Debe reformarse el Consejo de Seguridad para que sea más abierto y más representativo de la composición actual de las Naciones Unidas.
安全理事会必须进行改革,使其更具包容,更加代表联合国目前
。
La Organización Mundial del Comercio (OMC) ha tomado medidas tanto oficiales como oficiosas para que los procesos de negociación sean más incluyentes y transparentes; pero en otros órganos internacionales con gran influencia en el establecimiento de normas y reglas financieras como en el Comité de Basilea y el Foro de Estabilidad Financiera sigue habiendo una exclusión sistemática.
界贸易
织已采取正式和非正式
步骤来使谈判进程更为包容和透明;但是其他在制订金融标
和
则方面很有影响力
国际机构,例如巴塞尔银行监督委员会和金融稳定论坛,仍然存在制度
外做法。
Acoger con beneplácito el informe de la Comisión Mundial sobre la Dimensión Social de la Globalización e instar a la Asamblea General y demás órganos y organismos del sistema de las Naciones Unidas a considerar detenidamente las propuestas y recomendaciones contenidas en dicho informe con miras a contribuir a que la globalización sea incluyente y equitativa para todos los pueblos del mundo, y tenga presentes las condiciones de los países en desarrollo, las necesidades, las prioridades y las políticas de desarrollo nacionales.
欢迎全球化所涉社会问题界委员会
报告,并敦促联合国大会及联合国系统其他机关和机构充分考虑报告所载
各项提议和建议,以便使全球化具有包容
,对全
界人民都公平,并顾及发展中国家
情况、国家发展需要、优先事项和政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。