有奖纠错
| 划词

¿Quién es el autor de esta novela?

这本小说的作者是谁?

评价该例句:好评差评指正

El lector no es capaz de entender lo que el autor quiere expresar.

读者无法理解作者想表达的东西。

评价该例句:好评差评指正

Autores como ella me han inspirado a empezar a escribir.

像她这样的作者启发我开始写作。

评价该例句:好评差评指正

¿Sabes quién es el autor de esta poesía?

这首诗的作者是谁吗?

评价该例句:好评差评指正

Los más insignes escritores españoles florecieron en el siglo de oro.

西班牙最有名的作者都在黄金时代。

评价该例句:好评差评指正

Aquel cuadro plasmaba toda la angustia del autor.

那幅画充分体现了作者内心的痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Al principio del libro hay un comentario del propio autor.

在书的开头,有一篇作者的自我评论文章。

评价该例句:好评差评指正

Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.

为了他从小就想当的新闻工作者

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, los autores entienden que es mejor no cambiar los ejemplos.

因此,作者建议留这些例子。

评价该例句:好评差评指正

En el registro de autores,se escribe el apellido y detrás, separado de una coma,el nombre.

作者索引中,姓写在前面,名字写在后面,中间用逗号分开。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué disponen las leyes de Gambia para proteger a todas las mujeres trabajadoras?

冈比亚法律如何所有妇女工作者

评价该例句:好评差评指正

El 95%, aproximadamente, del personal de nivel medio de servicios de salud son también mujeres.

中级医务工作者中95%是妇女。

评价该例句:好评差评指正

La transferencia de esos derechos se realiza mediante contratos por escrito del autor.

这种权利的转让是通过作者的书面合同进行的。

评价该例句:好评差评指正

Los autores del informe también han consultado documentos oficiales publicados en Israel.

报告的作者们也参考了以色列出版的官方文件。

评价该例句:好评差评指正

Esta es una de las más famosas frases del autor de la teoría de la Relatividad.

这是那位相对论作者最著名的语句之一。

评价该例句:好评差评指正

Esas acusaciones contra trabajadores humanitarios no se han corroborado.

这些指控人主义工作者的罪名并未得到证实。

评价该例句:好评差评指正

Es inaceptable la detención arbitraria de trabajadores humanitarios.

毫无根据地拘留人主义工作者是不可接受的。

评价该例句:好评差评指正

También se negó sistemáticamente el acceso de los asistentes sociales a pueblos y zonas rurales.

社会工作者也经常不获准前往乡村和农村地区。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente abarca un número considerable de esos agentes en todo el mundo.

该网目前包括世界各地这方面的大量工作者

评价该例句:好评差评指正

Existen también otros programas dirigidos por trabajadores sociales en las diferentes cárceles.

社会工作者还在不同的监狱实施了另外一些方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使聚居, 使卷曲, 使卷刃, 使卷入的, 使绝望, 使军国主义化, 使军事化, 使均匀, 使开出垄沟, 使看不见,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西国王 Felipe VI 演讲精选

¿De dónde salían tantos títulos y autores?

这些作作者都从何得知?

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

El Mirlo es muy generoso con sus colaboradores.

米罗对合作者非常慷慨。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

¿Es Vd. El autor de " La visita" ?

你是“拜访”的作者

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esta es una historia que el autor conoce bien.

这是作者亲身经历的历史。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Trabajaba en una editorial que publicaba a autores jóvenes.

为一家力捧年轻作者的出版社工作。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Fue escrita por el británico Aldous Huxley, publicada en 1932.

该书作者是阿道司·赫胥黎,出版于1932年。

评价该例句:好评差评指正
西语初学手册

Evidentemente. Se trata de adivinar el nombre o el autor de una ópera famosa.

当然,就是要猜出某著名歌剧的标题或作者嘛。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

En el futuro estas obras meterían en problemas a su autor con la Inquisición.

日后,这些作作者带来宗教裁判所的麻烦。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Escoge tu favorita y cuéntanos tu elección en los comentarios.

选出你喜欢的作者,并在评论区告诉我们你的选择。

评价该例句:好评差评指正
现代西语第二册

Entonces, está bien, pues la paciencia es muy necesaria para enseñar.

那么,对教育工作者来说,耐心是很有必要的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hoy en día son valorados como los grandes creadores que fueron y algunos siguen siendo.

如今,他们被评为伟大的创作者,其中有些人仍然在世。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Las mil y una noches no tienen un autor.

《一千零一夜》没有作者

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El autor de Tiempo de silencio.

他是《沉默的年代》的作者

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Varios críticos y biógrafos plantean diferentes fechas que van desde 1592 hasta 1597.

诸多批评家和传记作者出了不同的日期,从1592年到1597年的都有。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Aquí tengo el último libro que leí, que se llama White Teeth, de Zadie Smith.

这是我最近阅读的一本书,名字是《白》,作者是扎迪·史密斯。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Según sus biógrafos, de joven fue un aventurero y difícilmente se quedaba quieto.

他的传记作者表示,他从年轻的时候起就很有冒险精神,安静不下来。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En este pasaje, el autor alude a la frágil relación que tenía con su padre.

在这段话中,作者影射了他与父亲之间脆弱的关系。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

El Lazarillo de Tormes es una obra epistolar anónima, que precede a la novela picaresca.

《托尔梅斯河边的小癞子》是一本书信体作作者不详,是流浪汉小说的先驱。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

El autor recomienda leerlo de dos maneras, la primera de forma líneal.

作者建议用两种方法阅读本书,第一种是线性的。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Este es un libro que se llama Cocina simple, de Ottolenghi, que tiene también muchos platos vegetarianos.

这本书叫做《简单烹饪》,作者是奥托伦吉,里面有很多素食菜肴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使困惑不解, 使困扰, 使扩大, 使劳累, 使劳累不堪, 使劳碌, 使牢固, 使了解, 使累得直不起腰, 使冷,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接