有奖纠错
| 划词

El general se apoyaba mucho en su ayudante.

这个将军很副官。

评价该例句:好评差评指正

Le gusta vivir con total independencia de sus padres.

喜欢完全不父母生活。

评价该例句:好评差评指正

Los bebés dependen de la protección de sus padres.

小宝宝父母保护。

评价该例句:好评差评指正

Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .

你要自己努力, 不能过分别人。

评价该例句:好评差评指正

La paz y el desarrollo son interdependientes.

和平与发展是相互

评价该例句:好评差评指正

Los agricultores dependen de los recursos naturales para poder llevar a cabo sus actividades.

农民自然资开展农业活动。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, las actividades de consolidación de la paz dependen de las contribuciones voluntarias.

目前,建设和平活动自愿捐款。

评价该例句:好评差评指正

La dependencia en materia energética es una de las causas principales de la vulnerabilidad económica.

是经济脆弱一大根

评价该例句:好评差评指正

La distribución de servicios de turismo depende de distintos canales de distribución.

旅游服务分销不同分销渠

评价该例句:好评差评指正

Se requería más educación política para romper la psicología y la cultura de la dependencia.

必须加强政治教育打破心理和文化。

评价该例句:好评差评指正

Ahora algunas instituciones estatales dependen menos de los expertos internacionales.

一些国家机构现在没有那么国际专家。

评价该例句:好评差评指正

También los terroristas a menudo dependen de las ganancias obtenidas del delito.

恐怖分子还经常于犯罪收入。

评价该例句:好评差评指正

Sabemos que podemos contar con la ayuda de la comunidad internacional.

将能够国际社会援助。

评价该例句:好评差评指正

El porcentaje indica, en consecuencia, una elevada tasa de dependencia demográfica.

这个数据表明该国人口在经济上性较强。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General pone de relieve la interdependencia de esas tres esferas fundamentales.

秘书长强调这三个关键领域相互性。

评价该例句:好评差评指正

Además, el éxito de la lucha contra el terrorismo depende de la cooperación internacional.

此外,成功反恐工作于国际合作。

评价该例句:好评差评指正

Kosovo seguirá dependiendo de una significativa presencia internacional sobre el terreno, tanto militar como civil.

科索沃将继续现场强大国际军事和民事存在。

评价该例句:好评差评指正

Algunas comunidades dependen más que otras de la tradición oral y los relatos orales.

一些社会比其它社会更多地口头流传传统。

评价该例句:好评差评指正

Ese crecimiento dependería de que contaran con mayores recursos financieros.

取得这一增长率于获得更多资金。

评价该例句:好评差评指正

Santa Elena depende en gran medida de la ayuda financiera del Reino Unido.

. 圣赫勒拿高度联合王国财政援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


雷同, 雷西斯滕西亚, 雷亚尔城, 雷雨, 雷雨云, 雷阵雨, , , 垒球, 磊落,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Es difícil exagerar lo mucho que dependemos de la electricidad.

我们对电力依赖而喻。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Cómo no mirarme siempre si tú dependes de mí.

你怎么能对我视若无睹,明明你特别依赖我。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Una escalera apoyada en el cubo dice que tus amigos depende de ti.

靠在立方体上梯子表示你朋友很依赖你。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

No depende de una sola máquina.

仅仅依赖于一台设备。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Pero quienes sí estarán en serio riesgo desde el principio serán los electrodependientes.

但那些从一开始就面临严重危险人将是最依赖人。

评价该例句:好评差评指正
趣味

Su dependencia del bambú hace a los pandas muy vulnerables a cualquier pérdida de su hábitat.

它们对竹子依赖性导致它们很容易失去栖息地。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hay muchos debates entre los lingüistas, no se puede expresar todo por emojis.

学家对此议论纷纷,是所有事物表达都可依赖于emoji。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y no me gusta depender de otra gente.

我也喜欢依赖别人。

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Las tres garantías en las que se fincaba el futuro de la causa eran independencia, religión, y unión.

事业未来所依赖三项保障是独立、宗教和联合。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero al igual que gordo o gorda, depende mucho de la intención del hablante.

但是和gordo或gorda一样,很依赖意图。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Un INTP prefiere la contemplación independiente e intuitiva en lugar de depender de manuales de instrucciones o gráficos.

INTP更喜欢独立和直觉思考,而依赖说明书或图表。

评价该例句:好评差评指正
Estrella Damm 广告合集

Más del 40 por ciento de especies de aves amenazadas en algún momento su ciclo depende de los humedales.

超过40%受威胁鸟类周期有时依赖于湿地。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Juntos, los dos sugieren una posición atrapada entre el pasado y el presente, la individualidad y la dependencia.

两个弗里达一起表现了她被困在现在与过去、独立与依赖这几之间。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

O sea, no me gusta que haya gente que dependa de mí.

喜欢有人依赖我。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Con los datos financieros generalmente almacenados en un servidor, los servicios bancarios dependen en gran parte de Internet.

金融数据基本都存储在服务器上,因此,银行服务很大程依赖着因特网。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Eso es verdad. Cristian era muy dependiente de Gabriela, a veces demasiado.

这是真。克里斯蒂安非常依赖加布里埃拉,有时甚至过于依赖

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

La institución no se apoya en el vídeo del beso.

该机构并依赖接吻视频。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

La dignidad personal es lo que cura de la dependencia emocional.

个人尊严是治愈情感依赖良药。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Tienden a la pasividad, la dependencia, la mansedumbre.

他们倾向于被动、依赖、温顺。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Para hacer esta guía se ha contado con ellos.

为了制作本指南,我们依赖于他们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


泪花, 泪如泉涌, 泪水, 泪汪汪, 泪汪汪的, 泪腺的, 泪眼, 泪液, 泪盈盈, 泪珠,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接