有奖纠错
| 划词

Estoy enganchado a una saga de relatos de vampiros.

我迷上了吸血鬼故事。

评价该例句:好评差评指正

Una crónica medieval suele incluir leyendas.

中世纪编年史里一般都有一些故事。

评价该例句:好评差评指正

Sierra Leona sin duda es un caso de éxito en el mantenimiento de la paz.

毫无疑问,塞拉利昂是一部

评价该例句:好评差评指正

Mi leyenda favorita es la de Robin Hood y sus aventuras en el bosque de Sherwood.

我最喜欢故事是罗宾汉在雪伍德森林冒险故事。

评价该例句:好评差评指正

Todos los días los iraquíes escriben con su propia sangre la historia de su heroísmo y su tenacidad.

每天,伊拉克人都在用自己鲜血书写他们

评价该例句:好评差评指正

Esa historia será una fuente de inspiración para todo el mundo, un rayo de esperanza en la marcha hacia la libertad.

这一将激励整个世界——这是一座在走向自由途中引导希望光明之塔。

评价该例句:好评差评指正

La vida y el legado de Su Santidad el Papa Juan Pablo II nos exhortan a buscar la paz y a promover la libertad en todo el mundo.

教皇约翰-保罗二世宗座一生和,激励着我们在全世界争取和平并促进自由。

评价该例句:好评差评指正

Si echamos un vistazo a lo que hemos logrado, parece que hemos seguido el consejo de Yogi Berra, una de las grandes leyendas de la ciudad de Nueva York, quien dijo: “Cuando llegues a una encrucijada, ¡sigue por ese camino!”

如果回顾我们取得果,就可以看出,我们似乎听取了纽约市最伟大人物之一约吉·贝拉忠告,他说:“当你走到叉路口时,只管走就是了!”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


异词, 异地, 异丁基, 异丁酸, 异丁烷, 异读, 异端, 异端的, 异端邪说, 异父(或异母)姐妹, 异父(或异母)兄弟, 异构化, 异国, 异国情调, 异国情调的, 异乎寻常, 异乎寻常的, 异花传粉, 异花受精, 异化, 异化作用, 异己, 异教, 异教创始人, 异教的, 异教徒, 异教徒的, 异军突起, 异口同声, 异曲同工,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落的秘符

A veces una leyenda no era más que eso: una leyenda.

有时候, 传奇只能——传奇

评价该例句:好评差评指正
足球二三事

Siguiendo el legado de algunos de los mejores futbolistas que han pasado por el club.

继承了过往所有传奇球星的意志。

评价该例句:好评差评指正
Sensational Spain 访

¿Y cuál dirían que es la serie más mítica de España?

那么认为在西班牙最传奇的电视剧什么?

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Tim, tu padre fue una leyenda en esta comisaría.

Tim,父亲警局的一个传奇人物。

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

Ahí fuera está tu leyenda, yendo de boca en boca.

外面都在讲传奇故事,口口相传。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Fallece la leyenda del fútbol argentino, Diego Maradona.

阿根廷足球传奇人物迭戈·马拉多纳去世。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

En 1938, Pearl S. Buck triunfó con su saga de novelas sobre la familia Wang.

1938年,赛珍珠以她关于王家的传奇小说取得了桂冠。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑森林

No puedo creer que incluyas esas hazañas formidables dentro de lo estratégicamente viable.

不至于把那些传奇上升为正常、普适的军事理论吧。”

评价该例句:好评差评指正
漫画

Es una saga diferente y original en la que solo nos tenemos que concentrar en disfrutar.

与众不同的原创传奇,我们唯一需要做的就专注于享受。

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

¿Recuerda usted quién es hijo de quién en la legendaria historia de Gabriel García Márquez?

还记得加西亚·马尔克斯的传奇故事中谁谁的孩子吗?

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Es una tarta legendaria, pero lo que te sale en casa deja un poquito que desear.

这蛋糕非常传奇,但在家里做出来的不太符合预期。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero ¿sabías que muchos de los personajes de esta saga tienen nombres con origen en la mitología grecorromana?

道吗,在这个传奇故事中,许多人物的名字都源自希腊罗马神话。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Mucho antes de volverse leyendas, Mufasa y el príncipe que luego conocerían como Scar se volvieron hermanos.

很久以前,早在没有成为传奇之前,木法沙和后来被称为刀疤的王子就结为了兄弟。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Un lugar legendario, exótico o lejano al que no podemos viajar porque está demasiado lejos o cuesta demasiado dinero.

我们无法前往的传奇、异国或遥远的地方,因为它太远或旅行成本太高。

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

Cataño tuvo que tomar clases de rofebrería para las escenas en las que fabrica sus legendarios pescaditos de oro.

卡塔尼奥不得不学习金匠课,以便在制作他那传奇的金鱼场景中使用。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

JK Rowling escribió el primer libro de la saga más exitosa de la literatura infanto juvenil a nivel mundial.

J·K·罗琳写出了世界上最成功的儿童文学传奇的第一本书。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Forjó su mito y leyenda con la creación de su propio personaje, rompiendo con las convenciones de su tiempo.

她用自己的人物创作锻造了自己的神话和传奇,打破了她那个时代的传统。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Quizás Qin Shi Huandgi dedicó tanto esfuerzo a asegurar su legado porque estaba obsesionado con su mortalidad.

但也许秦始皇做出如此大的贡献,以确保他历史上的传奇地位,因为他对死亡的纠结。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

Un equipo de leyenda, que ya está en casa.

一支传奇球队,已经坐镇主场。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Como la mítica Holanda de Johan Cruyff, que perdió dos finales seguidas en Alemania 74 y Argentina 78.

就像约翰·克鲁伊夫的传奇荷兰队一样,在74年的德国和78年的阿根廷中连续两次杀入决赛又铩羽而归。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


异位移植, 异味, 异物, 异细胞, 异乡, 异乡人, 异香, 异想天开, 异想天开的, 异想天开的人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接