有奖纠错
| 划词

Esta situación favorece a los países que poseen abundantes recursos naturales, tales como petróleo, oro y diamantes.

这种况有利于石油、黄金和钻石等自然资储量丰富的国家。

评价该例句:好评差评指正

El orador también considera necesario observar que continúa la exploración geológica cerca de las islas, aunque todavía no se encontraron reservas de petróleo comerciales.

该指出,群岛附近的石油勘探作业还在继续,虽然尚未找到石油可采储量

评价该例句:好评差评指正

Las reservas de uranio del Brasil son las sextas más grandes del mundo, y en el 70% de su territorio todavía no se han hecho prospecciones.

巴西的铀矿储量在世界上排第六位,还有70%的国土有待勘探。

评价该例句:好评差评指正

Según la evaluación de la AIE, aunque la disponibilidad de combustibles fósiles no será una limitación técnica en los próximos decenios, una opinión compartida por otras proyecciones, la distribución geográfica de las reservas de petróleo y gas en particular llevará a un marcado desplazamiento en lo que hace a fuentes de energía.

机构所作的相关评估结果表明,管在未来数十年内化石燃料的况在技术上将不会出现问题。 此种观点与其他一些预测的看法相同,但石油和天然气储量的地域分配况将会导致在方面出现显著转变。

评价该例句:好评差评指正

Kuwait se propone, en primer lugar, llevar a cabo un programa mejorado de "cría y suelta" de camarones a fin de reparar los daños a los recursos acuáticos en general, incluida la disminución de desembarques de camarones y, en segundo lugar, crear una reserva en la costa para reparar los daños a los recursos costeros.

科威特建议首先实施强化的虾“饲养和投放”计划,以解决整体水生生物区系的损害,包括虾储量的下降;第二,设立一个海岸保护区,以便解决海岸资的损害。

评价该例句:好评差评指正

El momento preciso en que se agotará esa base de recursos varía según las diferentes formas de reservas (por ejemplo, petróleo, carbón y gas natural) y depende de estimaciones muy inciertas acerca de las verdaderas reservas geológicas y de los costos y la viabilidad de las nuevas técnicas de extracción, así como de la futura dinámica geopolítica y la demanda de energía.

但是,化石燃料是有限资管这种资不同形式的储藏(即石油、煤和天然气)消耗殆的具体时间有所不同,并且取决于对具体地质储量非常不确定的估计、新的开采技术的成本和可行性、未来地缘政治动态和需求等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


创获, 创纪录, 创见, 创建, 创建的, 创建人, 创举, 创刊, 创可贴, 创口,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年8

Niveles récord, junto a unas reservas subterráneas en España prácticamente llenas.

西班牙地下储量创历史新高。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5

En la playa o en el interior las reservas no bajan del 80 por ciento.

海滩或内陆,储量不会低于 80%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8

Estamos en pleno agosto, llueve poco y bajan la reservas de agua.

正值八中旬,雨水很少,水储量减少。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4

Las reservas han crecido casi un 90% con respecto a 2022.

与 2022 年相比,储量增长了近 90%。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por ejemplo, Argentina, Bolivia y Chile cuentan con el 85% de las reservas mundiales conocidas de litio.

例如,阿根廷、玻利维亚和智利拥有全球已知锂储量85%。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Hace algunos años, Guyana descubrió enormes reservas de petróleo frente a su costa, lo que generó un repunte muy marcado en su economía.

几年前, 圭亚那其沿海发现了巨大石油储量,这使得该国经济出现了非常显着反弹。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8

La Unión Europea adelanta los deberes unos cuantos meses y sitúa las reservas de gas natural muy cerca del 90% con los que debe llegar al invierno.

欧盟提前几个做足了功课,将天然气储量接近90%,必须保证过冬。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La explotación de las reservas de fosfato le permiten obtener unos mil millones de euros por año, a lo que se suman los recursos pesqueros de la costa.

磷酸盐储量开采使其每年可获得约10亿欧收入,再加上沿海渔业资源。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年7

En solo dos días, las reservas de agua en Paso Severino bajaron 199.869 metros cúbicos, ubicándose el domingo en el mínimo histórico de 1,25 millones de metros cúbicos.

短短两天内, 帕索塞韦里诺储量减少了199,869立方米,周日达到历史最低值125万立方米。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Está claro que Chile es el mayor exportador mundial de cobre, con más de un tercio del total mundial, debido a que cuenta con reservas de ese mineral.

显然, 智利是世界上最大铜出口国,占世界总量三分之一以上,因为它拥有铜矿储量

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

A pesar de su reciente boom económico gracias a las exploraciones de reservas petroleras que lo han llevado a ser llamado el milagro económico sudamericano, Guyana sigue siendo un país relativamente desconocido para la mayoría de nosotros.

尽管由于石油储量勘探, 圭亚那最近经济繁荣, 被称为南美经济奇迹,但对我们大多数人来说, 圭亚那仍然是一个相对陌生国家。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7

Esto es un punto menos que la semana pasada, pero aun así se nota que el final de la primavera ha sido lluvioso, porque las reservas están dos puntos por encima que la media de los DIEZ últimos años.

这比上周少了一个百分点,但仍然明显地看到春末多雨,因为储量比过去十年平均水平高出两个百分点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的, 创造能力, 创造物, 创造性, 创造性的, 创造者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接