La reacción de otros Estados es igualmente interesante.
其他国家的反应也值得注意。
También cabe destacar el crecimiento del sector de servicios de correo y entrega rápida.
邮递和快递服务部门的增长也值得注意。
Varias Partes comunicaron asimismo la realización de estudios notables sobre glaciología.
些缔约方报告了值得注意的冰川。
Es de destacar el Seminario "El Derecho de Autor, un valor estratégico para el futuro".
“版权,未来的战略资产”讨会值得注意。
Cabe señalar que fue el primer Papa que visitó una mezquita.
值得注意的是,他是第位访问过清真寺的教皇。
Si bien se han adoptado medidas positivas notables, mucho queda por hacer.
虽然已经采取了值得注意的前进步骤,但是仍有许多工作要做。
Cabe destacar que pocas instituciones nacionales han aprovechado la oportunidad de intervenir en la Subcomisión.
值得注意的是,罕有国家机构利用这机会在小组委员会上发言。
Cabe señalar una medida interna adicional.
另项内部措施是值得注意的。
Curiosamente, el índice de desarrollo humano (IDH) es superior al de los indicadores de crecimiento económico.
值得注意的是,越南的“人类发展指数”要高于其经济增长指数。
Fue notable que pudimos lograr acuerdo sobre el principio que se refiere a la responsabilidad de proteger.
值得注意的是,我们就保护责任的原则达成了致。
Cabe destacar que el año pasado los grupos principales organizaron tres iniciativas dirigidas por las organizaciones.
值得注意的是,过中,有三个组织领导的主动行动是由主要群体组织的。
Se destacó que en el documento se señalaba la necesidad de que siguiera existiendo el Grupo de Trabajo.
值得注意的是,文件解释了工作组继续存在的必要性。
Todos estos son marcos importantes para estrechar los lazos de cooperación económica y social entre países vecinos.
就密切邻国间的经济和社会合作而言,这些倡议都是值得注意的框架。
Cabe señalar que las autoridades del Gobierno de Darfur a menudo obstruyen la ejecución de las labores humanitarias.
值得注意的是,达尔富尔的政府当局经常阻挠人道主义工作的开展。
Las contribuciones de la CEDEAO y la recién reactivada Unión del Río Mano también merecen atención y reconocimiento.
西非经共体以及最近重新启动的马诺河联盟的贡献,也值得注意和承认。
Es notable la presencia de las trabajadoras rurales en la lucha por la reforma agraria en el Brasil.
农村妇女劳动者参与了争取在巴西实施土地改革的斗争,这点值得注意。
De manera significativa, sus redactores decidieron que esas convenciones serían demasiado importantes para quedar sin mecanismos de aplicación.
值得注意的是,它们的起草者已经做出决定,这些公约十分重要,不可能没有执行机制。
Los programas de desarme, desmovilización y reintegración han avanzado de manera notable, según el informe del Secretario General.
解除武装,复原和重返社会方案取得了值得注意的进展,就像秘书长的报告中指出的那样。
Es de señalar que la actitud estricta de los tribunales está explícitamente declarada en casos de delitos conexos también.
值得注意的是,在相关罪行的案件中,法院也明确表明了其严厉态度。
Es interesante observar que el Canadá, el Reino Unido y Nueva Zelandia han sometido su ley a una excepción.
值得注意的是,加拿大、联合王国和新西兰三国的法律都有项例外规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También es destacable la repetición de las melodías pegadizas.
同样值得注意的是,洗脑的旋律也会复出现。
Podemos destacar El Cántico Espiritual y La Llama de amor viva.
值得注意的有《灵魂歌》和《活生生的爱》。
Es resaltable cómo la geografía modeló la distribución étnica de Colombia.
值得注意的是,地理环境是如何塑造哥伦比亚的种族分布的。
C. Se nota que Chile tiene un cultura muy distinta a la de otros países.
C. 值得注意的是,智利的文化与其他国家的文化截然不同。
Cabe resaltar que el uso del llanito es un componente clave de la identidad gibraltareña.
值得注意的是," llanito" 的使用是直布罗陀特色的要体现。
Cabe destacar que en el alemán moderno aún existe este verbo evolucionado como RAUBEN.
值得注意的是,现代德语中仍然存在这个动词,演变为“RAUBEN”。
Hay que tener en cuenta que el término griego " magos" no era utilizado únicamente para referirse a hechiceros.
值得注意的是,希腊语中的“magos”并不仅仅用于指代巫师。
Se nota que se suavizan el resto de España.
值得注意的是,西班牙其他地区的情况正在软化。
El tipo definitivo de pelo humano destacable es el vello que nos cubre.
值得注意的发的最终型是覆盖我们的发。
Se nota, que esta mañana hemos visto entrar varios colchones.
值得注意的是,今天早上我们看到有几个床垫进入。
Es importante tener en cuenta que las despedidas son largas.
值得注意的是,告别是漫长的。
Ahora los científicos hablan de un número más conservador, pero aun así notable.
现在科学家们谈论的是一个更加保守但仍然值得注意的数字。
Tanbién destacable el cuarto lugar del piloto probador de km, Dani Pedrosa, 37 años.
另外值得注意的是公里测试车手第四名、37岁的丹尼·佩德罗萨(Dani Pedrosa)。
Y dos cosas para notar: nadie parecía dudar de que el libro fuera verdadero.
而且有两件事值得注意:没有似乎怀疑这本书的真实性。
Lo hemos anunciado, pero es también noticia destacada en nuestro bloque de deportes, Ana.
我们已经宣布了这一消息,但这在我们的体育板块 Ana 中也是值得注意的消息。
También se señala que allí hay un ritmo de vida tranquilo y que las personas son muy activas físicamente.
还值得注意的是,那里的生活节奏平静,们非常活跃。
Sin embargo cabe destacar que esta palabra aún sobrevive en portugués con el vocablo " gelo" que significa hielo.
然而值得注意的是,这个词在葡萄牙语中仍然以“gelo”一词的形式存在,意为冰。
Es importante señalar que cuando estas piezas llegan a la corte española, Rubens aún no es un pintor muy conocido.
值得注意的是, 当这些作品到达西班牙宫廷时,鲁本斯还不是一位知名画家。
En la fachada posterior no descubrí nada de particular, salvo que la ventana del pasillo puede alcanzarse desde el techo del edificio de la cochera.
“除了从马车房的房顶可以够得着过道的窗户以外,就没有什么值得注意的了。
Cabe resaltar que si se usa el verbo essere este va en concordancia con género y número del sujeto en la frase.
值得注意的是,若使用动词essere,它需与句子主语的性别和数量保持一致。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释