有奖纠错
| 划词

1.Era imposible hacer ese viaje por la noche, durante los toques de queda o cuando se producían incursiones militares.

1.在夜晚、宵禁期间、或军事侵袭时根本无法运送病人或孕妇。

评价该例句:好评差评指正

2.La mayoría de nuestros países están mal equipados, debido a su escasez de recursos, para defenderse de estos flagelos.

2.由于资源稀少,我们大部分国家无力捍卫自己免此类威胁的侵袭

评价该例句:好评差评指正

3.Describiendo cómo ha logrado Singapur superar algunos problemas de sostenibilidad medioambiental, señala que no hace tanto su país sufría de frecuentes inundaciones y de contaminación.

3.他描加坡在克服环境可持续性挑战方面的一些经历,他说,不久前,加坡多次洪水和污染的侵袭

评价该例句:好评差评指正

4.Sigue habiendo muchos informes sobre la conducta indebida de la PNTL, por ejemplo agresiones, detención y reclusión arbitrarias, uso excesivo de la fuerza y malos tratos durante la retención y reclusión, y violaciones.

4.据报有相当大数量的案件指称国家警察犯有包括侵袭、任逮捕和拘留、在逮捕和拘留过程中过运用武力与虐待以及强奸等不轨行为。

评价该例句:好评差评指正

5.En julio de este año nuestra nación hermana del CARICOM, Granada, sufrió nuevamente una grave devastación ocasionada por el huracán Emily, que siguió a los destrozos provocados por el huracán Iván el año pasado.

5.就在今年7月,我们的加勒比姊妹国家格林纳达继去年经历伊万飓风的侵袭后,再艾米莉飓风的蹂躏。

评价该例句:好评差评指正

6.Los múltiples desastres naturales que ocurrieron, en particular el tsunami en Indonesia y el huracán Katrina en Florida, así como el reciente terremoto en el Pakistán, demuestran cruelmente al mundo que ningún país está a salvo de los desastres.

6.多种自然灾害的发生,特别是印尼西亚的海啸和佛罗里达的“卡特里娜号”飓风,以及最近巴基斯坦的地震,都向世界残酷地说明一点,任何国家都不能躲过灾难的侵袭

评价该例句:好评差评指正

7.El embarazo se interrumpe si el feto presenta un defecto congénito de desarrollo que es incompatible con la vida, múltiples defectos congénitos de desarrollo, o una patología cromosomal fetal confirmada por pruebas citogenéticas luego de la aplicación de un método invasivo de diagnóstico.

7.如果发现胎儿患先天器质性心脏病、多发器质性心脏病,使用一种侵袭诊断法后进行细胞遗传学研究证明胎儿的染色体有病,则中断妊娠。

评价该例句:好评差评指正

8.Concluyó la primera etapa del Proyecto de protección de costas de Gaza, destinado a proteger la infraestructura a lo largo de la costa para evitar el avance de las aguas del mar, así como las etapas adicionales del proyecto de mejoramiento de los sistemas de alcantarillado en los campamentos centrales.

8.加沙海岸保护项目的各个阶段皆已完成,第一阶段可保护沿岸的基础设施不海水侵袭,其他阶段是改善中间难民营的排水系统。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


牙修复学, 牙鳕, 牙牙, 牙牙学语, 牙医, 牙医工作, 牙龈, 牙龈炎, 牙质, 牙质的刀把,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

1.Estamos siendo atacados por invasores del norte.

国家遭北方侵袭

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

2.Las plantas bajo estrés hídrico o que están siendo atacadas por las plagas producen sonidos ultrasónicos.

遇到水的压力或到害虫侵袭的植物会产生超声

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

3.Le ha de haber llegado la humedad y estará removiéndose entre el sueña.

大概是潮气侵袭到她了,这会儿大概在梦中翻身呢。”

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

4.En 2017 y 2018 Puerto Rico estuvo sin electricidad después del paso de los huracanes Irma y María.

2017和2018年间,在遭厄玛飓风和玛利亚飓风的侵袭多黎各处于断电状态。

「2019最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

5.Media Europa sigue sufriendo esta ola de calor.

一半的欧洲继续遭这股热浪的侵袭机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

6.Y el paso de dos huracanes devastadores a finales de 2020, empeoró todo.

而2020年底两场毁灭性的飓风的侵袭,让一切变得更加糟糕。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

7.Y la pobre alga que finalmente nace en el mar es invadida por bacterias.

而那可怜的藻类,最终在海中诞生时,却被细菌侵袭机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

8.Chahuistle es enfermedad del maíz, y se empleaban cuando el maíz había sido invadido por la plaga y se había estropeado.

Chahuistle 指的是玉米病,用于形容玉米到虫害侵袭而变质。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

9.Un aspecto complejo de los tumores agresivos es que pueden contener múltiples poblaciones de células cancerosas levemente distintas.

侵袭性肿的一个复杂方面是它们可能包含多个略有不同的癌细胞群。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

10.Se defendió de los ataques de los visigodos hasta el año 586 d.c., cuando fue tomada por el rey visigodo Leovigildo.

她顽强地抵御西哥特人的侵袭直至公元586年,那一年她被西哥特莱奥维希尔多国王占领。

「西班牙城市巡游」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

11.Por ejemplo, los tumores agresivos cerebrales, llamados glioblastomas, pueden contener hasta seis subclones distintos en un mismo paciente.

例如,侵袭性脑肿胶质母细胞)在一名患者体内可能含有多达六个不同的亚克隆。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

12.Este tipo de cánceres múltiples o muy agresivos, incluso, en personas saludables son muy comunes en Nuevo México.

在新墨西哥州,即使在健康人群中,这种类型的多发性或高度侵袭性的癌症也很常见。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

13.Rápidamente, el lugar quedó sepultado bajo 14 capas de ceniza, lo que actuó como un protector inmejorable ante los factores externos.

很快,这里就被掩埋在14层火山灰下,火山灰就像一个绝佳的保护神,阻挡了一切外界的侵袭

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

14.Con solo 6 años enfermó de poliomielitis, una enfermedad muy grave que afecta a la médula espinal, provocando atrofia muscular y parálisis.

6岁的时候,她患上了小儿麻痹症,一种非常严重的疾病,会侵袭到脊髓,导致肌肉萎缩和瘫痪。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

15.Actualmente, muchos países y regiones del mundo continúan azotados por las guerras y la pobreza, al tiempo que muchas personas se ven afectadas por enfermedades y desastres.

当前,战乱和贫困依然困扰着部分国家和地区,疾病和灾害也时时侵袭着众多的人们。

「国家主席习近平新年贺词」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

16.Y esto oscila en ambos sentidos, mostrándose mucho más cariñosos y afectuosos con los demás y, en paralelo, sufriendo episodios agudos de tristeza y enojo muy fácilmente.

这种情绪动是双向的,他们对其他人更亲切温柔,但同时也更容易到悲伤和愤怒的侵袭

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

17.Cuando el temporal asolaba el puerto de Barcelona, el asunto se complicaba, pero no sólo para los barqueros sino para todos quienes intervenían en el tráfico marítimo.

一旦暴风雨侵袭巴塞罗那港,情况又变得更复杂了,不只对船工如此,所有参与海洋运输事业的人都会影响。

「海上大教堂」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

18.Y este proceso los ha vuelto más expuestos a las inundaciones, ese problema que los medios resaltan una y otra vez en su cobertura de este tema.

而这个过程使他们更容易遭洪水侵袭,这是媒体在报道这一问题时一次又一次强调的问题。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
城市规划录

19.El sur se enfocaba en el comercio con América y la costa norte se enfocaba en el control de la zona de los Países Bajos y como protección contra los ingleses.

南海岸则侧重与美洲的贸易来往,北海岸重在控制荷兰的属地,并抵御英国人的侵袭

「城市规划录」评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

20.Y, con un poco de inversión y actualizaciones baratas si se comparan con las que exigen otros desastre naturales, podríamos proteger la red eléctrica mundial frente a las tormentas más devastadoras.

与其他自然灾害相比,只需要少量的投资和低成本的升级,我们就能保护世界电力网络免最具破坏性的风暴的侵袭

「En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


芽变, 芽茶, 芽豆, 芽甘蓝, 芽基, 芽接, 芽鳞, 芽生, 芽体, 芽眼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接