有奖纠错
| 划词

Habrá que tomar un partido u otro.

你需要一个

评价该例句:好评差评指正

No han decidido todavía en esa cuestión.

他们还没有对那个问题

评价该例句:好评差评指正

El plenario es el ámbito oficial para tomar decisiones.

全体大会是官方地方。

评价该例句:好评差评指正

Ahuyenta tus temores para que puedas tomar una decisión con objetividad.

赶走恐惧,你自己

评价该例句:好评差评指正

No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.

不经过全体在场人同意不

评价该例句:好评差评指正

Este es el momento de alcanzar una avenencia; es el momento de adoptar una decisión.

现在应该是时候;现在应该是时候。

评价该例句:好评差评指正

Le metió tijera al género e hizo un vestido precioso.

他把布剪剪裁裁,了一件漂亮衣服。

评价该例句:好评差评指正

Tiene unas salidas que son para morirse de risa.

他有时说话来(事来)把人笑死。

评价该例句:好评差评指正

Si nos sale con otra de sus originalidades, doy media vuelta y mi largo.

如果他还什么怪诞举动,我便转身就走。

评价该例句:好评差评指正

Procederemos ahora a adoptar una decisión sobre los proyectos de resolución I y II.

我们现在就它们

评价该例句:好评差评指正

La comunidad mundial debería proporcionar una respuesta coordinada.

国际社会应当一致回应。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, es preciso hacer opciones políticas claras.

因此必须明确政治选择。

评价该例句:好评差评指正

Hay dos razones esenciales que motivan ese compromiso.

我们这种承诺有两个基本理由。

评价该例句:好评差评指正

Empezaré hablando de lo que ha hecho el Brasil.

首先,我谈谈巴西努力。

评价该例句:好评差评指正

Esa declaración deberá formularse antes del despliegue de la operación.

这种声明应当在行动部署前

评价该例句:好评差评指正

Procederemos ahora a adoptar una decisión sobre el proyecto de resolución.

我们现在就该议草案

评价该例句:好评差评指正

La Corte Suprema llegó a una serie de importantes conclusiones.

最高法院若干重要裁

评价该例句:好评差评指正

Se debe y se puede hacer más.

可以而且必须更多努力。

评价该例句:好评差评指正

Se fijarán fechas adecuadas para esas declaraciones.

将为这些发言相应时间安排。

评价该例句:好评差评指正

Con todo, otros consideran que también se necesitarán garantías políticas.

但是,一些文章认为还需要政治保证。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


truficultura, trufieultura, truhan, truhanada, truhanamente, truhanear, truhanería, truhanesco, truismo, trujal,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

Tendremos que dar la respuesta clásica de emergencia.

我们必经典的应急反应。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¿Cómo podía Arnau haber cometido semejante atrocidad?

亚诺怎么可这样的傻事?

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Bueno, pues la verdad es que no, realmente no lo decidí yo.

实际上真正选择的是我。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Creo que venimos haciendo sacrificios muy grandes.

我觉得我们了很大的牺牲。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Capaz de producir 10 pizzas en un minuto.

可以再一分钟内制十份披萨。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Tendrías que trabajar mucho más tiempo para producir todos estos obsequios.

为了这些礼物,你得准备更久。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Y sabes lo poco que le gusta a papá que montemos escándalos.

你知道 爸爸喜欢我们丑事。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Sin embargo, hay esfuerzos para conseguir una mayor aceptación y campañas para su enseñanza.

然而,人们也在为其教学传承很大努力。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

El objetivo del toreo consiste en ir encadenando pases y hacerlos correctamente.

斗牛的目的是正确的连环闪躲动作。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Aquí es muy, muy, muy importante hacer el gesto de escribir con la mano.

这里一个手写的动作非常非常非常重要。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Estos enfermos se figuran a veces niñerías como ésas, pero hay que perdonarles.

病人总会这样的蠢事来,但情有可原。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿Puede establecer el patrón de posición de esa estrella?

这颗恒星的位置构图吗?”

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Entonces, ¿qué fue lo que tenía en mente Felipe para tomar esta decisión?

那么,费利佩这个决定的初衷是什么呢?

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Los crímenes más graves tenían castigos severos, dictaminados mediante la ordalía.

最严重的罪行由神裁法严酷的刑罚判决。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

" No entiendo el porqué de su decisión" .

“我明白他这个决定的原因”。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Un plato de arroz que puede ir con carne y verduras o marisco.

一盘用米饭的美食,可以加上肉,蔬菜或者海鲜。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Creo que venimo' haciendo sacrificio' muy grande'.

我们了很大的牺牲。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Y la manera nerviosa e incontrolada de reaccionar fue esa.

由于紧张而受控,所以了那样的反应。

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

Los prestidigitadores profesionales hacen cosas mucho más singulares.

职业魔术师总是些稀奇古怪的事来。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Finalmente se despiden y la gente aplaude para agradecer el esfuerzo que han hecho.

当最后他们离开时,人们会鼓掌来感谢他们的努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tuntún(al), tuntunita, tupa, tupaya, tupe, tupé, tupi, tupia, tupición, tupidez,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接