有奖纠错
| 划词

La Internet es también uno de los aspectos de la mundialización y las Naciones Unidas deberían ocuparse de que sea más accesible y humana.

因特网也一个侧面合国应该促使获得,人道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


愚蠢的人, 愚蠢的事, 愚蠢可笑, 愚蠢言行, 愚钝, 愚公移山, 愚见, 愚鲁, 愚氓, 愚昧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味西语乐园

Luego puedes terminar pasando esta línea por abajo para terminar el ala de al lado.

然后您可以通过将这条线穿过下方完成机翼。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y, al costado, entre paréntesis… Joe.

而在括号里… … 乔。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Se pone al costado de la parrilla.

它被放置在烤架

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La niña sacó la mano y rompió una rama de ciruelo silvestre que rozaba el costado del carricoche.

女孩伸出手,折断了一根正在摩擦婴儿车野梅枝。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Volvió el rostro de perfil y su piel de cobre al rojo se volvió repentinamente triste.

她脸转过去成一,而她皮肤,从古铜到红色,突然变得哀伤了起

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El objeto más antiguo que podríamos llamar libro es el códice, una pila de papeles unidos por el costado.

可以称之为书最古老物品手抄本,即一叠装订在一起纸张。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

El bango del arpón asomaba en ángulo del costado del pez, y el mar estaba teñido con la sangre de su corazón.

鱼叉琴戈从鱼以一定角度探出,大海被他心脏之血染红了。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Pero se acostumbró a vivir en una sola dimensión, como la línea recta, acaso porque sus vicios o sus virtudes no pudieran conocerse de perfil.

可她却习惯了单维、直线般的生活,为了不让人看出她缺点或者美德吧。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

El hombre observó las tres varas que asomaban por la borda del esquife y remó lentamente para mantener tensos y a la profundidad correcta todos los edales.

那人观察了突出在小船三根杆子,然后慢慢地划动,以保持所有屋檐拉紧并保持在正确深度。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

También otra cosa muy interesante del colectivo es que tiene como un maletero del lado del costado, donde la gente lo puede abrir y colocar cosas ahí.

关于公共汽车另一个有趣事情,它有一个行李舱,人可以打开它,把东西放进去。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Hablaron con un árbitro, que les mostró el bus. Así lo cuenta Sergio, que lo entrevistó Vimos el camión como estaba de lado, vimos cientos de tiros.

与裁判交谈,裁判向他展示了巴士。采访他塞尔吉奥这样告诉看到了卡车情况,看到了数百个镜头。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El flujo era menos fuerte y al frotar el canto de su mano contra la tablazón del bote salieron flotando partículas de fósforo y derivaron lentamente hacia popa.

水流并不那么有力了,当他把手在小船船板上擦着时候,星星点点磷质漂浮开去,慢慢朝船梢漂去。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Dejamos los tanques, las máscaras y las aletas en el portal, y entramos por la galería lateral, donde estaban dos hombres fumando sentados en el suelo junto a una camilla de campaña.

把氧气罐、具和潜水脚蹼放在门厅,从走廊绕进去,那里有两个男人坐在地上抽烟,身边放着一副担架。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Entonces esas son, por ejemplo, enfermedades terminales, alguien muy gordo, negro, tartamudo, o sea, cosas que hemos visto hoy día también, el actor y su fama, el millonario, o sea, cosas que de frente las ves y ¡pac!

比如说,绝症,某人很胖,很黑,口吃,今天所看到东西,演员和他名声,百万富翁,你从正看到东西。帕克!

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

A diferencia de nuestra respiración bidireccional por el mismo pasaje, ellos exhalan por unas ranuras que tienen a un lado del morro que crean remolinos de aire que atraen nuevas moléculas de olor y eso les permite acumular olor en olfateos múltiples.

通过同一通道进行双向呼吸不同,它通过鼻子缝隙呼气, 这会产生空气涡流, 吸引新气味分子并让它在多次嗅探中积累气味。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


愚者千虑,必有一得, 愚拙, , 舆界, 舆论, 舆情, 舆图, , 与...来往, 与...类似,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接