有奖纠错
| 划词

No creas que todo se logra fácilmente.

一切都是很容昜办得到的。

评价该例句:好评差评指正

¿Acaso piensas conseguir el éxito sin hacer esfuerzos?

难道你努力就能成功吗?

评价该例句:好评差评指正

A tenor de lo que dices , no creo que venga.

根据你的话,会来了。

评价该例句:好评差评指正

Respecto a lo que tú dices, creo que no te equivocas.

至于你说的话,你没有错。

评价该例句:好评差评指正

El deseo me mintió el rumor de un manantial.

干渴使听到了泉水喷流的声音。

评价该例句:好评差评指正

Como hoy hace viento noroeste, no quiero salir de casa.

今天刮西北风,所

评价该例句:好评差评指正

Es una ingenua que piensa que todo el mundo es bueno.

是个单纯的人,人人都是善良的。

评价该例句:好评差评指正

Si crees que me has convencido, te equivocas.

如果你你说服了,那你就错了。

评价该例句:好评差评指正

Creí que estaba disgustado conmigo pero, en realidad , no lo estaba.

他生的气了, 可是实际上并没有.

评价该例句:好评差评指正

Se creía que la Tierra estaba quieta y el Sol giraba a su alrededor.

人们曾地球是静止动的, 太阳绕着它旋转.

评价该例句:好评差评指正

Estás loco si crees que vas a conseguir eso.

你若是能达到那个目的,那你就太自量力了.

评价该例句:好评差评指正

Yo le hacía en la ciudad.

他在城里呢。

评价该例句:好评差评指正

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误有非殖民化问题存在。

评价该例句:好评差评指正

Se podría pensar que ya no queda nada importante que decir.

人们可能会,没有留下任何重要事情可说了。

评价该例句:好评差评指正

Hablamos de un consenso que estaba surgiendo; pensamos que casi lo habíamos logrado.

们曾谈到共识正在现;已经走到了那一步。

评价该例句:好评差评指正

Esa labor permite que el Canadá contribuya a los esfuerzos de otros países del mundo.

这项工作使加拿大得世界各国的努力作贡献。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la presión sobre el personal es insostenible.

但是,在工作人员方面的压力是无续的。

评价该例句:好评差评指正

Una Gaza aislada no será económica ni políticamente sostenible.

一个被隔离的加沙无论在经济上还是政治上都是难继的。

评价该例句:好评差评指正

Es decir, el poder colonial convalidaría su propia usurpación y se convalidaría a sí mismo.

如此殖民国家使自己的侵占变成正当,并在这方面自是。

评价该例句:好评差评指正

Presume de hombre guapo y conquistador.

他自是个仪表堂堂能博得女人欢心的人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bonazo, bondad, bondadosamente, bondadosísimo, bondadoso, bondoso, boneta, bonetada, bonetazo, bonete,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

道德经

La virtud inferior sí actúa por intereses personales.

下德之而有

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城

Supongo que Howl cree que se ha librado de mí.

虽然哈尔自逃掉了。

评价该例句:好评差评指正
憨豆先生

Yo pensé que había visto a un dinosaurio!

我看见了一只恐龙。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Creí que el Abuelo Taimado le gustaría.

他会喜欢狡猾爷爷帽子。

评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 一丝偶然

Va a pensar que somos unos cavernícolas.

他会我们是山顶洞人。

评价该例句:好评差评指正
论语

Su carga es la humanidad, ¿acaso no es ésta pesada?

己任,不亦重乎?

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城

Temía que fueras uno de esos seres babosos.

我还是荒野女巫的手下。

评价该例句:好评差评指正
险记(精选片段)

Creí que jamás te volvería a ver.

我再也见不到你了。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Creemos que sabemos lo que es una depresión.

我们自知道什么是抑郁症。

评价该例句:好评差评指正
险记(精选片段)

¡Creí que yo era el buen chico!

我才是好男孩呢!

评价该例句:好评差评指正
小王子

Creía que no iba a volver nunca.

他再也不会回来了。

评价该例句:好评差评指正
Hablando - 情景短片

Pensaba que no me libraría de ti nunca.

我还我永远摆脱不了你。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Yo que creía que Sayula quedaba de éste lado.

我还萨约拉在这边呢。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Mi viejo amigo Kent, ¿se cree que eso es fácil?

老坎先生,你这简单吗?

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Pensaba que tu especialidad eran los malabares.

我还你的特长是杂耍呢。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Pensé que pasarías la noche en la caja de las zanahorias.

你在胡萝卜盒里睡觉呢。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Entonces su amo pensó esta vez que eran culebras.

这次他的主人是蛇干的。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

El coronel estaba acostumbrado a esa clase de recriminaciones.

上校对这样的责难已经习常了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Yo creía que aquella mujer estaba loca.

我当时这女人一定是疯了。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Creí que el tiempo no podía perderse.

我还时间是不会被浪费的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


boquinatural, boquinegro, boquinete, boquineto, boquirroto, boquirrubio, boquiseco, boquisumido, boquitorcido, boquituerto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接