1.La inmigración ha motivo el rápido crecimiento de esta ciudad.
1.移民入境促使这座城市迅速扩大。
2.El sol y la humedad desarrollan la semilla.
2.阳光和水分促使种子发育.
3.La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.
3.对病人的同情促使他成为医。
4.El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.
4.难民专员办事处继续提供便,促使亚难民从次区域自愿返回。
5.Ahora bien, debemos inducir ese cambio para mejor.
5.但我们必须促使这一变化取得更好的结果。
6.Esos desastres naturales nos llevan a sacar dos conclusiones principales respecto del futuro.
6.这些灾害促使我们对未来得出了两个主要结论。
7.Estas modificaciones adaptaron la legislación a las nuevas realidades del mercado.
7.这些变化促使国家根新市场现实修改了法律。
8.La UNMIL continúa promoviendo la incorporación de los aspectos de género en sus actividades.
8.联特派团继续促使将社会性别问题纳入特派团各项活动的主流。
9.Deseamos agradecer al Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios, Sr.
9.我们要感谢主管人道主义事务副秘书长扬·埃格,感谢他努力促使国际社会关注每天都存在或者被遗忘的苦难,这些苦难侵犯了人格尊严。
10.Para cada ámbito se establecen acciones específicas que ayudarían al logro de nuestros objetivos.
10.在每一领域都规定了专门行动,以促使我们的目标见到成果。
11.Hoy nuestro deber principal es integrar a las civilizaciones.
11.今天,我们的主要任务是促使不同文明融合。
12.¿Qué fuerzas impulsan a las empresas a contribuir al desarrollo económico?
12.促使公司为经济发展作贡献的动力是什么?
13.Estamos seguros de que su talento y liderazgo nos facilitarán nuevos avances.
13.我们确信,他的才华和领导能力将促使我们取得新进展。
14.Debemos hacer que estos esfuerzos den frutos.
14.我们应努力促使在这一问题上取得成果。
15.Se deben sostener los esfuerzos encaminados a la entrada en vigor de ese Tratado.
15.必须坚持不懈,促使《条约》效。
16.Se necesita hacer mucho más para posibilitar nuevos regresos y su sostenibilidad.
16.需要作出更多努力,以便促使更多人回返,并使这种回返得以持续。
17.Además intentará promover asociaciones entre los gobiernos y las instituciones de la sociedad civil.
17.它还将努力促使各国政府同民间社会机构建立伙伴关系。
18.El Plan del Pacífico promueve tres enfoques principales del regionalismo.
18.《太平洋计划》促使人们对区域主义采取三个主要办法。
19.Obliga a todos los asociados a cumplir sus compromisos y promueve la confianza.
19.诚信促使所有合作伙伴履行承诺、加强信任。
20.Hacen falta medidas coercitivas para obligar a los Estados a aplicarla de manera efectiva.
20.没有强制性措施促使国家有效地执行决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Ese punto de inflexión, triste y desolador, nos ha traído hasta aquí.
那个悲伤而毁灭性转折点促我们走到今天。
2.El fácil acceso al dinero del banco nos hace comprar cosas que no necesitamos.
轻易从银行获得钱促我们购买不需要东西。
3.Al igual que su padre, esto quizás lo motivó a escribir con más empeño.
和父亲一样,这或许更促力写作。
4.Esto motivó a Oscar Wilde a dedicarse a la poesía durante toda su carrera.
这促奥斯卡·王尔德终身投入诗歌。
5.Nada lo hizo desistir, salvo su propio y lamentable estado de desmoralización.
可是,什么也不能促放弃自己打算,除非到了完全绝望地步。
6.Recurrió a toda clase de artimañas inútiles para que Patricia Brown la llevara a buscar el automóvil.
为了促帕特里西娅·布劳恩跟一块儿女要车,她出了各种无用花招。
7.Esto nos lleva a considerar la alternativa: una sociedad sin dinero.
这促我们考虑另一种可能:一个没有金钱社会。
8.Su perseverancia te motivará a seguir adelante, no dudes apoyarla en todos sus proyectos.
她们毅力促你前行,不要犹豫,全力支持她。
9.El niño murió; el horror engendrado por ese crimen impuso una intachable severidad a los jueces de Juan.
孩子丧了命,这桩骇人听闻罪行促审理胡法官们采取无可非议严厉态度。
10.¿Quién impelió a Curcio a lanzarse en la profunda sima ardiente que apareció en la mitad de Roma?
谁会促库尔西奥投身到罗马城中心一个燃烧着深渊里去呢?
11.Grau había sopesado las virtudes de todas las aspirantes pero se decidió por la única que era noble.
葛劳仔细评估过所有候选人条件之后,促作出最后决定关键是她贵族身份。
12.Súbitamente comprendí la reserva y la obstinada soledad de Damián; no las había dictado la modestia, sino el bochorno.
我突然领悟出达米寡言少语、离群索居原因;促这么做不是谦虚,而是惭愧。
13.Las malas condiciones del edificio empujaron a las autoridades a tomar la decisión.
大楼恶劣条件促当局做出了这一决定。机翻
14.Este asombroso número sorprendió a la comunidad científica, dando pie a investigaciones adicionales.
这个惊人数字令科学界感到惊讶,促人们进行更多研究。机翻
15.¡Tu instinto te urge a escapar de ahí!
你本能促你逃离那里!机翻
16.Es decir, que la respiración induce orden, coordinación, sincronización en nuestro cerebro.
也就是说,呼吸促我们大脑有序、协调、同步。机翻
17.Eso debió convencer al dictador para hacer la vista gorda con las playas de Benidorm.
这必定促独裁者对贝尼多姆海滩视而不见。机翻
18.Los obligó a ir más allá, a vulnerarse, a explorar, nombrar.
促们超越自我,敞开心扉,探索未知,赋予名称。机翻
19.Este hecho me llevó a estudiar cómo disponer el fuego para cocer algunos cacharros de barro.
这个事实促我研究如何排火来煮一些泥锅。机翻
20.Sus luchas la llevaron a denunciar crímenes en las comunidades lencas por parte de esferas poderosas.
她斗争促她谴责强大势力在伦卡社区犯下罪行。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释