Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.
我国人民有分的信心克服一切困难。
Tenemos todas las pruebas necesarias para confirmarlo.
我们有分的证据证明这一点。
Pueden contar con todo nuestro apoyo y cooperación.
我们保证进行合和提供分的支持。
Por este motivo algunas actividades no pudieron llevarse a cabo integralmente.
因此,一些活动无法得到分的开展。
Ello merece el máximo apoyo de la comunidad internacional.
这应该得到国际社会最分的支持。
Los resultados también dependerán de la disponibilidad de recursos suficientes.
而看是否能获得分的资源。
Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.
这两获得分的资金至关重。
Es capital que les proporcionemos recursos financieros suficientes.
提供分的财务资源是至关重的。
Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.
除此而外,还必须提供分的安全保障。
Consideramos que esa ambigüedad no se ha aclarado en forma suficiente.
我们认为,这种模棱两可尚未得到分的澄清。
Es fundamental disponer de recursos suficientes para secundar un compromiso político que ya está garantizado.
支持已经出的政治承诺,急分的资源。
El crecimiento económico es condición necesaria pero insuficiente para la erradicación de la pobreza.
经济增长是根除贫困必的但不分的条件。
El efecto del conflicto en la mujer no ha recibido suficiente reconocimiento.
冲突给妇女带来的影响还没有得到分的认识。
¿Acaso las donaciones son por sí solas suficientes para el desarrollo económico de un país?
赠款本身对一个国家的经济发展是分的吗?
Sin embargo, una vez más, nos encontramos ante mejoras insuficientes sobre el terreno.
但是我们再一次面临着实地改善不分的情况。
En segundo lugar, el desarrollo no puede llevarse a cabo sin una financiación adecuada.
第二,没有分的资金筹措,就不可能实现发展。
Cuente usted con nuestra plena cooperación en este empeño.
我们保证在这努力中与你进行最分的合。
Reconocemos que todos debemos reflexionar acerca de ese resultado.
我们认识到,这种结果我们大家都进行分的反省。
Pero no basta con la repulsa, y la legislación nunca es suficiente.
但光靠口头谴责还不够,立法也永远是不分的。
Le aseguramos que puede contar con toda nuestra cooperación y apoyo.
我们向你保证,我们将给予最分的合和支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dice el hambre que no investigaste lo suficiente, Cerebro.
饥饿感说,大脑你没有进行调查。
Y ha habido muchas teorías, aunque ninguna suficientemente probada.
也出现了许多论,尽管没有种论得到了证明。
¿Listos? Nos hemos comido Zaragoza y esperamos haberte dado muchas razones para querer visitar nuestra ciudad.
准备好了吗?我们已经吃遍了萨拉戈萨,希望我们给了你由来拜访我们城市。
Hoy vamos a aprender 10 consejos esenciales para disfrutar al máximo de tu experiencia en los restaurantes españoles.
今天我们来了解10条重要建议,让你能够在西班牙餐厅获得最体验。
Para España, es una propuesta insuficiente, falta de ambición.
对于西班牙来说,这是个不提议,缺乏雄心。
Si supieren lo que va a pasar, estarían más preparados.
如果他们知道将要发生事情, 他们就会做好准备。
Es decir, hay países que están mejor preparados que otros para enfrentarla.
也就是说,在抗击疫情方面,有国家准备。
Pareceremos más preparados para el examen.
我们似乎会为考试做好准备。
Espero que estos consejos te ayuden a disfrutar al máximo de tu experiencia culinaria en España.
希望这些提醒能帮助你享受在西班牙美食体验。
¿Realmente se aseguraron de seleccionar una muestra imparcial y totalmente representativa?
他们真确保选择公正且具有代表性样本吗?
Ir viendo evaluaciones, informes pasados para conocer a los alumnos y así cuando vengan estar más preparados.
-查看评估、过去报告以了解学生,以便他们做好准备。
Es también muy recomendable conocer perfectamente nuestro currículum vitae, pues ello nos ayudará a aumentar nuestra credibilidad.
同时,要了解自己简历,这有助于提高我们自身信誉。
Es una especie de cinismo maligno, un virus que nos impide experimentar el mundo plenamente.
这是种恶性犬儒主义,种阻止我们体验世界病毒。
Eso empodera, eso te convierte en ciudadano con todos los derechos y con todas las obligaciones.
这能让人获得力量,这能让你变成有权利和义务公民。
Sabía que había una buena razón.
我知道这是有由。
Deben ser combatidos en el marco del estado de derecho y del pleno respeto al derecho internacional.
必须在法治和尊重国际法框架下打击恐怖主义。
No sabe usted nada, y lo mejor que puede hacer es emigrar, y así se formará idea de algo.
这个你就点也不了解了,你最应该做事情,就是尽快移民过去并改良自己思想。
Pero debes tener claro que tus temores no son en absoluto una razón suficiente para alejarte de la sociedad.
但是要清楚,你恐惧并不是你远离社会借口。
Se produjo un exhaustivo intercambio de puntos de vista entre oficiales y soldados de distinta graduación y entre las diversas naves.
不同军阶军官和士兵之间,不同战舰之间都有了交流。
Aunque Felipe II tuvo buenas razones para mover la capital, la ciudad todavía no estaba preparada para recibir a tanta gente.
尽管费利佩二世有由迁都,但这座城市还没准备好接收这么多人口。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释