Debe reformarse el Consejo de Seguridad para que sea más abierto y más representativo de la composición actual de las Naciones Unidas.
安全理事必须进行改革,使其更具包容性,更加代表联合国目前的组成。
La Organización Mundial del Comercio (OMC) ha tomado medidas tanto oficiales como oficiosas para que los procesos de negociación sean más incluyentes y transparentes; pero en otros órganos internacionales con gran influencia en el establecimiento de normas y reglas financieras como en el Comité de Basilea y el Foro de Estabilidad Financiera sigue habiendo una exclusión sistemática.
世界贸易组织已采取的步骤来使谈判进程更为包容透明;但是其他在制订融标则方面很有影响力的国际机构,例如巴塞尔银行监督委员融稳定论坛,仍然存在制度性的排外做法。
Acoger con beneplácito el informe de la Comisión Mundial sobre la Dimensión Social de la Globalización e instar a la Asamblea General y demás órganos y organismos del sistema de las Naciones Unidas a considerar detenidamente las propuestas y recomendaciones contenidas en dicho informe con miras a contribuir a que la globalización sea incluyente y equitativa para todos los pueblos del mundo, y tenga presentes las condiciones de los países en desarrollo, las necesidades, las prioridades y las políticas de desarrollo nacionales.
欢迎全球化所涉社问题世界委员的报告,并敦促联合国大及联合国系统其他机关机构充分考虑报告所载的各项提议建议,以便使全球化具有包容性,对全世界人民都公平,并顾及发展中国家的情况、国家发展需要、优先事项政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。