有奖纠错
| 划词

Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.

我国人民有克服一切困难。

评价该例句:好评差评指正

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见余地?

评价该例句:好评差评指正

Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.

除此而外,还必须提供安全保障。

评价该例句:好评差评指正

Puede contar con el total apoyo de nuestra delegación.

你可以指望得到我国代表团支持。

评价该例句:好评差评指正

Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.

项工作获得资金至关重要。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.

原则4草案标题为“及时和赔偿”,是又一关键规则。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que esa ambigüedad no se ha aclarado en forma suficiente.

我们认为,这种模棱可尚未得到澄清。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación espera que las partes cumplan plenamente con sus obligaciones.

我国代表团希望各方履行其各自义务。

评价该例句:好评差评指正

Queremos desarrollar todas nuestras posibilidades para contribuir al programa mundial.

我们力图发挥我们为全球议程作出贡献潜力。

评价该例句:好评差评指正

El crecimiento económico es condición necesaria pero insuficiente para la erradicación de la pobreza.

经济增长是根除贫困必要但不条件。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. AL-ARAJI (Observador del Iraq) felicita al Sr.

AL-ARAJI先生(伊拉克观察员)祝贺Yumkella先生,并向他保证了伊拉克合作。

评价该例句:好评差评指正

El párrafo del preámbulo tampoco trata adecuadamente las diversas causas de la vulnerabilidad.

该序言部段落也没讨论易受害各种原因。

评价该例句:好评差评指正

Reconocemos que todos debemos reflexionar acerca de ese resultado.

我们认识到,这种结果需要我们大家都进行反省。

评价该例句:好评差评指正

China desea formular dos observaciones específicas en relación con el proyecto de principios.

首先,将对环境本身造成损害作为损害定义一部,中国政府对此有保留,因为这样做缺乏国际法根据。

评价该例句:好评差评指正

Opinamos que la Oficina debería contar con financiación adecuada y más previsible.

我们认为,该厅应受益于更具可预测性供资。

评价该例句:好评差评指正

Evidentemente, la comunidad internacional debe aportar todo su apoyo al Iraq en esta vía.

自然,国际社会必须为这条道路上伊拉克提供支持。

评价该例句:好评差评指正

El efecto del conflicto en la mujer no ha recibido suficiente reconocimiento.

冲突给妇女带来影响还没有得到认识。

评价该例句:好评差评指正

El crecimiento económico es esencial, pero no suficiente, para lograr el objetivo 1.

经济增长虽然很重要,但并不是实现目标1条件。

评价该例句:好评差评指正

Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.

与我办公室建立了一种以透明度为基础牢固相互任关系。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, el desarrollo no puede llevarse a cabo sin una financiación adecuada.

第二,没有资金筹措,就不可实现发展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rontgen, rontgenterapia, ronza, ronzal, ronzar, ropa, ropa de cama, ropa de deporte, ropa interior, ropaje,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

¿HABLAS ESPAÑOL?

Y ha habido muchas teorías, aunque ninguna suficientemente probada.

也出现了许多理论,尽管没有一种理论得到了充分证明。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Dice el hambre que no investigaste lo suficiente, Cerebro.

饥饿感说,大脑你没有进行充分

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo

Es decir, hay países que están mejor preparados que otros para enfrentarla.

也就是说,在抗击疫情方面,有国家准备更加充分

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Espero que estos consejos te ayuden a disfrutar al máximo de tu experiencia culinaria en España.

希望这些醒能帮助你充分享受在西班牙美食体验。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

¿Listos? Nos hemos comido Zaragoza y esperamos haberte dado muchas razones para querer visitar nuestra ciudad.

准备好了吗?我们已经吃遍了萨拉戈萨,希望我们给了你充分理由拜访我们城市。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Eso empodera, eso te convierte en ciudadano con todos los derechos y con todas las obligaciones.

这能让人获得力量,这能让你变成有充分权利和义务公民。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Deben ser combatidos en el marco del estado de derecho y del pleno respeto al derecho internacional.

必须在法治和充分尊重国际法框架下打击恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Es también muy recomendable conocer perfectamente nuestro currículum vitae, pues ello nos ayudará a aumentar nuestra credibilidad.

同时,要充分了解自己简历,这有助我们自身信誉。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hoy vamos a aprender 10 consejos esenciales para disfrutar al máximo de tu experiencia en los restaurantes españoles.

今天我们了解10条重要建议,让你能够在西班牙餐厅获得最充分体验。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

No sabe usted nada, y lo mejor que puede hacer es emigrar, y así se formará idea de algo.

这个你就一点也不了解了,你最应该做事情,就是尽快移民过去并充分改良自己思想。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Para España, es una propuesta insuficiente, falta de ambición.

西班牙说,这是一个不充分议,缺乏雄心。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

¿Realmente se aseguraron de seleccionar una muestra imparcial y totalmente representativa?

他们真的确保选择公正且具有充分代表性样本吗?

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es una especie de cinismo maligno, un virus que nos impide experimentar el mundo plenamente.

这是一种恶性犬儒主义,一种阻止我们充分体验世界病毒。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Pero debes tener claro que tus temores no son en absoluto una razón suficiente para alejarte de la sociedad.

但是要清楚,你恐惧并不是你远离社会充分借口。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Si supieren lo que va a pasar, estarían más preparados.

如果他们知道将要发生事情, 他们就会做好更充分准备。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Veámosla -dijo la Duquesa-; que a buen seguro que vos mostréis en ella la calidad y suficiencia de vuestro ingenio.

“那就让我们看看信吧。”公爵夫人说,“你肯定在你信里充分表现了你才华。”

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Sabía que había una buena razón.

我知道这是有充分理由

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Pareceremos más preparados para el examen.

我们似乎会为考试做好更充分准备。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Ir viendo evaluaciones, informes pasados para conocer a los alumnos y así cuando vengan estar más preparados.

-看评估、过去报告以了解学生,以便他们做好更充分准备。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

Con dos bares y un restaurante de alta cocina, la hostelería también tira del carro del pleno empleo.

酒店业拥有两家酒吧和一家级餐厅,也正在拉动充分就业潮流。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


roqueño, roquería, roquero, roqueta, roquete, rorante, rorar, rorcual, rorro, ros,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接