种关系复杂性。

评价该例句:好评差评指正

15.Lamentablemente, el porcentaje de producción de opio del Afganistán sigue siendo elevado.

15.是,阿富汗在鸦片生产中所占份额仍然很高。

评价该例句:好评差评指正

16.Lamentablemente, desde la creación del Comité se han producido considerables retrasos.

16.是,自委员会成立以来,拖延情况直十分严重。

评价该例句:好评差评指正

17.Lamentablemente, la distribución de la carga ha demostrado ser más un ideal que una realidad.

17.是,分担责任与其说是现实,不如说是理想。

评价该例句:好评差评指正

18.Lamentablemente, dichos agentes sufrieron exacciones y fueron obligados a regresar a Kinshasa.

18.是,些公务员受到勒索,被勒返回金沙萨。

评价该例句:好评差评指正

19.Lamentablemente, lo que sucedió en esta ocasión no cumplió las elevadas normas necesarias.

19.是,次工作进行没有达到所要求高标准。

评价该例句:好评差评指正

20.Lamentablemente, a pesar de los avances que estamos haciendo, no estamos llegando a esa meta.

20.是,尽管我们不断取得进展,但我们还没有实现些目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chalana, chalanear, chalaneo, chalanería, chalanesco, chalar, chalate, chalateco, chalay, chalaza,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速成西班牙语第二册

1.Lamentablemente, lo mismo ha ocurrido en Europa.

令人遗憾是,同样事情已经在欧洲发生了。

「速成西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

2.Pero lamentablemente parece que ya solamente algunas personas de edad muy avanzada siguen usando el español de forma ininterrumpida.

令人遗憾是,似乎只有人还在坚持一直用西班牙语。

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月

3.Afortunadamente no ha habido que lamentar fallecidos aunque sí hay varios heridos.

是,虽然有几人受伤,但没有造成令人遗憾死亡。机翻

「Telediario2023年8月」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

4.Pero en todo esto hubo un suceso lamentable: el empresario y paleontólogo aficionado Marcelino Sanz de Sautuola murió en 1888, sin lograr que el mundo oficial reconociera la importancia de su descubrimiento y el de su hija.

然而其中令人遗憾是:企业家及业余古生物学家马塞利诺·桑斯·德·绍托拉于1888年逝世,官方也没有承认他和女儿发现重要性。

「新版现代西班牙语第四册」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chalet, chalilones, chalina, challa, challenge, challenger, challulla, chalón, chalona, chalota,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接