有奖纠错
| 划词

Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.

联合国必一个有效发展组织。

评价该例句:好评差评指正

Estas redes de apoyo facilitan el intercambio y propician además la reforma y la innovación.

这些支助网络了交流,也提供了转变和创新集思广益机制。

评价该例句:好评差评指正

Capacidad institucional del sector público para la renovación de África.

非洲复兴公共部门机构能力。

评价该例句:好评差评指正

Es esencial promover fuentes estables de financiación externa.

稳定外部融资来源至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Tales mecanismos deberían promover también la conservación y la utilización sostenible de la tierra.

此类机制还应土地保护和可持续利用。

评价该例句:好评差评指正

Los programas de educación no académica también han contribuido a mejorar la situación.

育方案也了入状况改善。

评价该例句:好评差评指正

Es esencial que promovamos la prosperidad y la oportunidad para todas las naciones.

我们必所有国家繁荣,其创造机会。

评价该例句:好评差评指正

México promueve activamente sus contactos económicos con Cuba.

墨西哥积极它同古巴经济关系。

评价该例句:好评差评指正

La inmensa mayoría vive en viviendas confortables que contribuyen a su calidad de vida.

绝大多数生活在生活质量舒适住宅中。

评价该例句:好评差评指正

Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.

这是我们社会向前发展,实现其新愿望基本前提条件。

评价该例句:好评差评指正

Verán que la promoción de la identidad lingüística de las personas sordas (apartado b), párr.

大家会看到关于聋人群体语文特性内容(第3(b)款))已经列入第30(4)条。

评价该例句:好评差评指正

Han comenzado los trabajos para crear un Organismo de promoción de la inversión (objetivo prioritario).

创建投资机构工作已经开始(优先事项)。

评价该例句:好评差评指正

Apoyamos todos los esfuerzos para facilitar la aplicación de esos instrumentos.

我们支持这些文书执行所作各项努力。

评价该例句:好评差评指正

Esa declaración y su firme respaldo contribuyeron al éxito de la Conferencia.

致词和大力支持了会议成功。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, estamos decididamente comprometidos a asumir nuestra responsabilidad en impulsar nuestro propio desarrollo.

此外,我们坚定地承诺要承担起我们我国发展责任。

评价该例句:好评差评指正

A su vez, las remesas pueden estimular ese desarrollo.

而侨汇也可以金融发展。

评价该例句:好评差评指正

También apunta a fomentar la creación de otros comités en la provincia.

其目的还在于该领域其他委员会建立。

评价该例句:好评差评指正

Alentar todas las formas de asociaciones que promuevan la cooperación Sur-Sur.

鼓励一切南南合作伙伴关系形式。

评价该例句:好评差评指正

Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.

在努力实现这些目标同时,我们还必对企图破坏这些价值观人有所戒备。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad debemos apoyarnos en nuestra Organización para que coordine y estimule nuestros esfuerzos.

今天,我们应该依靠我们这个组织来协调和我们努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


allulla, alluvium, alma, alma mater, alma parens, almacén, almacenable, almacenado, almacenaje, almacenamiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王圣诞演讲合集

Contribuyó a consolidar nuestra democracia, a potenciar nuestro crecimiento económico y nuestro desarrollo social.

它为巩固我们民主制度做出了贡献,促进了我们经济增长和社会发展。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Darle nombre a lo que queremos que exista, a lo que queremos identificar, fomentar y cuidar.

给我们希望其存在东西,希望我们能够辨别、促进和关心东西一个名字。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sigue con nosotros y entérate por qué comer chocolate moderadamente ayuda a mejorar el funcionamiento de nuestro organismo.

跟我们一起来了解一下为什么适当吃一些巧促进身体器官运作。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

¿Acaso no ha sido este afán cognitivo el que ha contribuido al constante progreso de la inteligencia humana?

难道不正是这种认知驱动促进了人类智慧不断进步

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Una experiencia que ha facilitado su instrucción en sólo un mes.

这种经历在短短一个月内促进了他教学。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Recupera las mismas horquillas que había antes de la ley impulsada por Igualdad.

它恢复了平等促进法律之前存在相同叉子。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Muchos isleños se ilusionaron, ya que esto podía hacer crecer el turismo.

民都很兴奋,因为这促进旅游业发展。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

La inversión ha servido para transformar la fachada marítima e impulsar la llamada economía azul.

这项投资有助于改变海洋面貌并促进所谓蓝色经济。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Han impulsado aún más la venta de equipaciones.

他们进一步促进了套件销售。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

Son los símbolos que ha elegido el Ayuntamiento de Madrid para promocionar el Orgullo.

它们是马德里市议会选择促进骄傲象征。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Un equipo exitoso promueve la comunicación, lo más abierta y franca posible.

1. 成功团队促进沟通,尽能开诚布公。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Cuarto, sólo un objetivo o enemigo común que promueva la cooperación reduce la fricción.

第四,只有促进合作共同目标或敌人才能减少摩擦。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年12月合集

Claramente habrá que hacer inversiones que promuevan el desarrollo de estos sectores.

显然,必须进行投资以促进这些部门发展。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

La ley castiga cualquier acción o información que considere un intento de promover las relaciones homosexuales.

法律惩罚任何它认为企图促进同性恋关系行为或信息。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

El tipo de alojamiento, es decir, donde duermes, contribuye a que fomentes un turismo más equitativo.

住宿类型,即您睡觉地方,有助于促进更公平旅游业。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Maximiliano y Carlota intentaron aprovechar el gran poder del que gozaban para promover el desarrollo económico y social del país.

西米利安和夏洛特试图利用他们手中巨大权促进国家经济和社会发展。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

El tráfico rápido y cómodo no solo ha contribuido a la prosperidad de la ciudad, sino también a su desarrollo.

顺畅便捷交通不仅促进了城市繁荣,也推动了城市发展。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Para ellos la jornada partida es un parche para facilitar la conciliación y que recae en ello.

对他们来说,分手日是一个促进和解补丁,就落在了这一点上。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年4月合集

También subrayaron la importancia de que los actores regionales desempeñen un papel facilitador para aliviar las tensiones.

他们还强调了区域行为体在缓解紧张局势方面发挥促进作用重要性。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y el equilibrio entre ese mundo interno y ese mundo externo nos lo facilita la capacidad para frustrarnos.

感到沮丧促进了内部世界和外部世界之间平衡。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


almadiar, almadiarse, almadiero, almádina, almadraba, almadrabero, almadreña, almágana, almaganeta, almagesto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接